[gitg/gnome-3-30] Update Esperanto translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gitg/gnome-3-30] Update Esperanto translation
- Date: Tue, 20 Nov 2018 13:14:28 +0000 (UTC)
commit 685b4d394c5ae618506ea628de74261b2e9c68d0
Author: Carmen Bianca BAKKER <carmen carmenbianca eu>
Date: Tue Nov 20 13:14:13 2018 +0000
Update Esperanto translation
po/eo.po | 214 +++------------------------------------------------------------
1 file changed, 9 insertions(+), 205 deletions(-)
---
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 6d73af95..42bb3d22 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,16 +7,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitg master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gitg/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-05 09:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-14 10:40+0200\n"
-"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-18 12:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-20 12:39+0100\n"
+"Last-Translator: Carmen Bianca Bakker <carmen carmenbianca eu>\n"
"Language-Team: Esperanto <gnome-eo-list gnome org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: contrib/xml/xml-reader.c:327
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "Foliumi lokajn git-deponejojn"
#: data/gitg.appdata.xml.in:17
msgid "Clone local and remote git repositories"
-msgstr "Klonigi lokajn kaj deforajn git-deponejojn"
+msgstr "Kloni lokajn kaj deforajn git-deponejojn"
#: data/gitg.appdata.xml.in:18
msgid "Commit files"
@@ -107,18 +108,6 @@ msgstr "Agordo pri la orientiĝo de la ĉefa interfaco."
msgid "Default Activity"
msgstr "Defaŭlta aktiveco"
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:45
-msgid "The activity which gitg activates by default when first launched."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:51
-msgid "Use Gravatar"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:52
-msgid "Enable the use of gravatar to display user avatars."
-msgstr ""
-
#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:58
msgid "Enable Monitoring"
msgstr "Ŝalti observadon"
@@ -132,155 +121,22 @@ msgstr "Aŭtomate ĝisdatigi kiam eksteraj ŝanĝoj al .git detektiĝas"
msgid "Enable Diff Highlighting"
msgstr "Ŝalti diferenc-emfazadon"
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:66
-msgid ""
-"Setting that determines whether to enable syntax highlighting in diff views."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:75
-msgid "When to Collapse Inactive Lanes"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:76
-msgid ""
-"Setting that indicates when an inactive lane should be collapsed. Valid "
-"values are 0 - 4, where 0 indicates 'early' and 4 indicates 'late'."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:83
-msgid ""
-"Setting that indicates whether to collapse history lanes which do not show "
-"activity. Enabling this can provide a cleaner history view when there is a "
-"lot of parallel development. See collapse-inactive-lanes to control when "
-"lanes should be collapsed."
-msgstr ""
-
#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:92
msgid "Show History in Topological Order"
msgstr "Montri hostorian en topologia ordo"
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:93
-msgid ""
-"Setting that indicates whether to show the history in topological order."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:99
-msgid "Show Stashed Changes"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:100
-msgid ""
-"Setting that indicates whether to show items for the stash in the history."
-msgstr ""
-
#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:107
msgid "Show Staged Changes"
msgstr "Montri antaŭenmetitajn ŝanĝojn"
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:108
-msgid ""
-"Setting that indicates whether to show a virtual item for the currently "
-"staged changes in the history."
-msgstr ""
-
#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:115
msgid "Show Unstaged Changes"
msgstr "Montri malantaŭenmetitajn ŝanĝojn"
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:116
-msgid ""
-"Setting that indicates whether to show a virtual item for the currently "
-"unstaged changes in the history."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:123
-msgid "Mainline Head"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:124
-msgid ""
-"Setting that indicates whether to always preserve a mainline in the history "
-"for the current HEAD."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:131
-msgid "Default selection of the history activity"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:132
-msgid ""
-"Setting that determines the default selection on startup of the history "
-"activity."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:138
-msgid "Reference Sort Order"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:139
-msgid "The order by which references in the history sidebar should be sorted."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:145
-msgid "Show Upstream With Branch"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:146
-msgid ""
-"Determines whether to also show the upstream (remote) tracking branch when "
-"selecting a local branch in the history view."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:162
-msgid "Show Right Margin in Commit Message View"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:163
-msgid ""
-"Show a right margin indicator in the commit message view. This can be used "
-"to easily see where to break the commit message at a particular column."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:171
-msgid "Column at Which Right Margin is Shown"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:172
-msgid ""
-"The column at which the right margin is shown if the show-right-margin "
-"preference is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:179
-msgid "Show Subject Margin in Commit Message View"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:180
-msgid ""
-"Highlight the subject text of the commit message when it passes the margin "
-"specified by subject-margin-position."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:187
-msgid "Column at Which Subject Margin is Shown"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:188
-msgid ""
-"The column at which the subject margin is shown if the show-subject-margin "
-"preference is set to TRUE."
-msgstr ""
-
#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:195
msgid "Enable Spell Checking"
msgstr "Ŝalti literumkontrolon"
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:196
-msgid ""
-"Setting which determines whether or not spell checking is enabled when "
-"writing a commit message."
-msgstr ""
-
#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:203
msgid "Spell Checking Language"
msgstr "Lingvo de la literumkontrolo"
@@ -292,33 +148,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"La uzata lingvo se literumkontrolo estas enŝaltita por skribi enmeto-mesaĝon."
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:213
-msgid "Use patience algorithm to show diffs"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:214
-msgid "Setting to use patience algorithm to show diffs of a commit."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:220
-msgid "Ignore Whitespace Changes"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:221
-msgid ""
-"Setting that indicates whether to ignore whitespace changes when showing the "
-"diff of a commit."
-msgstr ""
-
#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:228
msgid "Show Changes Inline"
msgstr "Montri ŝanĝojn en la vico"
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:229
-msgid ""
-"Setting that indicates whether changes within lines should be shown inline."
-msgstr ""
-
#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:236
msgid "Wrap"
msgstr "Ĉirkaŭflui"
@@ -327,35 +160,6 @@ msgstr "Ĉirkaŭflui"
msgid "Wrap lines."
msgstr "Ĉirkaŭflui liniojn."
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:243
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:261
-msgid "Number of Before/After Context Lines"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:244
-msgid ""
-"Setting that determines how many lines of context (before and after) should "
-"be shown when showing the diff of a commit."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:251
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:270
-msgid "Rendered Width of a Tab Character"
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:252
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:271
-msgid ""
-"Setting that determines how much space a tab character should occupy when "
-"showing the diff of a commit."
-msgstr ""
-
-#: data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in:262
-msgid ""
-"Setting that determines how many lines of context (before and after) should "
-"be shown when showing the diff to be staged/unstaged in the commit area."
-msgstr ""
-
#: gitg/commit/gitg-commit-dialog.vala:298
#, c-format
msgid "Cannot set spell checking language: %s"
@@ -395,13 +199,13 @@ msgstr ""
"antaŭenmeto"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:263
-#, c-format, fuzzy
+#, c-format
msgid ""
"Failed to lookup the working directory commit of submodule `%s' while trying "
"to stage"
msgstr ""
-"Malsukcesis serĉi la aktulan deponejon de submodulo `%s' dum klopodado de "
-"antaŭenmeto"
+"Malsukcesis serĉi la laboran dosierujan enmeton de submodulo `%s' dum "
+"klopodado de antaŭenmeto"
#: gitg/commit/gitg-commit.vala:276
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]