[gnome-mines] Updated Slovak translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-mines] Updated Slovak translation
- Date: Fri, 12 Aug 2016 11:12:56 +0000 (UTC)
commit 0f4c1d7d0636cc85e24d186a6c8d4eb1f31d5d35
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date: Fri Aug 12 11:12:49 2016 +0000
Updated Slovak translation
po/sk.po | 76 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 40 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 755c5a0..5eb04c4 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"mines&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-05 08:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-08 12:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-12 06:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-12 13:12+0200\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
"Language-Team: slovenčina <>\n"
"Language: sk\n"
@@ -53,9 +53,13 @@ msgstr ""
"poradiť, môžete požiadať o radu. Dostanete však časovú penalizáciu, ale "
"lepšie ako odpáliť mínu."
+#: ../data/gnome-mines.appdata.xml.in.h:5
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Projekt GNOME"
+
#: ../data/gnome-mines.desktop.in.h:1 ../data/interface.ui.h:1
-#: ../src/gnome-mines.vala:167 ../src/gnome-mines.vala:228
-#: ../src/gnome-mines.vala:852
+#: ../src/gnome-mines.vala:168 ../src/gnome-mines.vala:235
+#: ../src/gnome-mines.vala:868
msgid "Mines"
msgstr "Míny"
@@ -179,8 +183,8 @@ msgstr "Z_rušiť"
msgid "_Play Game"
msgstr "_Hrať hru"
-#: ../data/interface.ui.h:7 ../src/gnome-mines.vala:640
-#: ../src/gnome-mines.vala:754 ../src/gnome-mines.vala:801
+#: ../data/interface.ui.h:7 ../src/gnome-mines.vala:656
+#: ../src/gnome-mines.vala:770 ../src/gnome-mines.vala:817
msgid "_Pause"
msgstr "_Pozastaviť"
@@ -200,69 +204,69 @@ msgstr "_Hrať znovu"
msgid "Paused"
msgstr "Pozastavené"
-#: ../src/gnome-mines.vala:88
+#: ../src/gnome-mines.vala:89
msgid "Print release version and exit"
msgstr "Vypíše verziu vydania a skončí"
-#: ../src/gnome-mines.vala:89
+#: ../src/gnome-mines.vala:90
msgid "Small game"
msgstr "Malá hra"
-#: ../src/gnome-mines.vala:90
+#: ../src/gnome-mines.vala:91
msgid "Medium game"
msgstr "Stredná hra"
-#: ../src/gnome-mines.vala:91
+#: ../src/gnome-mines.vala:92
msgid "Big game"
msgstr "Veľká hra"
-#: ../src/gnome-mines.vala:240 ../src/gnome-mines.vala:259
+#: ../src/gnome-mines.vala:247 ../src/gnome-mines.vala:266
msgid "_Scores"
msgstr "_Skóre"
-#: ../src/gnome-mines.vala:241 ../src/gnome-mines.vala:260
+#: ../src/gnome-mines.vala:248 ../src/gnome-mines.vala:267
msgid "A_ppearance"
msgstr "V_zhľad"
-#: ../src/gnome-mines.vala:244 ../src/gnome-mines.vala:261
+#: ../src/gnome-mines.vala:251 ../src/gnome-mines.vala:268
msgid "_Show Warnings"
msgstr "_Zobraziť upozornenia"
-#: ../src/gnome-mines.vala:245 ../src/gnome-mines.vala:262
+#: ../src/gnome-mines.vala:252 ../src/gnome-mines.vala:269
msgid "_Use Question Flags"
msgstr "Použiť _vlajky s otáznikom"
-#: ../src/gnome-mines.vala:248 ../src/gnome-mines.vala:265
+#: ../src/gnome-mines.vala:255 ../src/gnome-mines.vala:272
msgid "_Help"
msgstr "_Pomocník"
-#: ../src/gnome-mines.vala:249 ../src/gnome-mines.vala:267
+#: ../src/gnome-mines.vala:256 ../src/gnome-mines.vala:274
msgid "_About"
msgstr "_O programe"
-#: ../src/gnome-mines.vala:250 ../src/gnome-mines.vala:263
+#: ../src/gnome-mines.vala:257 ../src/gnome-mines.vala:270
msgid "_Quit"
msgstr "U_končiť"
-#: ../src/gnome-mines.vala:257
+#: ../src/gnome-mines.vala:264
msgid "_Mines"
msgstr "_Míny"
-#: ../src/gnome-mines.vala:258
+#: ../src/gnome-mines.vala:265
msgid "_New Game"
msgstr "_Nová hra"
-#: ../src/gnome-mines.vala:266
+#: ../src/gnome-mines.vala:273
msgid "_Contents"
msgstr "Obsa_h"
#. Label on the scores dialog
-#: ../src/gnome-mines.vala:316
+#: ../src/gnome-mines.vala:323
msgid "Minefield:"
msgstr "Mínové pole:"
#. For the scores dialog. First width, then height, then number of mines.
-#: ../src/gnome-mines.vala:350
+#: ../src/gnome-mines.vala:357
#, c-format
msgid "%d × %d, %d mine"
msgid_plural "%d × %d, %d mines"
@@ -270,11 +274,11 @@ msgstr[0] "%d × %d, %d mín"
msgstr[1] "%d × %d, %d mína"
msgstr[2] "%d × %d, %d míny"
-#: ../src/gnome-mines.vala:409
+#: ../src/gnome-mines.vala:416
msgid "Custom"
msgstr "Vlastná"
-#: ../src/gnome-mines.vala:487
+#: ../src/gnome-mines.vala:494
#, c-format
msgid "<b>%d</b> mine"
msgid_plural "<b>%d</b> mines"
@@ -282,51 +286,51 @@ msgstr[0] "<b>%d</b> mín"
msgstr[1] "<b>%d</b> mína"
msgstr[2] "<b>%d</b> míny"
-#: ../src/gnome-mines.vala:597
+#: ../src/gnome-mines.vala:604
msgid "Do you want to start a new game?"
msgstr "Chcete spustiť novú hru?"
-#: ../src/gnome-mines.vala:598
+#: ../src/gnome-mines.vala:605
msgid "If you start a new game, your current progress will be lost."
msgstr "Ak spustíte novú hru stratíte doterajší postup v aktuálnej hre."
-#: ../src/gnome-mines.vala:599
+#: ../src/gnome-mines.vala:606
msgid "Keep Current Game"
msgstr "Pokračovať v aktuálnej hre"
-#: ../src/gnome-mines.vala:600
+#: ../src/gnome-mines.vala:607
msgid "Start New Game"
msgstr "Začať novú hru"
-#: ../src/gnome-mines.vala:641
+#: ../src/gnome-mines.vala:657
msgid "St_art Over"
msgstr "Z_ačať odznovu"
-#: ../src/gnome-mines.vala:752
+#: ../src/gnome-mines.vala:768
msgid "_Resume"
msgstr "Pok_račovať"
-#: ../src/gnome-mines.vala:770
+#: ../src/gnome-mines.vala:786
msgid "Play _Again"
msgstr "_Hrať znovu"
-#: ../src/gnome-mines.vala:825
+#: ../src/gnome-mines.vala:841
msgid "Main game:"
msgstr "Hlavná hra:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:830
+#: ../src/gnome-mines.vala:846
msgid "Score:"
msgstr "Skóre:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:833
+#: ../src/gnome-mines.vala:849
msgid "Resizing and SVG support:"
msgstr "Zmena veľkosti a podpora SVG:"
-#: ../src/gnome-mines.vala:855
+#: ../src/gnome-mines.vala:871
msgid "Clear explosive mines off the board"
msgstr "Vyčistite pole od výbušných mín"
-#: ../src/gnome-mines.vala:862
+#: ../src/gnome-mines.vala:878
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Stanislav Višňovský (visnovsky nenya ms mff cuni cz)\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]