[gnome-photos] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 22 Feb 2016 20:25:54 +0000 (UTC)
commit f3860441311bd679b39a4814abfc6659a1f17869
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Feb 22 21:25:46 2016 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 54 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 30 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index bc088b8..1239f15 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-15 09:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-16 13:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-22 09:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-22 17:11+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -292,7 +292,6 @@ msgid "Select all"
msgstr "Seleccionar todas"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:11
-#| msgid "Print photos"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Print selected photos"
msgstr "Imprimir las fotos seleccionadas"
@@ -303,7 +302,6 @@ msgid "Delete selected photos"
msgstr "Eliminar las fotos seleccionadas"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:13
-#| msgid "Photos"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Photo view"
msgstr "Vista de foto"
@@ -314,13 +312,11 @@ msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:15
-#| msgid "Export"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:16
-#| msgid "Print"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
@@ -346,7 +342,6 @@ msgid "Edit view"
msgstr "Vista de edición"
#: ../src/photos-help-overlay.ui.h:21
-#| msgid "Cancel"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -396,16 +391,16 @@ msgstr "Seleccionar elementos"
#. length == 1
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:415 ../src/photos-selection-toolbar.c:301
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:415 ../src/photos-selection-toolbar.c:273
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Abrir con %s"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:456 ../src/photos-selection-toolbar.c:312
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:456 ../src/photos-selection-toolbar.c:284
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Quita de favoritos"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:461 ../src/photos-selection-toolbar.c:317
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:461 ../src/photos-selection-toolbar.c:289
msgid "Add to favorites"
msgstr "Agregar a favoritos"
@@ -419,14 +414,18 @@ msgid "Done"
msgstr "Hecho"
#: ../src/photos-main-window.c:492
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2013 Intel Corporation. All rights reserved.\n"
+#| "Copyright © 2014, 2015 Pranav Kant\n"
+#| "Copyright © 2012, 2013, 2014, 2015 Red Hat, Inc."
msgid ""
"Copyright © 2013 Intel Corporation. All rights reserved.\n"
-"Copyright © 2014, 2015 Pranav Kant\n"
-"Copyright © 2012, 2013, 2014, 2015 Red Hat, Inc."
+"Copyright © 2014 – 2015 Pranav Kant\n"
+"Copyright © 2012 – 2016 Red Hat, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 2013 Intel Corporation. Todos los derechos reservados.\n"
-"Copyright © 2014, 2015 Pranav Kant\n"
-"Copyright © 2012, 2013, 2014, 2015 Red Hat, Inc."
+"Copyright © 2014 – 2015 Pranav Kant\n"
+"Copyright © 2012 – 2016 Red Hat, Inc."
#. Translators: Put your names here
#: ../src/photos-main-window.c:502
@@ -470,7 +469,7 @@ msgid "Organize"
msgstr "Organizar"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.c:304
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.c:276
#: ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:2
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
@@ -739,7 +738,6 @@ msgid "Screen"
msgstr "Pantalla"
#: ../src/photos-tool-crop.c:135
-#| msgid "Golden Cut"
msgid "Golden ratio"
msgstr "Corte dorado"
@@ -748,22 +746,24 @@ msgid "Square"
msgstr "Cuadrado"
#: ../src/photos-tool-crop.c:137
-msgid "A3 (297 × 420 mm)"
-msgstr "A3 (297 × 420 mm)"
+msgid "A paper sizes"
+msgstr "Un tamaño de papel"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:138
-msgid "A4 (210 × 297 mm)"
-msgstr "A4 (210 × 297 mm)"
+#. Translators: this is the aspect ratio of the crop tool
+#: ../src/photos-tool-crop.c:986
+#, c-format
+msgid "%.2f"
+msgstr "%.2f"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1187
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1205
msgid "Lock aspect ratio"
msgstr "Bloquear relación de aspecto"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1234
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1263
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
-#: ../src/photos-tool-crop.c:1251
+#: ../src/photos-tool-crop.c:1280
msgid "Crop"
msgstr "Recortar"
@@ -807,6 +807,12 @@ msgstr "Filtros"
msgid "Unable to fetch the list of photos"
msgstr "No se pudo obtener la lista de fotos"
+#~ msgid "A3 (297 × 420 mm)"
+#~ msgstr "A3 (297 × 420 mm)"
+
+#~ msgid "A4 (210 × 297 mm)"
+#~ msgstr "A4 (210 × 297 mm)"
+
#~| msgid "Print the current photo"
#~ msgctxt "shortcut window"
#~ msgid "Print the current photo"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]