[libsoup] Updated Slovenian translation



commit b3b8cc92e895919c1b1cb961a9f80f5eec64ee34
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date:   Sat Mar 10 20:30:45 2018 +0100

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |   39 ++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 22 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 1833df6..ecded71 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -2,28 +2,29 @@
 # Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the libsoup package.
 #
-# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2012–2017.
+# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2012–2018.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libsoup master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=Misc\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-14 08:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-14 08:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-05 17:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-06 22:01+0100\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: sl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
 
 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:235
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:238
 msgid "Connection terminated unexpectedly"
 msgstr "Povezava je nepričakovano končana"
 
@@ -56,11 +57,15 @@ msgstr "Odziva HTTP ni mogoče razčleniti"
 msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
 msgstr "Neprepoznano kodiranje odziva HTTP"
 
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:392 ../libsoup/soup-message-io.c:1020
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:263
+msgid "Header too big"
+msgstr "Glava je prevelika"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:396 ../libsoup/soup-message-io.c:1024
 msgid "Operation would block"
 msgstr "Opravilo bi zaustavilo delovanje"
 
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:972 ../libsoup/soup-message-io.c:1005
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:976 ../libsoup/soup-message-io.c:1009
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Opravilo je preklicano."
 
@@ -87,22 +92,22 @@ msgstr "Ni mogoče ustvariti strežnika TLS brez ustreznega potrdila TLS."
 msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
 msgstr "Ni mogoče prisluhniti naslovu %s, vrata %d:"
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4516
+#: ../libsoup/soup-session.c:4524
 #, c-format
 msgid "Could not parse URI “%s”"
 msgstr "Ni mogoče razčleniti naslova URI “%s”"
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4553
+#: ../libsoup/soup-session.c:4561
 #, c-format
 msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
 msgstr "Nepodprta shema naslova URI “%s”"
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4575
+#: ../libsoup/soup-session.c:4583
 #, c-format
 msgid "Not an HTTP URI"
 msgstr "Naslov ni v obliki HTTP URI"
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4761
+#: ../libsoup/soup-session.c:4781
 msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
 msgstr "Strežnik ne podpira zahteve overitve WebSocket"
 
@@ -160,19 +165,19 @@ msgstr "Strežnik zahteva nepodprto razširitev"
 msgid "Server returned incorrect “%s” key"
 msgstr "Strežnik je vrnil neveljaven ključ \"%s\""
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:188
+#: ../libsoup/soup-tld.c:187
 msgid "Hostname is an IP address"
 msgstr "Ime gostitelja je naslov IP"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220
+#: ../libsoup/soup-tld.c:197 ../libsoup/soup-tld.c:219
 msgid "Invalid hostname"
 msgstr "Neveljavno ime gostitelja"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:250
+#: ../libsoup/soup-tld.c:249
 msgid "Hostname has no base domain"
 msgstr "Ime gostitelja je brez osnovne domene"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:304
+#: ../libsoup/soup-tld.c:303
 msgid "Not enough domains"
 msgstr "Ni dovolj domen"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]