[gnome-color-manager] Fixes to Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-color-manager] Fixes to Catalan translation
- Date: Mon, 30 Dec 2019 21:45:44 +0000 (UTC)
commit 437ea6d118cbf78270df7788b82523aadbf4e56c
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Mon Dec 30 22:45:43 2019 +0100
Fixes to Catalan translation
help/ca/ca.po | 8 ++++----
po/ca.po | 2 +-
2 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/help/ca/ca.po b/help/ca/ca.po
index aab23081..981c8d0b 100644
--- a/help/ca/ca.po
+++ b/help/ca/ca.po
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Richard Hughes"
#. (itstool) path: page/title
#: C/color-import-linux.page:17
msgid "Installing an ICC profile on Linux"
-msgstr "Instal·lació d'un perfil ICC al Linux "
+msgstr "Instal·lació d'un perfil ICC al Linux"
#. (itstool) path: page/p
#: C/color-import-linux.page:18
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/desc
#: C/color-import-windows.page:9
msgid "How to import an existing ICC profile using a Windows system."
-msgstr "Com importar un peril ICC en un sistema Windows."
+msgstr "Com importar un perfil ICC en un sistema Windows."
#. (itstool) path: page/title
#: C/color-import-windows.page:17
@@ -142,7 +142,7 @@ msgid ""
"<gui>Color</gui> item to the control panel and allows the calibration curves "
"from default profile to be easily set at each startup."
msgstr ""
-"Windows XP requereix que un programa s'inicii durant l'arrencada per copiar "
+"Windows XP requereix que un programa s'iniciï durant l'arrencada per copiar "
"les corbes de calibratge a la targeta de vídeo. Això es pot fer utilitzant "
"l'<app>Adobe Gamma</app>, el <app>LUT Loader</app> o de franc, utilitzant "
"el <app href=\"https://www.microsoft.com/download/en/details.aspx?"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Per establir les rampes de gamma tanqueu el diàleg i feu clic a <gui>Torna a "
"carregar els calibratges actuals</gui>. A partir d'ara, cada cop que "
-"arrenqueu, es carregara el perfil de les corbes de calibratge."
+"arrenqueu, es carregarà el perfil de les corbes de calibratge."
#. (itstool) path: info/desc
#: C/color-import-osx.page:9
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 10c98dfa..a9305e10 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "No s'ha pogut llegir la banda correctament."
#. TRANSLATORS: dialog title
#: src/gcm-calibrate-argyll.c:2047
msgid "Reading sample"
-msgstr "S'està llegint la mostra"
+msgstr "Exemple de lectura"
#. TRANSLATORS: message, the sample read failed due to misread
#: src/gcm-calibrate-argyll.c:2052
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]