[network-manager-iodine] Updated German translation
- From: Mario Blättermann <mariobl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-iodine] Updated German translation
- Date: Fri, 1 Jan 2016 20:59:58 +0000 (UTC)
commit c2e22af45f99b4c7535f63bf232c267d258a909a
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Fri Jan 1 21:59:50 2016 +0100
Updated German translation
po/de.po | 43 +++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 19 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ea3c695..f07fb1e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,51 +2,39 @@
# Copyright (C) 2013 network-manager-iodine's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the network-manager-iodine package.
# Christian Kirbach <Christian Kirbach gmail com>, 2013.
+# Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-manager-iodine master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=network-manager-iodine&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-11 15:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-04 16:44+0100\n"
-"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-12 11:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-01 21:58+0100\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
-#: ../auth-dialog/main.c:152
-#, fuzzy, c-format
+#: ../auth-dialog/main.c:169
+#, c-format
msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
msgstr ""
-"Sie müssen sich für den Zugriff auf das virtuelle private Netz %s "
+"Sie müssen sich für den Zugriff auf das Virtuelle Private Netz %s "
"legitimieren."
-#. Otherwise, we have no saved password, or the password flags indicated
-#. * that the password should never be saved.
-#.
-#: ../auth-dialog/main.c:165 ../auth-dialog/main.c:188
-#, fuzzy
+#: ../auth-dialog/main.c:182 ../auth-dialog/main.c:205
msgid "Authenticate VPN"
-msgstr "Für VPN authentifizieren"
+msgstr "VPN legitimieren"
-#: ../auth-dialog/main.c:168
+#: ../auth-dialog/main.c:185
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
-#: ../auth-dialog/vpn-password-dialog.c:90
-#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:7
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Passwort:"
-
-#: ../auth-dialog/vpn-password-dialog.c:223
-msgid "Sh_ow passwords"
-msgstr "Passwörter _zeigen"
-
#: ../properties/nm-iodine.c:46
msgid "Iodine DNS Tunnel"
msgstr "Iodine DNS-Tunnel"
@@ -77,7 +65,11 @@ msgstr "Optional"
#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:6
msgid "_Nameserver:"
-msgstr ""
+msgstr "_Nameserver:"
+
+#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:7
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Passwort:"
#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:8
msgid "_Fragment Size:"
@@ -119,3 +111,6 @@ msgstr "Keine VPN-Geheimnisse!"
#: ../src/nm-iodine-service.c:483
msgid "Could not find iodine binary."
msgstr "iodine-Binärdatei konnte nicht gefunden werden."
+
+#~ msgid "Sh_ow passwords"
+#~ msgstr "Passwörter _zeigen"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]