[gnome-tetravex] Finnish translation update
- From: Timo Jyrinki <tjyrinki src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-tetravex] Finnish translation update
- Date: Fri, 20 Mar 2015 15:45:31 +0000 (UTC)
commit c713ae473851e59b7da7094d47f39728780bf199
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>
Date: Fri Mar 20 17:45:22 2015 +0200
Finnish translation update
po/fi.po | 109 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 files changed, 47 insertions(+), 62 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 76ddfd6..45361ee 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,15 +8,15 @@
# Sami Pesonen <sampeson iki fi>, 2002-2005.
# Ilkka Tuohela <hile iki fi>, 2005-2009.
# Timo Jyrinki <timo jyrinki iki fi>, 2008.
-# Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>, 2012, 2013, 2014.
+# Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>, 2012, 2013, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"tetravex&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-10 07:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-10 21:20+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-13 09:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-13 20:11+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
"Language: fi\n"
@@ -29,11 +29,14 @@ msgstr ""
"X-POT-Import-Date: 2012-03-05 14:46:29+0000\n"
#: ../data/gnome-tetravex.appdata.xml.in.h:1
-#| msgid "Tetravex"
msgid "GNOME Tetravex"
msgstr "Tetravex"
#: ../data/gnome-tetravex.appdata.xml.in.h:2
+msgid "Reorder tiles to fit a square"
+msgstr "Järjestä laatat sopimaan neliöön"
+
+#: ../data/gnome-tetravex.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"Each square piece has a number on each side. Position the pieces on the left "
"side of the board so that the same numbers are next to each other. If the "
@@ -45,7 +48,7 @@ msgstr ""
"numerot eivät vastaa toisiaan, et voi asettaa neliötä kyseiselle paikalle. "
"Tee siirtosi nopeasti, sillä pelaat aikaa vastaan!"
-#: ../data/gnome-tetravex.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/gnome-tetravex.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"You can make the game easier or harder by changing the size of the board."
msgstr ""
@@ -53,8 +56,8 @@ msgstr ""
"kokoa."
#: ../data/gnome-tetravex.desktop.in.h:1 ../src/gnome-tetravex.ui.h:1
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:70 ../src/gnome-tetravex.vala:116
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:413
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:71 ../src/gnome-tetravex.vala:106
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:382
msgid "Tetravex"
msgstr "Tetravex"
@@ -130,91 +133,63 @@ msgstr "_Tietoja"
msgid "_Quit"
msgstr "_Lopeta"
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:37
-#| msgid "Show release version"
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:38
msgid "Print release version and exit"
msgstr "Näytä julkaisuversio ja sulkeudu"
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:38
-#| msgid "Restart the game"
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:39
msgid "Start the game paused"
msgstr "Aloita peli keskeytettynä"
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:39
-#| msgid "The size of the game board."
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:40
msgid "Set size of board (2-6)"
msgstr "Aseta laudan koko (2-6)"
#. not a typo
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:139
-#| msgid "Resume the paused game"
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:129
msgid "Resume the game"
msgstr "Jatka peliä"
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:151
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:141
msgid "Pause the game"
msgstr "Keskeytä peli"
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:168
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:158
msgid "Start a new game"
msgstr "Aloita uusi peli"
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:180
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:170
msgid "Give up and view the solution"
msgstr "Luovuta ja katso ratkaisu"
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:251
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:240
msgid "Size could only be from 2 to 6.\n"
msgstr "Koko voi olla olla kahdesta kuuteen.\n"
-#. Translators: sorry. This is the clock label when the game has exceeded
-#. * one hour in length. The first %02d is hours, the middle %02d is minutes,
-#. * and the last is seconds. In between are ratio characters and LTR order
-#. * marks, so that nothing gets reversed in RTL languages. You probably do not
-#. * need to change this. Probably.
-#.
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:306
-#, c-format
-msgid "%02d∶%02d∶%02d"
-msgstr "%02d∶%02d∶%02d"
-
-#. Translators: sorry. This is the clock label when the game is less than
-#. * one hour in length. The first %02d is minutes and the last is seconds.
-#. * In between is a ratio character and LTR order mark, so that nothing gets
-#. * reversed in RTL languages. You probably do not need to change this. Probably.
-#.
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:315
-#, c-format
-msgid "%02d∶%02d"
-msgstr "%02d∶%02d"
-
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:379
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:348
msgid "Are you sure you want to give up and view the solution?"
msgstr "Haluatko varmasti luovuttaa ja nähdä ratkaisun?"
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:381
-#| msgid "_Continue playing"
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:350 ../src/gnome-tetravex.vala:411
msgid "_Keep Playing"
msgstr "_Jatka pelaamista"
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:382
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:351
msgid "_Give Up"
msgstr "_Luovuta"
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:416
-msgid ""
-"Position pieces so that the same numbers are touching each other\n"
-"\n"
-"Tetravex is a part of GNOME Games."
-msgstr ""
-"Asettele palaset siten, että samat numerot koskevat toisiaan.\n"
-"\n"
-"Tetravex on osa Gnomen pelejä."
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:385
+#| msgid ""
+#| "Position pieces so that the same numbers are touching each other\n"
+#| "\n"
+#| "Tetravex is a part of GNOME Games."
+msgid "Position pieces so that the same numbers are touching each other"
+msgstr "Asettele palaset siten, että samat numerot koskevat toisiaan."
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:423
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:392
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Jiri Grönroos, 2012-2014\n"
+"Jiri Grönroos, 2012-2015\n"
"Timo Jyrinki, 2008\n"
"Ilkka Tuohela, 2006-2009\n"
"Sami Pesonen, 2002-2005\n"
@@ -232,7 +207,17 @@ msgstr ""
" Timo Jyrinki https://launchpad.net/~timo-jyrinki\n"
" eGetin https://launchpad.net/~egetin"
-#: ../src/puzzle-view.vala:337
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:410
+#| msgid "Do you want to start a new game with this map?"
+msgid "Are you sure you want to start a new game with a different board size?"
+msgstr "Haluatko varmasti aloittaa uuden pelin eri laudan koolla?"
+
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:412
+#| msgid "Start New Game"
+msgid "_Start New Game"
+msgstr "_Aloita uusi peli"
+
+#: ../src/puzzle-view.vala:356
msgid "Paused"
msgstr "Keskeytetty"
@@ -260,6 +245,12 @@ msgstr "Päiväys"
msgid "Time"
msgstr "Aika"
+#~ msgid "%02d∶%02d∶%02d"
+#~ msgstr "%02d∶%02d∶%02d"
+
+#~ msgid "%02d∶%02d"
+#~ msgstr "%02d∶%02d"
+
#~| msgid "Play as:"
#~ msgid "Play _Again"
#~ msgstr "Pelaa _uudelleen"
@@ -1988,9 +1979,6 @@ msgstr "Aika"
#~ msgid "Hint"
#~ msgstr "Vinkki"
-#~ msgid "Do you want to start a new game with this map?"
-#~ msgstr "Haluatko aloittaa uuden pelin tällä kartalla?"
-
#~ msgid "If you continue playing the next game will use the new map."
#~ msgstr "Jos jatkat pelaamista , seuraava peli käyttää uutta karttaa."
@@ -2411,9 +2399,6 @@ msgstr "Aika"
#~ msgid "Keep Current Game"
#~ msgstr "Pysy nykyisessä pelissä"
-#~ msgid "Start New Game"
-#~ msgstr "Aloita uusi peli"
-
#~ msgid "Resizing and SVG support:"
#~ msgstr "Koon muuttamis- ja SVG-tuki:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]