[gnome-characters] Updated Finnish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-characters] Updated Finnish translation
- Date: Wed, 2 Mar 2016 20:23:02 +0000 (UTC)
commit a0fe41daca636973c4056a2a67b0464db44b6ff1
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date: Wed Mar 2 20:22:56 2016 +0000
Updated Finnish translation
po/fi.po | 22 ++++++++++++++--------
1 files changed, 14 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index cb46756..44b13de 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-characters master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"characters&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-06 08:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-06 14:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-02 20:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-02 22:22+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
"Language: fi\n"
@@ -61,7 +61,8 @@ msgid "Current page"
msgstr "Nykyinen sivu"
#: ../data/menu.ui.h:1
-msgid "Filter by font"
+#| msgid "Filter by font"
+msgid "Filter by Font"
msgstr "Suodata fontin perusteella"
#: ../data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in.h:1
@@ -90,8 +91,10 @@ msgid "Utility application to find and insert unusual characters"
msgstr "Sovellus epätavallisten merkkien etsintään ja syöttämiseen"
#: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:3
-msgid "characters;unicode;"
-msgstr "characters;unicode;merkit;"
+msgid "characters;unicode;punctuation;math;letters;emoji;emoticon;"
+msgstr ""
+"characters;unicode;punctuation;math;letters;emoji;emoticon;merkit;kirjaimet;"
+"hymiöt;"
#: ../data/org.gnome.Characters.gschema.xml.h:1
msgid "Font to display characters"
@@ -173,15 +176,15 @@ msgstr "Merkkisovellus käynnistetty"
msgid "Characters Application exiting"
msgstr "Merkkisovellus suljetaan"
-#: ../src/menu.js:39
+#: ../src/menu.js:50
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
-#: ../src/searchProvider.js:94
+#: ../src/searchProvider.js:97
msgid "Unknown character name"
msgstr "Tuntematon merkin nimi"
-#: ../src/searchProvider.js:97
+#: ../src/searchProvider.js:100
#, javascript-format
msgid "U+%s, %s: %s"
msgstr "U+%s, %s: %s"
@@ -213,5 +216,8 @@ msgstr "%s - Merkkiluettelo"
msgid "Search Result Character List"
msgstr "Hakutulosten merkkiluettelo"
+#~ msgid "characters;unicode;"
+#~ msgstr "characters;unicode;merkit;"
+
#~ msgid "About Characters"
#~ msgstr "Tietoja - Merkit"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]