[gdm] Updated Occitan translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gdm] Updated Occitan translation
- Date: Mon, 30 May 2016 18:40:27 +0000 (UTC)
commit 6fdb3a099bb033eae7bb7cf73e033b06e9e46c70
Author: Cédric Valmary <cvalmary yahoo fr>
Date: Mon May 30 18:40:22 2016 +0000
Updated Occitan translation
po/oc.po | 22 +++++++---------------
1 files changed, 7 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index b489eb2..b190e77 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -6,9 +6,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gdm HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdm&key"
-"words=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-29 06:01+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=gdm&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-19 05:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 18:21+0200\n"
"Last-Translator: Cédric Valmary (totenoc.eu) <cvalmary yahoo fr>\n"
"Language-Team: Tot En Òc\n"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Vòstre compte a un limit de temps qu'es ara escasut."
#: ../daemon/gdm-session-worker.c:649
msgid "Sorry, that didn't work. Please try again."
-msgstr "O planhèm, aquò a pas foncionat. Ensajatz tornarmai."
+msgstr "O planhèm, aquò a pas foncionat. Ensajatz tornamai."
#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1037
msgid "Username:"
@@ -187,15 +187,15 @@ msgstr "Aviador de session Wayland del gestionari de connexions GNOME"
msgid "Could not create socket!"
msgstr "Impossible de crear lo connector."
-#: ../daemon/gdm-x-session.c:734
+#: ../daemon/gdm-x-session.c:748
msgid "Run program through /etc/gdm/Xsession wrapper script"
msgstr "Executar lo programme via un escript d'envolopa /etc/gdm/Xsession"
-#: ../daemon/gdm-x-session.c:735
+#: ../daemon/gdm-x-session.c:749
msgid "Listen on TCP socket"
msgstr "Escotar sus un socket TCP"
-#: ../daemon/gdm-x-session.c:746
+#: ../daemon/gdm-x-session.c:760
msgid "GNOME Display Manager X Session Launcher"
msgstr "Aviador de session X del gestionari de connexions GNOME"
@@ -308,10 +308,6 @@ msgid "Path to small image at top of user list"
msgstr "Camin cap al pichon imatge en naut de la lista d'utilizaires"
#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:8
-#| msgid ""
-#| "The login screen can optionally show a small image at the top of its user "
-#| "list to provide site administrators and distributions a way to provide "
-#| "branding."
msgid ""
"The login screen can optionally show a small image to provide site "
"administrators and distributions a way to display branding."
@@ -320,10 +316,6 @@ msgstr ""
"la lista d'utilizaires per fin de provesir als administrators del site."
#: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:9
-#| msgid ""
-#| "The fallback login screen can optionally show a small image at the top of "
-#| "its user list to provide site administrators and distributions a way to "
-#| "provide branding."
msgid ""
"The fallback login screen can optionally show a small image to provide site "
"administrators and distributions a way to display branding."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]