[gnome-builder] Update Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Update Hungarian translation
- Date: Wed, 8 Mar 2017 15:25:50 +0000 (UTC)
commit f1333a3397708bbd3a0ff0732f15f09a76f175aa
Author: Balázs Meskó <meskobalazs fedoraproject org>
Date: Wed Mar 8 15:25:41 2017 +0000
Update Hungarian translation
po/hu.po | 150 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 90 insertions(+), 60 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 674d2a1..ba201d3 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -10,16 +10,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"builder&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-26 08:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-26 23:10+0100\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at ubuntu dot com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-07 10:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-07 15:43+0100\n"
+"Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
#: contrib/egg/egg-animation.c:726 contrib/pnl/pnl-animation.c:701
#, c-format
@@ -215,6 +215,11 @@ msgstr "Zöld"
msgid "Blue"
msgstr "Kék"
+#: contrib/gstyle/tests/data/palette.gstyle.xml:20
+#: plugins/color-picker/data/basic.gstyle.xml:20
+msgid "Basic"
+msgstr "Alap"
+
#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:157
msgid "Color Components"
msgstr "Színkomponensek"
@@ -298,7 +303,7 @@ msgid "Load or generate a palette using the preferences"
msgstr "Paletta betöltése vagy előállítása a beállítások alapján"
#: contrib/gstyle/ui/gstyle-color-widget.ui:13
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5855
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5856
#: plugins/color-picker/gtk/color-picker-palette-menu.ui:13
msgid "Rename"
msgstr "Átnevezés"
@@ -882,7 +887,7 @@ msgid "Builder"
msgstr "Építő"
#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:8
-#: libide/application/ide-application-actions.c:116
+#: libide/application/ide-application-actions.c:128
msgid "An IDE for GNOME"
msgstr "Integrált fejlesztői környezet a GNOME-hoz"
@@ -989,21 +994,21 @@ msgstr "org.gnome.Builder"
msgid "Build;Develop;"
msgstr "Építés;Összeállítás;Fejlesztés;"
-#: libide/application/ide-application-actions.c:122
+#: libide/application/ide-application-actions.c:134
msgid "GNOME Builder"
msgstr "GNOME Építő"
-#: libide/application/ide-application-actions.c:124
+#: libide/application/ide-application-actions.c:136
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Kelemen Gábor <kelemeng at ubuntu dot com>\n"
"Meskó Balázs <meskobalazs at gmail dot com>"
-#: libide/application/ide-application-actions.c:131
+#: libide/application/ide-application-actions.c:139
msgid "Learn more about GNOME Builder"
msgstr "Tudjon meg többet a GNOME Építőről"
-#: libide/application/ide-application-actions.c:134
+#: libide/application/ide-application-actions.c:142
msgid "Funded By"
msgstr "Támogatta"
@@ -1080,70 +1085,70 @@ msgstr "Nincs ilyen építő"
msgid "The current language lacks a symbol resolver."
msgstr "Az aktuális nyelvhez nem tartozik szimbólumfeloldó"
-#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:673
+#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:672
msgid "File too large to be opened."
msgstr "A fájl túl nagy a megnyitáshoz."
-#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1762
+#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1764
#, c-format
msgid "unsaved document %u"
msgstr "mentetlen dokumentum %u"
-#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1796
+#: libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1798
msgid "Failed to save buffer, ignoring reclamation."
msgstr "Nem sikerült a puffer mentése, a helyreállítás figyelmen kívül hagyva."
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2088
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2082
msgid "Cleaning…"
msgstr "Takarítás…"
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2103
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2097
msgid "Downloading…"
msgstr "Letöltés…"
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2107
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2101
msgid "Building dependencies…"
msgstr "Függőségek összeállítása…"
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2111
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2105
msgid "Bootstrapping…"
msgstr "Indítás…"
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2115
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2109
msgid "Configuring…"
msgstr "Beállítás…"
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2119
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2113
msgid "Building…"
msgstr "Összeállítás…"
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2123
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2117
msgid "Installing…"
msgstr "Telepítés…"
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2127
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2121
msgid "Exporting…"
msgstr "Exportálás…"
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2131
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2135
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2125
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2129
msgid "Success"
msgstr "Sikeres"
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2139
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:328
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2133
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:332
msgid "Failed"
msgstr "Sikertelen"
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2143
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2137
msgid "Preparing…"
msgstr "Előkészítés…"
-#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2147
+#: libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2141
msgid "Ready"
msgstr "Kész"
-#: libide/buildsystem/ide-configuration-manager.c:75
+#: libide/buildsystem/ide-configuration-manager.c:76
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:337
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:355
msgid "Default"
@@ -1201,10 +1206,19 @@ msgstr "Futtatókörnyezet"
msgid "Environment"
msgstr "Környezet"
-#: libide/buildui/ide-build-log-panel.c:714
+#: libide/buildui/ide-build-log-panel.c:732
msgid "Build Output"
msgstr "Összeállítás kimenete"
+#: libide/buildui/ide-build-log-panel.ui:25
+msgid "Clear build log"
+msgstr "Összeállítás kimenetének törlése"
+
+#: libide/buildui/ide-build-log-panel.ui:42
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:133
+msgid "Cancel build"
+msgstr "Összeállítás megszakítása"
+
#: libide/buildui/ide-build-panel.c:86
#, c-format
msgid "%d warning"
@@ -1221,7 +1235,7 @@ msgstr[1] "%d hiba"
#: libide/buildui/ide-build-panel.c:517
#: libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:375
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:382
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:386
msgid "Build"
msgstr "Összeállítás"
@@ -1627,7 +1641,7 @@ msgstr "Új_ratöltés"
#: libide/editor/ide-editor-view.ui:31
#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:317
#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:365
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:356
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:360
msgid "_Cancel"
msgstr "_Mégse"
@@ -1648,7 +1662,6 @@ msgid "Open Project"
msgstr "Projekt megnyitása"
#: libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:693
-#| msgid "Projects"
msgid "All Project Types"
msgstr "Minden projekttípus"
@@ -1723,11 +1736,11 @@ msgstr "Az alapbeállítások előkészítése meghiúsult."
msgid "You must call %s() before using libide."
msgstr "A libide használata előtt meg kell hívni a(z) %s() függvényt."
-#: libide/ide-context.c:1885
+#: libide/ide-context.c:1887
msgid "An unload request is already pending"
msgstr "Egy lecsatolási kérés már várakozik"
-#: libide/ide-context.c:2004
+#: libide/ide-context.c:2006
msgid "Context has already been restored."
msgstr "A környezet már vissza lett állítva."
@@ -2077,13 +2090,11 @@ msgid "Terminal Shortcuts"
msgstr "Terminál gyorsbillentyűi"
#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:520
-#| msgid "Search"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
#: libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:525
-#| msgid "Untitled terminal"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Find text within terminal"
msgstr "Szöveg keresése terminálban"
@@ -2532,11 +2543,11 @@ msgstr "A folyamat váratlanul kilépett"
msgid "Host operating system"
msgstr "Gazda operációs rendszer"
-#: libide/search/ide-omni-search-display.c:271
+#: libide/search/ide-omni-search-display.c:267
msgid "Cannot add provider more than once."
msgstr "A szolgáltató nem adható hozzá egynél többször."
-#: libide/search/ide-omni-search-display.c:347
+#: libide/search/ide-omni-search-display.c:343
msgid "The provider could not be found."
msgstr "A szolgáltató nem található."
@@ -2550,21 +2561,21 @@ msgstr "A(z) „%s” könyvtár megnyitása meghiúsult"
msgid "Failed to load file: %s: %s"
msgstr "Nem sikerült a(z) „%s” fájlt megnyitni: %s"
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5311
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5312
#, c-format
msgid "Insert “%s”"
msgstr "„%s” beszúrása"
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5313
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5314
#, c-format
msgid "Replace “%s” with “%s”"
msgstr "A(z) „%s” cseréje ezzel: „%s”"
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5427
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5428
msgid "Apply Fix-It"
msgstr "Javítás érvényesítése"
-#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5854
+#: libide/sourceview/ide-source-view.c:5855
msgid "Rename symbol"
msgstr "Szimbólum átnevezése"
@@ -2689,40 +2700,36 @@ msgstr "hiányzó"
msgid "Edit build configuration"
msgstr "Összeállítási konfiguráció szerkesztése"
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:129
-msgid "Cancel build"
-msgstr "Összeállítás megszakítása"
-
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:173
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:177
#: plugins/project-tree/gb-project-tree-addin.c:105
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:197
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:201
msgid "Branch"
msgstr "Ág"
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:232
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:236
msgid "Build Profile"
msgstr "Összeállítási profil"
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:278
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:282
msgid "Last build"
msgstr "Legutóbbi összeállítás"
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:345
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:349
msgid "View Output"
msgstr "Kimenet megtekintése"
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:392
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:396
msgid "Rebuild"
msgstr "Újra-összeállítás"
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:402
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:406
msgid "Clean"
msgstr "Tisztítás"
-#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:416
+#: libide/workbench/ide-omni-bar.ui:420
msgid "Build project"
msgstr "Projekt összeállítása"
@@ -3234,6 +3241,32 @@ msgstr "Válasszon egy sablont"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentáció"
+#: plugins/eslint/eslint_plugin/__init__.py:106
+msgid "ESlint"
+msgstr "ESlint"
+
+#: plugins/eslint/eslint_plugin/__init__.py:107
+msgid "Enable the use of ESLint, which may execute code in your project"
+msgstr ""
+"Az ESlint használatának engedélyezése, ami kódot futtathat a projektjében"
+
+#. translators: these are keywords used to search for preferences
+#: plugins/eslint/eslint_plugin/__init__.py:109
+msgid "eslint javascript lint code execute execution"
+msgstr "eslint javascript lint kód végrehajtás"
+
+#: plugins/eslint/org.gnome.builder.plugins.eslint.gschema.xml:5
+msgid "Enable ESLint"
+msgstr "ESlint engedélyezése"
+
+#: plugins/eslint/org.gnome.builder.plugins.eslint.gschema.xml:6
+msgid ""
+"Enable the use of eslint to find additional diagnostics in JavaScript files. "
+"This may result in the execution of code in your project."
+msgstr ""
+"Az eslint használatának engedélyezése, a JavaScript fájlok további "
+"elemzéséhez. Ez további kódfuttatást jelenthet a projektjében."
+
#: plugins/file-search/gb-file-search-provider.c:44
msgid "Switch To"
msgstr "Átváltás"
@@ -3282,12 +3315,12 @@ msgstr[1] "Még %u futtatókörnyezet megjelenítése"
msgid "Flatpak Runtimes"
msgstr "Flatpak futtatókörnyezetek"
-#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:747
+#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:703
#, c-format
msgid "%s <b>%s</b>"
msgstr "%s <b>%s</b>"
-#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:749
+#: plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:705
#, c-format
msgid "%s <b>%s</b> <span variant='smallcaps'>%s</span>"
msgstr "%s <b>%s</b> <span variant='smallcaps'>%s</span>"
@@ -3760,7 +3793,7 @@ msgstr "Körkörös keresés"
msgid "Save Terminal Content As"
msgstr "Terminál tartalmának mentése másként"
-#: plugins/terminal/gb-terminal-view.c:462
+#: plugins/terminal/gb-terminal-view.c:465
msgid "Untitled terminal"
msgstr "Névtelen terminál"
@@ -3810,9 +3843,6 @@ msgstr "Puffer betöltve, de nincs a pufferkezelőben."
msgid "Failed to create the XML tree."
msgstr "Az XML fa létrehozása meghiúsult."
-#~ msgid "Basic"
-#~ msgstr "Alap"
-
#~ msgid "%s does not support building"
#~ msgstr "%s nem támogatja az összeállítást"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]