[recipes] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [recipes] Update Polish translation
- Date: Sun, 25 Jun 2017 18:12:06 +0000 (UTC)
commit cafe0eec35869707284b3d158535b232c696d360
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Jun 25 20:11:55 2017 +0200
Update Polish translation
po/pl.po | 107 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 files changed, 46 insertions(+), 61 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 36aea9a..6861f5f 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: recipes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-19 23:04-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-18 21:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-20 19:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-25 20:11+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -1585,43 +1585,47 @@ msgstr "Nie ma nowych przepisów"
msgid "No imported recipes found"
msgstr "Nie odnaleziono zaimportowanych przepisów"
-#: src/gr-meal.c:44
+#: src/gr-meal.c:45
msgid "Main Course"
msgstr "Danie główne"
-#: src/gr-meal.c:45
+#: src/gr-meal.c:46
msgid "Snacks"
msgstr "Przekąski"
-#: src/gr-meal.c:46
+#: src/gr-meal.c:47
msgid "Breakfast"
msgstr "Śniadanie"
-#: src/gr-meal.c:47
+#: src/gr-meal.c:48
msgid "Side Dishes"
msgstr "Przystawki"
-#: src/gr-meal.c:48
+#: src/gr-meal.c:49
msgid "Desserts"
msgstr "Desery"
-#: src/gr-meal.c:49
+#: src/gr-meal.c:50
msgid "Cake and Baking"
msgstr "Ciasta i wypieki"
-#: src/gr-meal.c:50
+#: src/gr-meal.c:51
msgid "Drinks and Cocktails"
msgstr "Drinki i koktajle"
-#: src/gr-meal.c:51
+#: src/gr-meal.c:52
msgid "Pizza"
msgstr "Pizza"
-#: src/gr-meal.c:52
+#: src/gr-meal.c:53
msgid "Pasta"
msgstr "Makarony"
-#: src/gr-meal.c:53
+#: src/gr-meal.c:54
+msgid "Salad"
+msgstr "Sałatki"
+
+#: src/gr-meal.c:55
msgid "Other"
msgstr "Inne"
@@ -1981,10 +1985,9 @@ msgid "gram"
msgstr "gram"
#: src/gr-unit.c:41
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "grams"
-msgstr "gram"
+msgstr "gramy"
#: src/gr-unit.c:42
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -1997,10 +2000,9 @@ msgid "kilogram"
msgstr "kilogram"
#: src/gr-unit.c:42
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "kilograms"
-msgstr "kilogram"
+msgstr "kilogramy"
#: src/gr-unit.c:43
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2013,10 +2015,9 @@ msgid "pound"
msgstr "funt"
#: src/gr-unit.c:43
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "pounds"
-msgstr "funt"
+msgstr "funty"
#: src/gr-unit.c:44
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2029,10 +2030,9 @@ msgid "ounce"
msgstr "uncja"
#: src/gr-unit.c:44
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "ounces"
-msgstr "uncja"
+msgstr "uncje"
#: src/gr-unit.c:45
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2045,10 +2045,9 @@ msgid "liter"
msgstr "litr"
#: src/gr-unit.c:45
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "liters"
-msgstr "litr"
+msgstr "litry"
#: src/gr-unit.c:46
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2061,10 +2060,9 @@ msgid "deciliter"
msgstr "decylitr"
#: src/gr-unit.c:46
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "deciliters"
-msgstr "decylitr"
+msgstr "decylitry"
#: src/gr-unit.c:47
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2077,10 +2075,9 @@ msgid "milliliter"
msgstr "mililitr"
#: src/gr-unit.c:47
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "milliliters"
-msgstr "mililitr"
+msgstr "mililitry"
#: src/gr-unit.c:48 src/gr-unit.c:49
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2093,10 +2090,9 @@ msgid "fluid ounce"
msgstr "uncja objętości"
#: src/gr-unit.c:48 src/gr-unit.c:49
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "fluid ounces"
-msgstr "uncja objętości"
+msgstr "uncje objętości"
#: src/gr-unit.c:50
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2109,10 +2105,9 @@ msgid "pint"
msgstr "półkwarta"
#: src/gr-unit.c:50
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "pints"
-msgstr "półkwarta"
+msgstr "półkwarty"
#: src/gr-unit.c:51
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2125,10 +2120,9 @@ msgid "quart"
msgstr "kwarta"
#: src/gr-unit.c:51
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "quarts"
-msgstr "kwarta"
+msgstr "kwarty"
#: src/gr-unit.c:52
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2141,10 +2135,9 @@ msgid "gallon"
msgstr "galon"
#: src/gr-unit.c:52
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "gallons"
-msgstr "galon"
+msgstr "galony"
#: src/gr-unit.c:53
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2159,7 +2152,7 @@ msgstr "filiżanka"
#: src/gr-unit.c:53
msgctxt "unit plural"
msgid "cups"
-msgstr ""
+msgstr "filiżanki"
#: src/gr-unit.c:54
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2172,10 +2165,9 @@ msgid "tablespoon"
msgstr "łyżka stołowa"
#: src/gr-unit.c:54
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "tablespoons"
-msgstr "łyżka stołowa"
+msgstr "łyżki stołowe"
#: src/gr-unit.c:55
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2188,10 +2180,9 @@ msgid "teaspoon"
msgstr "łyżeczka"
#: src/gr-unit.c:55
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "teaspoons"
-msgstr "łyżeczka"
+msgstr "łyżeczki"
#: src/gr-unit.c:56
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2206,7 +2197,7 @@ msgstr "pojemnik"
#: src/gr-unit.c:56
msgctxt "unit plural"
msgid "boxes"
-msgstr ""
+msgstr "pojemniki"
#: src/gr-unit.c:57
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2219,15 +2210,14 @@ msgid "package"
msgstr "paczka"
#: src/gr-unit.c:57
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "packages"
-msgstr "paczka"
+msgstr "paczki"
#: src/gr-unit.c:58
msgctxt "unit abbreviation"
msgid "glass"
-msgstr "szklanka"
+msgstr "szklanki"
#: src/gr-unit.c:58
msgctxt "unit name"
@@ -2235,10 +2225,9 @@ msgid "glass"
msgstr "szklanka"
#: src/gr-unit.c:58
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "glasses"
-msgstr "szklanka"
+msgstr "szklanki"
#: src/gr-unit.c:59
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2251,10 +2240,9 @@ msgid "millimeter"
msgstr "milimetr"
#: src/gr-unit.c:59
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "millimeters"
-msgstr "milimetr"
+msgstr "milimetry"
#: src/gr-unit.c:60
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2267,10 +2255,9 @@ msgid "centimeter"
msgstr "centymetr"
#: src/gr-unit.c:60
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "centimeters"
-msgstr "centymetr"
+msgstr "centymetry"
#: src/gr-unit.c:61
msgctxt "unit abbreviation"
@@ -2283,56 +2270,54 @@ msgid "meter"
msgstr "metr"
#: src/gr-unit.c:61
-#, fuzzy
msgctxt "unit plural"
msgid "meters"
-msgstr "metr"
+msgstr "metry"
#: src/gr-unit.c:62
-#, fuzzy
msgctxt "unit abbreviation"
msgid "st"
-msgstr "s"
+msgstr "pestka"
#: src/gr-unit.c:62
msgctxt "unit name"
msgid "stone"
-msgstr ""
+msgstr "pestka"
#: src/gr-unit.c:62
msgctxt "unit plural"
msgid "stone"
-msgstr ""
+msgstr "pestki"
#: src/gr-unit.c:63
msgctxt "unit abbreviation"
msgid "pinch"
-msgstr ""
+msgstr "szczypta"
#: src/gr-unit.c:63
msgctxt "unit name"
msgid "pinch"
-msgstr ""
+msgstr "szczypta"
#: src/gr-unit.c:63
msgctxt "unit plural"
msgid "pinches"
-msgstr ""
+msgstr "szczypty"
#: src/gr-unit.c:64
msgctxt "unit abbreviation"
msgid "bunch"
-msgstr ""
+msgstr "pęczek"
#: src/gr-unit.c:64
msgctxt "unit name"
msgid "bunch"
-msgstr ""
+msgstr "pęczek"
#: src/gr-unit.c:64
msgctxt "unit plural"
msgid "bunches"
-msgstr ""
+msgstr "pęczki"
#: src/gr-unit.c:145
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]