[gnome-photos] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Updated Spanish translation
- Date: Sun, 31 Jan 2016 21:28:20 +0000 (UTC)
commit 342a4b4024e73304cb98f7fbcb91cac7317442e2
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Sun Jan 31 22:28:11 2016 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 48 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 31 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 698a65b..dcfbfba 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-07 22:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-08 14:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 09:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-25 16:26+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -108,27 +108,27 @@ msgstr "Ventana maximizada"
msgid "Window maximized state"
msgstr "Estado maximizado de la ventana"
-#: ../src/photos-base-item.c:472
+#: ../src/photos-base-item.c:474
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
-#: ../src/photos-base-item.c:1288
+#: ../src/photos-base-item.c:1408
msgid "Screenshots"
msgstr "Capturas de pantalla"
-#: ../src/photos-delete-notification.c:141
+#: ../src/photos-delete-notification.c:145
#, c-format
msgid "“%s” deleted"
msgstr "«%s» eliminado"
-#: ../src/photos-delete-notification.c:144
+#: ../src/photos-delete-notification.c:148
#, c-format
msgid "%d item deleted"
msgid_plural "%d items deleted"
msgstr[0] "%d elemento eliminado"
msgstr[1] "%d elementos eliminados"
-#: ../src/photos-delete-notification.c:151
+#: ../src/photos-delete-notification.c:155
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"
@@ -209,13 +209,25 @@ msgstr "_Cancelar"
msgid "_Export"
msgstr "_Exportar"
+#. Translators: this is the estimated size of the exported image in
+#. * the form "1600×1067 (0.6 GB)".
+#.
+#: ../src/photos-export-dialog.c:76
+#, c-format
+msgid "%d×%d (%s)"
+msgstr "%d×%d (%s)"
+
#. Translators: this is the default sub-directory where photos
#. * will be exported.
#.
-#: ../src/photos-export-dialog.c:159
+#: ../src/photos-export-dialog.c:221
msgid "%e %B %Y"
msgstr "%e %B %Y"
+#: ../src/photos-export-dialog.c:273
+msgid "Calculating export size…"
+msgstr "Calculando el tamaño de la exportación…"
+
#. Translators: this is the fallback title in the form
#. * "Facebook — 2nd January 2013".
#.
@@ -288,20 +300,20 @@ msgstr "Pantalla completa"
#. Translators: %s refers to an online account provider, e.g.,
#. * "Facebook" or "Flickr.
#.
-#: ../src/photos-indexing-notification.c:173
+#: ../src/photos-indexing-notification.c:172
#, c-format
msgid "Fetching photos from %s"
msgstr "Obteniendo fotos de %s"
-#: ../src/photos-indexing-notification.c:176
+#: ../src/photos-indexing-notification.c:175
msgid "Fetching photos from online accounts"
msgstr "Obteniendo fotos de cuentas en línea"
-#: ../src/photos-indexing-notification.c:213
+#: ../src/photos-indexing-notification.c:211
msgid "Your photos are being indexed"
msgstr "Se están indexando sus fotos"
-#: ../src/photos-indexing-notification.c:214
+#: ../src/photos-indexing-notification.c:212
msgid "Some photos might not be available during this process"
msgstr "Algunas fotos pueden no estar disponibles durante este proceso"
@@ -366,7 +378,7 @@ msgstr ""
#: ../src/photos-main-window.c:502
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2015\n"
+"Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2015 - 2016\n"
"Angel Méndez <angelrmm0 gmail com>, 2012"
#: ../src/photos-menus.ui.h:2
@@ -426,7 +438,7 @@ msgstr "Establecer como fondo de la pantalla de bloqueo"
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#: ../src/photos-print-notification.c:76
+#: ../src/photos-print-notification.c:79
#, c-format
msgid "Printing “%s”: %s"
msgstr "Imprimiendo «%s»: %s"
@@ -633,7 +645,6 @@ msgid "Contrast"
msgstr "Contraste"
#: ../src/photos-tool-colors.c:281
-#| msgid "Navigation"
msgid "Saturation"
msgstr "Saturación"
@@ -706,8 +717,8 @@ msgid "Gotham"
msgstr "Gotham"
#: ../src/photos-tool-filters.c:193
-msgid "Gray"
-msgstr "Gris"
+msgid "Hefe"
+msgstr ""
#: ../src/photos-tool-filters.c:199
msgid "Nashville"
@@ -721,6 +732,9 @@ msgstr "Filtros"
msgid "Unable to fetch the list of photos"
msgstr "No se pudo obtener la lista de fotos"
+#~ msgid "Gray"
+#~ msgstr "Gris"
+
#~ msgid "Print"
#~ msgstr "Imprimir"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]