[gnome-calendar/gnome-3-20] Updated Chinese (Taiwan) translation



commit fee79f7f770fa7c2e8a30f6c4716025244286d25
Author: Cheng-Chia Tseng <>
Date:   Thu Mar 24 17:32:21 2016 +0000

    Updated Chinese (Taiwan) translation

 po/zh_TW.po |   43 +++++++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 25 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 2d2456b..84b0acf 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,22 +8,22 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "calendar&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-20 20:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-21 10:58+0800\n"
-"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-24 08:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-25 01:31+0800\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <chinese-l10n googlegroups com>\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.h:1
 #: ../data/org.gnome.Calendar.desktop.in.in.h:1
 #: ../data/org.gnome.Calendar.search-provider.ini.in.in.h:1
 #: ../data/ui/quick-add-popover.ui.h:3 ../data/ui/window.ui.h:3
-#: ../src/gcal-application.c:482
+#: ../src/gcal-application.c:483
 msgid "Calendar"
 msgstr "行事曆"
 
@@ -50,6 +50,7 @@ msgstr ""
 "不多也不少。您會很舒適的使用《行事曆》,就像您過去一直在使用的一樣!"
 
 #: ../data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.h:5
+#: ../data/ui/window.ui.h:6
 msgid "Search for events"
 msgstr "搜尋行程"
 
@@ -393,11 +394,15 @@ msgid "Year"
 msgstr "年"
 
 #: ../data/ui/window.ui.h:4 ../data/ui/year-view.ui.h:1
-#: ../src/gcal-year-view.c:251 ../src/gcal-year-view.c:473
+#: ../src/gcal-year-view.c:257 ../src/gcal-year-view.c:475
 msgid "Today"
 msgstr "今天"
 
-#: ../data/ui/window.ui.h:5 ../src/gcal-source-dialog.c:814
+#: ../data/ui/window.ui.h:5
+msgid "Manage your calendars"
+msgstr "管理您的行事曆"
+
+#: ../data/ui/window.ui.h:7 ../src/gcal-source-dialog.c:814
 #: ../src/gcal-source-dialog.c:2220
 msgid "Calendar Settings"
 msgstr "行事曆設定"
@@ -406,7 +411,7 @@ msgstr "行事曆設定"
 msgid "No events"
 msgstr "沒有行程"
 
-#: ../data/ui/year-view.ui.h:3 ../src/gcal-month-view.c:827
+#: ../data/ui/year-view.ui.h:3 ../src/gcal-month-view.c:862
 msgid "Add Event…"
 msgstr "加入行程…"
 
@@ -426,15 +431,17 @@ msgstr "開啟行事曆顯示傳入的行程"
 msgid "- Calendar management"
 msgstr "- 行事曆管理"
 
-#: ../src/gcal-application.c:470
-msgid "Copyright © %Id The Calendar authors"
-msgstr "著作權所有 © %Id Calendar 作者群"
+#: ../src/gcal-application.c:471
+#, c-format
+msgid "Copyright © %d The Calendar authors"
+msgstr "著作權所有 © %d Calendar 作者群"
 
-#: ../src/gcal-application.c:476
-msgid "Copyright © %Id–%Id The Calendar authors"
-msgstr "著作權所有 © %Id–%Id Calendar 作者群"
+#: ../src/gcal-application.c:477
+#, c-format
+msgid "Copyright © %d–%d The Calendar authors"
+msgstr "著作權所有 © %d–%d Calendar 作者群"
 
-#: ../src/gcal-application.c:489
+#: ../src/gcal-application.c:490
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Cheng-Chia Tseng <pswo10680 gmail com>, 2013, 2015."
 
@@ -446,16 +453,16 @@ msgstr "日"
 msgid "Save"
 msgstr "儲存"
 
-#: ../src/gcal-edit-dialog.c:627 ../src/gcal-quick-add-popover.c:405
+#: ../src/gcal-edit-dialog.c:627 ../src/gcal-quick-add-popover.c:422
 msgid "Unnamed event"
 msgstr "未命名的行程"
 
-#: ../src/gcal-month-view.c:1058
+#: ../src/gcal-month-view.c:1093
 msgid "Other events"
 msgstr "其他行程"
 
 #. TODO: Warning: in some languages this string can be too long and may overlap with the number
-#: ../src/gcal-month-view.c:1487
+#: ../src/gcal-month-view.c:1526
 #, c-format
 msgid "Other event"
 msgid_plural "Other %d events"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]