[gnome-control-center] Update Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Update Catalan translation
- Date: Wed, 21 Feb 2018 19:26:27 +0000 (UTC)
commit 48cad66cc26821269595bffd7fdf1a18b1fdd0cc
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Wed Feb 21 20:24:54 2018 +0100
Update Catalan translation
po/ca.po | 16 ++++++++--------
1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 69c80afe4..417eea487 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "_Mostra els detalls"
#: panels/color/color.ui:1005
msgid "Unable to detect any devices that can be color managed"
msgstr ""
-"No s'ha pogut detectar cap dispositiu en el qual s'hi pugui gestionar el "
+"No s'ha pogut detectar cap dispositiu en el qual es pugui gestionar el "
"color"
#: panels/color/color.ui:1047
@@ -917,12 +917,12 @@ msgstr "Ahir"
#. Translators: This is a date format string in the style of "Feb 24".
#: panels/common/cc-util.c:138
msgid "%b %e"
-msgstr "%e de %b"
+msgstr "%e %b"
#. Translators: This is a date format string in the style of "Feb 24, 2013".
#: panels/common/cc-util.c:143
msgid "%b %e, %Y"
-msgstr "%e de %b, %Y"
+msgstr "%e %b, %Y"
#: panels/common/language-chooser.ui:5
msgid "Language"
@@ -946,12 +946,12 @@ msgstr "Any"
#. Translators: This is the full date and time format used in 12-hour mode.
#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:333
msgid "%e %B %Y, %l:%M %p"
-msgstr "%e de %B del %Y a les %l:%M %p"
+msgstr "%e %B de %Y a les %l:%M %p"
#. Translators: This is the full date and time format used in 24-hour mode.
#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:338
msgid "%e %B %Y, %R"
-msgstr "%e de %B de %Y a les %R"
+msgstr "%e %B de %Y a les %R"
#. Translators: "city, country"
#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:503
@@ -6485,7 +6485,7 @@ msgstr "S'ha de tornar a iniciar la sessió perquè els canvis tinguin efecte"
#: panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui:77
msgid "Restart Now"
-msgstr "Renicia ara"
+msgstr "Reinicia ara"
#: panels/user-accounts/data/user-accounts-dialog.ui:244
msgid "A_utomatic Login"
@@ -6844,14 +6844,14 @@ msgstr "Setmana passada"
#: panels/user-accounts/um-history-dialog.c:83
msgctxt "login history week label"
msgid "%b %e"
-msgstr "%e de %b"
+msgstr "%e %b"
#. Translators: This is a date format string in the style of "Feb 24, 2013",
#. shown as the last day of a week on login history dialog.
#: panels/user-accounts/um-history-dialog.c:88
msgctxt "login history week label"
msgid "%b %e, %Y"
-msgstr "%e de %b %Y"
+msgstr "%e %b %Y"
#. Translators: This indicates a week label on a login history.
#. The first %s is the first day of a week, and the second %s the last day.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]