[gparted] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gparted] Update Polish translation
- Date: Tue, 7 Feb 2017 19:45:24 +0000 (UTC)
commit 44290a01c3a25c89856c2a45ca266d12276125f7
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Tue Feb 7 20:45:13 2017 +0100
Update Polish translation
po/pl.po | 13 ++++++++-----
1 files changed, 8 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index f684d9d..1f6c13b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gparted\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-15 14:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-15 14:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-07 20:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-07 20:44+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -992,6 +992,7 @@ msgstr ""
"partycja zawiera otwarte szyfrowanie LUKS dla kroku wyłącznie utworzenia "
"systemu plików"
+#. TO TRANSLATORS: looks like create new ext3 file system
#: ../src/GParted_Core.cc:2036
msgid "create new %1 file system"
msgstr "tworzenie nowego system plików %1"
@@ -1342,11 +1343,10 @@ msgstr "cofnięcie ostatniej transakcji"
#: ../src/GParted_Core.cc:3384
msgid ""
-"partition contains open LUKS encryption for a check repair file system only "
-"step"
+"partition contains open LUKS encryption for a check file system only step"
msgstr ""
"partycja zawiera otwarte szyfrowanie LUKS dla kroku wyłącznie sprawdzenia "
-"i naprawienia systemu plików"
+"systemu plików"
#. TO TRANSLATORS: looks like check file system on /dev/sda5 for errors and (if possible) fix them
#: ../src/GParted_Core.cc:3396
@@ -1825,10 +1825,12 @@ msgstr "_Nowa"
msgid "_Resize/Move"
msgstr "Zmień _rozmiar/przenieś"
+#. TO TRANSLATORS: menuitem which holds a submenu with file systems..
#: ../src/Win_GParted.cc:371
msgid "_Format to"
msgstr "_Sformatuj na"
+#. TO TRANSLATORS: menuitem which holds a submenu with mount points..
#: ../src/Win_GParted.cc:387
msgid "_Mount on"
msgstr "Za_montuj w"
@@ -2031,6 +2033,7 @@ msgstr "Kopia %1"
msgid "You have pasted into an existing partition"
msgstr "Wklejono do istniejącej partycji"
+#. TO TRANSLATORS: looks like The data in /dev/sda3 will be lost if you apply this operation.
#: ../src/Win_GParted.cc:2060
msgid "The data in %1 will be lost if you apply this operation."
msgstr "Dane na %1 zostaną utracone, jeśli to działanie zostanie zastosowane."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]