[recipes] Update Spanish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [recipes] Update Spanish translation
- Date: Tue, 22 Aug 2017 09:25:08 +0000 (UTC)
commit a30995434c48f1da296d7e91109ddc7f80265afd
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Tue Aug 22 09:24:56 2017 +0000
Update Spanish translation
po/es.po | 96 ++++++++++++++++++++++----------------------------------------
1 files changed, 34 insertions(+), 62 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 240b24c..557cec2 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: recipes 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-29 20:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-02 10:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-08 23:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-22 11:23+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: es <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -497,10 +497,9 @@ msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: src/gr-edit-page.ui:284 src/gr-edit-page.c:1653
-#, fuzzy
#| msgid "_Name:"
msgid "_Name"
-msgstr "_Nombre:"
+msgstr "_Nombre"
#: src/gr-edit-page.ui:346
msgid "_Preparation Time"
@@ -533,10 +532,9 @@ msgid "_Cooking Time"
msgstr "Tiempo de cocción"
#: src/gr-edit-page.ui:442
-#, fuzzy
#| msgid "Cuisine"
msgid "C_uisine"
-msgstr "Cocina"
+msgstr "C_ocina"
#: src/gr-edit-page.ui:478
msgid "_Meal"
@@ -593,10 +591,9 @@ msgid "Milk-free"
msgstr "Sin lácteos"
#: src/gr-edit-page.ui:702
-#, fuzzy
#| msgid "Directions"
msgid "Di_rections"
-msgstr "Pasos"
+msgstr "Pa_sos"
#: src/gr-edit-page.ui:770
msgid "Preview"
@@ -806,9 +803,8 @@ msgid "_Start Cooking"
msgstr "_Comenzar a cocinar"
#: src/gr-window.ui:143
-#, fuzzy
msgid "_Done Shopping"
-msgstr "Ver la lista de la compra"
+msgstr "_Compra hecha"
#: src/gr-window.ui:257
#, fuzzy
@@ -939,7 +935,7 @@ msgstr "Novedades en Recetas"
#: src/recipe-surprise.ui:28
msgid "GNOME turns 20 !"
-msgstr ""
+msgstr "¡GNOME cumple 20 años!"
#: src/recipe-surprise.ui:52
msgid ""
@@ -1490,16 +1486,14 @@ msgid "loafs"
msgstr ""
#: src/gr-edit-page.c:943
-#, fuzzy
#| msgctxt "unit name"
#| msgid "ounce"
msgid "ounce"
msgstr "onza"
#: src/gr-edit-page.c:944
-#, fuzzy
msgid "ounces"
-msgstr "onza"
+msgstr "onzas"
#: src/gr-edit-page.c:1545
msgid "_Name Your Recipe"
@@ -1802,9 +1796,8 @@ msgid "Season:"
msgstr "Temporada"
#: src/gr-recipe-printer.c:225
-#, fuzzy
msgid "Notes"
-msgstr "_Notas"
+msgstr "Notas"
#: src/gr-recipe-printer.c:468 src/gr-shopping-list-printer.c:297
msgid "Error printing file:"
@@ -1996,7 +1989,6 @@ msgid "gram"
msgstr "gramo"
#: src/gr-unit.c:43
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "grams"
msgstr "gramos"
@@ -2012,10 +2004,9 @@ msgid "kilogram"
msgstr "kilo"
#: src/gr-unit.c:44
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "kilograms"
-msgstr "kilos"
+msgstr "kilogramos"
#: src/gr-unit.c:45
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2028,7 +2019,6 @@ msgid "pound"
msgstr "libra"
#: src/gr-unit.c:45
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "pounds"
msgstr "libras"
@@ -2044,10 +2034,9 @@ msgid "ounce"
msgstr "onza"
#: src/gr-unit.c:46
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "ounces"
-msgstr "onza"
+msgstr "onzas"
#: src/gr-unit.c:47
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2060,7 +2049,6 @@ msgid "liter"
msgstr "litro"
#: src/gr-unit.c:47
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "liters"
msgstr "litros"
@@ -2076,10 +2064,9 @@ msgid "deciliter"
msgstr "decilitro"
#: src/gr-unit.c:48
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "deciliters"
-msgstr "decilitro"
+msgstr "decilitros"
#: src/gr-unit.c:49
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2092,7 +2079,6 @@ msgid "milliliter"
msgstr "mililitro"
#: src/gr-unit.c:49
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "milliliters"
msgstr "mililitros"
@@ -2108,10 +2094,9 @@ msgid "fluid ounce"
msgstr "onza líquida"
#: src/gr-unit.c:50 src/gr-unit.c:51
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "fluid ounces"
-msgstr "onza líquida"
+msgstr "onzas líquidas"
#: src/gr-unit.c:52
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2124,10 +2109,9 @@ msgid "pint"
msgstr "pinta"
#: src/gr-unit.c:52
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "pints"
-msgstr "pinta"
+msgstr "pintas"
#: src/gr-unit.c:53
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2140,10 +2124,9 @@ msgid "quart"
msgstr "cuarto"
#: src/gr-unit.c:53
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "quarts"
-msgstr "cuarto"
+msgstr "cuartos"
#: src/gr-unit.c:54
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2156,10 +2139,9 @@ msgid "gallon"
msgstr "galón"
#: src/gr-unit.c:54
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "gallons"
-msgstr "galón"
+msgstr "galones"
#: src/gr-unit.c:55
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2174,7 +2156,7 @@ msgstr "taza"
#: src/gr-unit.c:55
msgctxt "unit plural"
msgid "cups"
-msgstr ""
+msgstr "tazas"
#: src/gr-unit.c:56
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2187,7 +2169,6 @@ msgid "tablespoon"
msgstr "cucharada"
#: src/gr-unit.c:56
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "tablespoons"
msgstr "cucharadas"
@@ -2203,7 +2184,6 @@ msgid "teaspoon"
msgstr "cucharada de té"
#: src/gr-unit.c:57
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "teaspoons"
msgstr "cucharadas de té"
@@ -2219,7 +2199,6 @@ msgid "box"
msgstr "caja"
#: src/gr-unit.c:58
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "boxes"
msgstr "cajas"
@@ -2235,10 +2214,9 @@ msgid "package"
msgstr "paquete"
#: src/gr-unit.c:59
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "packages"
-msgstr "paquete"
+msgstr "paquetes"
#: src/gr-unit.c:60
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2251,10 +2229,9 @@ msgid "glass"
msgstr "vaso"
#: src/gr-unit.c:60
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "glasses"
-msgstr "vaso"
+msgstr "vasos"
#: src/gr-unit.c:61
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2267,10 +2244,9 @@ msgid "millimeter"
msgstr "milímetro"
#: src/gr-unit.c:61
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "millimeters"
-msgstr "milímetro"
+msgstr "milímetros"
#: src/gr-unit.c:62
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2283,10 +2259,9 @@ msgid "centimeter"
msgstr "centímetro"
#: src/gr-unit.c:62
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "centimeters"
-msgstr "centímetro"
+msgstr "centímetros"
#: src/gr-unit.c:63
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2299,10 +2274,9 @@ msgid "meter"
msgstr "metro"
#: src/gr-unit.c:63
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "meters"
-msgstr "metro"
+msgstr "metros"
#: src/gr-unit.c:64
#, fuzzy
@@ -2323,17 +2297,17 @@ msgstr ""
#: src/gr-unit.c:65
msgctxt "unit abbreviation"
msgid "pinch"
-msgstr ""
+msgstr "pellizco"
#: src/gr-unit.c:65
msgctxt "unit name"
msgid "pinch"
-msgstr ""
+msgstr "pellizco"
#: src/gr-unit.c:65
msgctxt "unit plural"
msgid "pinches"
-msgstr ""
+msgstr "pellizcos"
#: src/gr-unit.c:66
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2527,9 +2501,9 @@ msgid "Released: %s"
msgstr "Publicado: %s"
#: src/gr-window.c:1477
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unreleased"
-msgstr "Publicado: %s"
+msgstr "No publicada"
#: src/ingredients.inc:1
msgid "Almond"
@@ -2686,7 +2660,7 @@ msgstr "Higo"
#: src/ingredients.inc:39
msgid "Fish"
-msgstr ""
+msgstr "Pescado"
#: src/ingredients.inc:40
msgid "Flour"
@@ -2698,7 +2672,7 @@ msgstr "Ajo"
#: src/ingredients.inc:42
msgid "Grapes"
-msgstr ""
+msgstr "Uvas"
#: src/ingredients.inc:43
msgid "Ground beef"
@@ -2791,7 +2765,7 @@ msgstr "Cocinas"
#: src/ingredients.inc:65
msgid "Rice"
-msgstr ""
+msgstr "Arroz"
#: src/ingredients.inc:66
msgid "Salt"
@@ -2803,7 +2777,7 @@ msgstr "Salsa de soja"
#: src/ingredients.inc:68
msgid "Strawberry"
-msgstr ""
+msgstr "Fresa"
#: src/ingredients.inc:69
msgid "Sugar"
@@ -3024,9 +2998,8 @@ msgid "no Fig"
msgstr "no hay higos"
#: src/no-ingredients.inc:39
-#, fuzzy
msgid "no Fish"
-msgstr "no hay higos"
+msgstr "no hay pescado"
#: src/no-ingredients.inc:40
msgid "no Flour"
@@ -3130,7 +3103,7 @@ msgstr ""
#: src/no-ingredients.inc:65
msgid "no Rice"
-msgstr ""
+msgstr "no hay arroz"
#: src/no-ingredients.inc:66
msgid "no Salt"
@@ -3141,9 +3114,8 @@ msgid "no Soy sauce"
msgstr "no hay salsa de soja"
#: src/no-ingredients.inc:68
-#, fuzzy
msgid "no Strawberry"
-msgstr "no hay arándanos"
+msgstr "no hay fresas"
#: src/no-ingredients.inc:69
msgid "no Sugar"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]