[network-manager-fortisslvpn] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-fortisslvpn] Updated German translation
- Date: Fri, 1 Jan 2016 20:56:15 +0000 (UTC)
commit c147d54bd18801d5975f1678a95135573b14990d
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Fri Jan 1 21:56:06 2016 +0100
Updated German translation
po/de.po | 78 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 41 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 0959ae1..e5018d4 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the NetworkManager package.
# Thomas Gier <info thomasgier de>, 2007.
# Hauke Mehrtens <hauke hauke-m de>, 2008.
-# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2009, 2011.
+# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2009, 2011, 2016.
# Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>, 2012.
# Wolfgang Stöggl <c72578 yahoo de>, 2012, 2015.
#
@@ -12,16 +12,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager-fortisslvpn master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=VPN: fortisslvpn\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-15 01:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-15 20:43+0100\n"
-"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 21:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-01 21:54+0100\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
#. Otherwise, we have no saved password, or the password flags indicated
#. * that the password should never be saved.
@@ -92,7 +92,8 @@ msgstr "Das Passwort wurde an SSLVPN im Zuge der Aufforderung übergeben."
#: ../properties/nm-fortisslvpn-dialog.ui.h:13
msgid ""
-"Set the name used for authenticating the local system to the peer to <name>.\n"
+"Set the name used for authenticating the local system to the peer to "
+"<name>.\n"
"config: user <name>"
msgstr ""
"Den Namen zur Authentifizierung des lokalen Systems gegenüber dem Partner "
@@ -125,92 +126,95 @@ msgstr "_Erweitert …"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../properties/nm-fortisslvpn.c:48
+#: ../properties/nm-fortisslvpn.c:64
msgid "Fortinet SSLVPN"
msgstr "Fortinet-SSLVPN"
-#: ../properties/nm-fortisslvpn.c:49
+#: ../properties/nm-fortisslvpn.c:65
msgid "Compatible with Fortinet SSLVPN servers."
msgstr "Kompatibel mit Fortinet-SSLVPN-Servern."
-#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:134
-msgid "Could not find secrets (connection invalid, no vpn setting)."
-msgstr ""
-"Geheimnisse konnten nicht gefunden werden (Verbindung ungültig, keine VPN-"
-"Einstellungen)"
-
-#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:146
-msgid "Missing VPN username."
-msgstr "VPN-Benutzername fehlt."
-
-#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:156
-msgid "Missing or invalid VPN password."
-msgstr "Fehlendes oder ungültiges VPN-Passwort."
-
-#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:412
+#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:168
#, c-format
msgid "invalid gateway '%s'"
msgstr "Ungültiges Gateway »%s«"
-#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:420
+#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:176
#, c-format
msgid "invalid certificate authority '%s'"
msgstr "Ungültige Zertifizierungsstelle »%s«"
-#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:434
+#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:190
#, c-format
msgid "invalid integer property '%s'"
msgstr "Ungültige Ganzzahl-Eigenschaft »%s«"
-#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:444
+#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:200
#, c-format
msgid "invalid boolean property '%s' (not yes or no)"
msgstr "Ungültige boolesche Eigenschaft »%s« (nicht »yes« oder »no«)"
-#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:451
+#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:207
#, c-format
msgid "unhandled property '%s' type %s"
msgstr "Unbehandelte Eigenschaft »%s« des Typs %s"
-#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:462
+#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:218
#, c-format
msgid "property '%s' invalid or not supported"
msgstr "Eigenschaft »%s« ist ungültig oder wird nicht unterstützt"
-#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:479
+#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:235
msgid "No VPN configuration options."
msgstr "Keine VPN-Konfigurationsoptionen."
-#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:499
+#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:255
#, c-format
msgid "Missing required option '%s'."
msgstr "Benötigte Option »%s« fehlt."
-#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:519
+#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:275
msgid "No VPN secrets!"
msgstr "Keine VPN-Geheimnisse!"
-#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:640
+#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:391
msgid "Could not find the openfortivpn binary."
msgstr "Die openfortivpn-Binärdatei konnte nicht gefunden werden."
-#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:956
+#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:510
+msgid "Missing VPN username."
+msgstr "VPN-Benutzername fehlt."
+
+#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:520
+msgid "Missing or invalid VPN password."
+msgstr "Fehlendes oder ungültiges VPN-Passwort."
+
+#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:734
msgid "Don't quit when VPN connection terminates"
msgstr "Nicht beenden, wenn die VPN-Verbindung beendet wird"
-#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:957
+#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:735
msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
msgstr ""
"Ausführliche Protokollierung zur Fehlerdiagnose erlauben (könnte Passwörter "
"sichtbar machen)"
-#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:980
+#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:736
+msgid "D-Bus name to use for this instance"
+msgstr "Für diese Instanz zu verwendender D-Bus-Name"
+
+#: ../src/nm-fortisslvpn-service.c:759
msgid ""
-"nm-fortisslvpn-service provides integrated SSLVPN capability (compatible with "
-"Fortinet) to NetworkManager."
+"nm-fortisslvpn-service provides integrated SSLVPN capability (compatible "
+"with Fortinet) to NetworkManager."
msgstr ""
"nm-fortisslvpn-service stellt NetworkManager eine integrierte SSLVPN-"
"Fähigkeit zur Verfügung (kompatibel mit Fortinet)."
+#~ msgid "Could not find secrets (connection invalid, no vpn setting)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Geheimnisse konnten nicht gefunden werden (Verbindung ungültig, keine VPN-"
+#~ "Einstellungen)"
+
#~ msgid "Invalid VPN username."
#~ msgstr "Ungültiger VPN-Benutzername."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]