[jhbuild] Updated Spanish translation



commit 0a6aa112ce03741c5c5f6ffc45a0da99bd8d8611
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Mon Jan 18 19:03:01 2016 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  214 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 143 insertions(+), 71 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index bb37077..802665d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,15 +6,15 @@
 # Claudio Saavedra <csaavedra igalia com>, 2009.
 # Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2008, 2009, 2010, 2011.
 # 
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015., 2015.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015., 2016.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: jhbuild.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-02 12:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-07 12:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-11 15:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-13 11:53+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
@@ -49,24 +49,40 @@ msgstr "No se pudo copiar el archivo $makefile a $srcdir/Makefile"
 msgid "Now type `make' to compile $PKG_NAME"
 msgstr "Ahora escriba «make» para compilar $PKG_NAME"
 
-#: ../autogen.sh:188
-#, sh-format
-msgid ""
-"**Error**: Directory `$srcdir' does not look like the top-level $PKG_NAME "
-"directory"
+#: ../autogen.sh:265
+#| msgid ""
+#| "WARNING: yelp-tools not available (usually part of package 'yelp-tools')"
+msgid "WARNING: aclocal not available (usually part of package 'autoconf')"
 msgstr ""
-"**Error**: la carpeta «$srcdir» no es la carpeta de nivel superior de "
-"$PKG_NAME"
+"ADVERTENCIA: aclocal no está disponible (generalmente es parte del paquete "
+"«autoconf»)"
+
+#: ../autogen.sh:268
+#| msgid ""
+#| "WARNING: gnome-autogen.sh not available (usually part of package 'gnome-"
+#| "common')"
+msgid "WARNING: automake not available (usually part of package 'automake')"
+msgstr ""
+"ADVERTENCIA: automake no está disponible (generalmente es parte del paquete "
+"«automake»)"
 
-#: ../autogen.sh:230
-msgid ""
-"WARNING: gnome-autogen.sh not available (usually part of package 'gnome-"
-"common')"
+#: ../autogen.sh:271
+#| msgid ""
+#| "WARNING: yelp-tools not available (usually part of package 'yelp-tools')"
+msgid "WARNING: autopoint not available (usually part of package 'gettext')"
 msgstr ""
-"ADVERTENCIA: gnome-autogen.sh no está disponible (generalmente es parte del "
-"paquete «gnome-common»)"
+"ADVERTENCIA: autopoint no está disponible (generalmente es parte del paquete "
+"«gettext»)"
 
-#: ../autogen.sh:233
+#: ../autogen.sh:274
+#| msgid ""
+#| "WARNING: yelp-tools not available (usually part of package 'yelp-tools')"
+msgid "WARNING: pkg-config not available (usually part of package 'pkgconfig')"
+msgstr ""
+"ADVERTENCIA: pkg-config no está disponible (generalmente es parte del "
+"paquete «pkgconfig»)"
+
+#: ../autogen.sh:277
 msgid ""
 "WARNING: yelp-tools not available (usually part of package 'yelp-tools')"
 msgstr ""
@@ -622,43 +638,43 @@ msgstr "Después:"
 msgid "Before:"
 msgstr "Antes:"
 
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:84 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:57
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:84 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:58
 #, python-format
 msgid "required=%s"
 msgstr "requerido=%s"
 
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:86 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:59
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:86 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:60
 #, python-format
 msgid "installed=%s"
 msgstr "instalado=%s"
 
 #. Translators: This is used to separate items of package metadata
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:88 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:61
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:88 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:62
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:90 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:63
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:90 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:64
 #, python-format
 msgid "(%s)"
 msgstr "(%s)"
 
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:94 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:133
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:94 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:140
 msgid "Required packages:"
 msgstr "Paquetes requeridos:"
 
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:95 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:134
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:165
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:95 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:141
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:172
 msgid "  System installed packages which are too old:"
 msgstr "  Paquetes del sistema instalados demasiado antiguos:"
 
 #: ../jhbuild/commands/__init__.py:105 ../jhbuild/commands/__init__.py:117
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:143 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:159
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:174 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:187
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:150 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:166
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:181 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:194
 msgid "    (none)"
 msgstr "    (ninguno)"
 
-#: ../jhbuild/commands/__init__.py:107 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:145
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:176
+#: ../jhbuild/commands/__init__.py:107 ../jhbuild/commands/sysdeps.py:152
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:183
 msgid "  No matching system package installed:"
 msgstr "  No coincide con ningún paquete del sistema instalado:"
 
@@ -815,36 +831,36 @@ msgid "Print out a moduleset for the exact versions that are checked out"
 msgstr ""
 "Mostrar un conjunto de módulos para las versiones exactas que se comprueban"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:34
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:35
 msgid "Check and install tarball dependencies using system packages"
 msgstr ""
 "Comprobar e instalar archivos tar de dependencias usando paquetes del sistema"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:42
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:43
 msgid "Machine readable list of missing sysdeps"
 msgstr "Lista de dependencias del sistema ausentes legible por la máquina"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:45
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:46
 msgid "Machine readable list of all sysdeps"
 msgstr "Lista de todas las dependencias del sistema legible por la máquina"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:48
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:49
 msgid "Install pkg-config modules via system"
 msgstr "Instalar módulos de pkg-config a través del sistema"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:122
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:129
 msgid "System installed packages which are new enough:"
 msgstr "Paquetes del sistema instalados suficientemente nuevos:"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:131
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:138
 msgid "  (none)"
 msgstr "  (ninguno)"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:164
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:171
 msgid "Optional packages: (JHBuild will build the missing packages)"
 msgstr "Paquetes opcionales: (JHBuild construirá los paquetes que falten)"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:195
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:202
 #, python-format
 msgid ""
 "%(cmd)s is required to install packages on this system. Please install "
@@ -852,16 +868,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Se requiere %(cmd)s para instalar paquetes en este sistema. Instale %(cmd)s."
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:200
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:207
 msgid "Don't know how to install packages on this system"
 msgstr "No se sabe cómo instalar paquetes en este sistema"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:203
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:210
 #, python-format
 msgid "No uninstalled system dependencies to install for modules: %r"
 msgstr "No hay dependencias del sistema que instalar para los módulos: %r"
 
-#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:205
+#: ../jhbuild/commands/sysdeps.py:212
 #, python-format
 msgid "Installing dependencies on system: %s"
 msgstr "Instalando dependencias en el sistema: %s"
@@ -1379,12 +1395,12 @@ msgid "%(node)s node for %(module)s module is missing %(attribute)s attribute"
 msgstr ""
 "falta el atributo %(attribute)s para el nodo %(node)s del módulo %(module)s"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:139
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:142
 #, python-format
 msgid "no <branch> element found for %s"
 msgstr "no se encontró un elemento <branch> para %s"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:148
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:151
 #, python-format
 msgid ""
 "Repository=%(missing)s not found for module id=%(module)s. Possible "
@@ -1393,7 +1409,7 @@ msgstr ""
 "No se encontró el repositorio=%(missing)s para kconfig en el id de módulo="
 "%(module)s. Los posibles repositorios son %(possible)s"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:155
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:158
 #, python-format
 msgid ""
 "No repository for module id=%(module)s. Either set branch/repo or default "
@@ -1402,22 +1418,22 @@ msgstr ""
 "No se ha encontrado el repositorio para el módulo id=%(module)s. Establezca "
 "el repositorio, la rama o el repositorio predeterminado."
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:224
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:227
 #, python-format
 msgid "Deleting .la file: %r"
 msgstr "Eliminando el archivo .la: %r"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:246
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:249
 #, python-format
 msgid "Deleting dir file: %r"
 msgstr "Eliminando el archivo de carpeta: %r"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:317
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:320
 #, python-format
 msgid "Moving temporary DESTDIR %r into build prefix"
 msgstr "Moviendo DESTDIR %r temporal al prefijo de construcción"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:339
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:342
 #, python-format
 msgid ""
 "Files remaining in buildroot %(dest)r; module may have installed files "
@@ -1426,27 +1442,27 @@ msgstr ""
 "Quedan archivos en la carpeta de compilación %(dest)r; es posible que el "
 "módulo haya instalado archivos fuera del prefijo."
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:357
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:360
 #, python-format
 msgid "Module failed to install into DESTDIR %(dest)r"
 msgstr "Falló la instalación del módulo en el DESTDIR %(dest)r"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:373
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:376
 #, python-format
 msgid "%d files remaining from previous build"
 msgstr "Quedan %d archivos pendientes de una construcción anterior"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:376 ../jhbuild/utils/packagedb.py:226
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:379 ../jhbuild/utils/packagedb.py:226
 #, python-format
 msgid "Deleted: %(file)r"
 msgstr "Eliminado: %(file)r"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:381
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:384
 #, python-format
 msgid "Failed to delete no longer installed file %(file)r: %(msg)s"
 msgstr "Falló al eliminar el archivo %(file)r: %(msg)s"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:389
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:392
 #, python-format
 msgid ""
 "Install encountered errors: %(num)d errors raised, %(files)d files copied. "
@@ -1457,32 +1473,32 @@ msgstr ""
 "archivos copiados. Los errores son:\n"
 "  %(err)s"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:396
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:399
 #, python-format
 msgid "Install complete: %d files copied"
 msgstr "Instalación completada: %d archivos copiados"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:444
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:447
 #, python-format
 msgid "Skipping %s (not updated)"
 msgstr "Omitiendo %s (no actualizado)"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:456
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:459
 #, python-format
 msgid "Skipping %s (package and dependencies not updated)"
 msgstr "Omitiendo %s (paquete y dependencias no actualizados)"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:565 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:583
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:568 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:586
 #: ../jhbuild/modtypes/linux.py:81 ../jhbuild/modtypes/linux.py:88
 msgid "Checking out"
 msgstr "Verificando"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:569
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:572
 #, python-format
 msgid "source directory %s was not created"
 msgstr "no se creó la carpeta origen %s"
 
-#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:586
+#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:589
 msgid "wipe directory and start over"
 msgstr "borrar carpeta y empezar de nuevo"
 
@@ -1609,22 +1625,22 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete %(file)r: %(msg)s"
 msgstr "Falló al eliminar %(file)r: %(msg)s"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:188
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:200
 msgid "No suitable root privilege command found; you should install \"pkexec\""
 msgstr ""
 "No se encontró ningún comando de privilegio de superusuario; debería "
 "instalar «pkexec»"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:218 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:221
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:230 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:233
 #, python-format
 msgid "PackageKit: %s"
 msgstr "PackageKit: %s"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:300
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:312
 msgid "Nothing available to install"
 msgstr "No hay nada disponible que instalar"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:303
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:315
 #, python-format
 msgid ""
 "Installing:\n"
@@ -1633,15 +1649,68 @@ msgstr ""
 "Instalando:\n"
 "  %s"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:319
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:331
 msgid "Complete!"
 msgstr "Completado."
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:331
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:344
+msgid "pkgfile not found, automatically installing"
+msgstr "pkgfile no encontrado, instalando automáticamente"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:346
+#| msgid "Failed to unpack %s (empty file?)"
+msgid "Failed to install pkgfile"
+msgstr "Falló instalar pkgfile"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:352
+msgid "pkgfile cache is old or doesn't exist, automatically updating"
+msgstr ""
+"la caché de pkgfile es antigua o no existe, actualizando automáticamente"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:355
+#| msgid "Unable to create file $srcdir/Makefile.inc"
+msgid "Failed to create pkgfile cache"
+msgstr "Falló al crear la caché de pkgfile"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:358
+#| msgid "Failed to unpack %s"
+msgid "Failed to update pkgfile cache"
+msgstr "Falló al actualizar la caché de pkgfile"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:360
+msgid "Successfully updated pkgfile cache"
+msgstr "Caché de pkgfile actualizada correctamente"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:364
+#| msgid "Using yum to install packages.  Please wait."
+msgid "Using pacman to install packages.  Please wait."
+msgstr "Usando pacman para instalar paquetes. Espere."
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:368 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:386
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:420 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:471
+msgid "Nothing to install"
+msgstr "No hay nada para instalar"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:383
+#, python-format
+msgid "Provider for \"%s\" was not found, ignoring"
+msgstr "Proveedor para «%s» no encontrado, ignorando"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:391
+#| msgid "Install date:"
+msgid "Install failed"
+msgstr "Falló al instalar"
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:393
+#| msgid "Complete!"
+msgid "Completed!"
+msgstr "Completado."
+
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:407
 msgid "Using yum to install packages.  Please wait."
 msgstr "Usando yum para instalar paquetes. Espere."
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:334
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:410
 #, python-format
 msgid ""
 "Installing:\n"
@@ -1650,20 +1719,16 @@ msgstr ""
 "Instalando:\n"
 "  %(pkgs)s"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:344 ../jhbuild/utils/systeminstall.py:395
-msgid "Nothing to install"
-msgstr "No hay nada para instalar"
-
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:376
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:452
 msgid "Using apt-file to search for providers; this may be slow.  Please wait."
 msgstr "Usando apt-file para buscar proveedores; puede ser lento. Espere."
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:385
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:461
 #, python-format
 msgid "No native package found for %(id)s (%(filename)s)"
 msgstr "No se encontró ningún paquete nativo para %(id)s (%(filename)s)"
 
-#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:390
+#: ../jhbuild/utils/systeminstall.py:466
 #, python-format
 msgid "Installing: %(pkgs)s"
 msgstr "Instalando: %(pkgs)s"
@@ -1951,6 +2016,13 @@ msgid "could not checkout quilt patch set"
 msgstr "no se pudo subir el conjunto de parches"
 
 #~ msgid ""
+#~ "**Error**: Directory `$srcdir' does not look like the top-level $PKG_NAME "
+#~ "directory"
+#~ msgstr ""
+#~ "**Error**: la carpeta «$srcdir» no es la carpeta de nivel superior de "
+#~ "$PKG_NAME"
+
+#~ msgid ""
 #~ "Removing stale lock left by no longer extant pid %(pid)d, uid %(uid)d"
 #~ msgstr ""
 #~ "Eliminando el estado de bloqueo dejado por un PID %(pid)d, UID %(uid)d no "


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]