[gnome-2048] Update Hungarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-2048] Update Hungarian translation
- Date: Sat, 2 Feb 2019 15:06:35 +0000 (UTC)
commit 2d6117505ede0da9f44a49ee6bcd53afac6e2fe5
Author: Balázs Úr <balazs urbalazs hu>
Date: Sat Feb 2 15:06:20 2019 +0000
Update Hungarian translation
po/hu.po | 108 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 54 insertions(+), 54 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 718e400..4113483 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-2048 master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-2048/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-30 16:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-02 09:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-02 11:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-02 16:05+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -29,81 +29,84 @@ msgstr "Gratulálunk!"
msgid "_New Game"
msgstr "Ú_j játék"
-#. Translators: button in the "Congratulations" dialog that appears (with default settings) when you reach
2048; the player can continue playing after 2048 (with a mnemonic that appears pressing Alt)
+#. Translators: button in the "Congratulations" dialog that appears (with default settings) when you reach
2048; the player can continue playing after reaching 2048 (with a mnemonic that appears pressing Alt)
#: data/congrats.ui:54
msgid "_Keep Playing"
msgstr "Játék _folytatása"
-#: data/help-overlay.ui:28
+#. Translators: header of the "Play" and "Undo (if enabled)" shortcuts section
+#: data/help-overlay.ui:29
msgctxt "shortcut window"
msgid "Game"
msgstr "Játék"
#. Translators: the application has no help, so the use of arrows for playing is documented here
-#: data/help-overlay.ui:33
+#: data/help-overlay.ui:34
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Play"
-msgstr "Játszma"
+msgid "Play with arrows"
+msgstr "Játék a nyilakkal"
#. Translators: undo is not allowed by default, it is an option available in the Preferences dialog
-#: data/help-overlay.ui:41
+#: data/help-overlay.ui:42
msgctxt "shortcut window"
msgid "Undo (if enabled)"
msgstr "Visszavonás (ha engedélyezve van)"
-#: data/help-overlay.ui:50
+#. Translators: header of the "Choose a new game" and "Start a new game" shortcuts section
+#: data/help-overlay.ui:52
msgctxt "shortcut window"
msgid "New game"
msgstr "Új játék"
-#. Translators: that opens the New Game menu, that allow to choose the board size of the next game
-#: data/help-overlay.ui:55
+#. Translators: shortcut that opens the New Game menu, allowing to choose the board size of the next game
+#: data/help-overlay.ui:57
msgctxt "shortcut window"
msgid "Choose a new game"
msgstr "Új játék választása"
-#. Translators: that is an immediate start of a new game, with similar options
-#: data/help-overlay.ui:63
+#. Translators: shortcut that starts immediately a new game, with similar options
+#: data/help-overlay.ui:65
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start a new game"
msgstr "Új játék indítása"
-#: data/help-overlay.ui:72
+#. Translators: header of the "Toggle main menu," "Preferences," "Quit," etc. shortcuts section
+#: data/help-overlay.ui:75
msgctxt "shortcut window"
msgid "Generic"
msgstr "Általános"
-#. Translators: toggles the hamburger menu
-#: data/help-overlay.ui:77
+#. Translators: shortcut that toggles the hamburger menu
+#: data/help-overlay.ui:80
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle main menu"
msgstr "Főmenü ki- és bekapcsolása"
-#. Translators: opens Prefences dialog
-#: data/help-overlay.ui:85
+#. Translators: shortcut that opens Prefences dialog
+#: data/help-overlay.ui:88
msgctxt "shortcut window"
msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"
-#. Translators: opens Keyboard Shortcuts window
-#: data/help-overlay.ui:93
+#. Translators: shortcut that opens Keyboard Shortcuts window
+#: data/help-overlay.ui:96
msgctxt "shortcut window"
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Gyorsbillentyűk"
-#. Translators: opens About dialog
-#: data/help-overlay.ui:101
+#. Translators: shortcut that opens About dialog
+#: data/help-overlay.ui:104
msgctxt "shortcut window"
msgid "About"
msgstr "Névjegy"
-#. Translators: quit application
-#: data/help-overlay.ui:109
+#. Translators: shortcut that quits application
+#: data/help-overlay.ui:112
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
-#. Translators: title of the window, displayed in the headerbar
+#. Translators: title of the window, displayed in the headerbar (with a mnemonic that appears pressing Alt)
#: data/mainwindow.ui:32 data/org.gnome.TwentyFortyEight.appdata.xml.in:8
msgid "GNOME 2048"
msgstr "GNOME 2048"
@@ -163,12 +166,12 @@ msgid "A running game having reached the 2048 tile"
msgstr "Egy futó játék elérte a 2048-as csempét"
#. this is a translatable version of project_group
-#: data/org.gnome.TwentyFortyEight.appdata.xml.in:45
+#: data/org.gnome.TwentyFortyEight.appdata.xml.in:50
msgid "The GNOME Project"
msgstr "A GNOME projekt"
#. Translators: about dialog text; the program name
-#: data/org.gnome.TwentyFortyEight.desktop.in:3 src/application.vala:351
+#: data/org.gnome.TwentyFortyEight.desktop.in:3 src/application.vala:379
msgid "2048"
msgstr "2048"
@@ -288,7 +291,7 @@ msgstr "A visszavonható csempemozgatások maximális száma."
#. Translators: title of the dialog that appears when the users clicks the "Preferences" entry in the
hamburger menu
#. Translators: entry in the hamburger menu; opens a window for configuring application
-#: data/preferences.ui:23 src/application.vala:294
+#: data/preferences.ui:23 src/application.vala:317
msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"
@@ -313,37 +316,37 @@ msgid "_Fast"
msgstr "_Gyors"
#. Translators: subtitle of the headerbar, when the user cannot move anymore
-#: src/application.vala:177
+#: src/application.vala:179
msgid "Game Over"
msgstr "Vége a játéknak"
#. Translators: entry in the hamburger menu, if the "Allow undo" option is set to true
-#: src/application.vala:272
+#: src/application.vala:295
msgid "Undo"
msgstr "Visszavonás"
#. Translators: entry in the hamburger menu; opens a window showing best scores
-#: src/application.vala:283
+#: src/application.vala:306
msgid "Scores"
msgstr "Pontszámok"
#. Translators: usual menu entry of the hamburger menu
-#: src/application.vala:297
+#: src/application.vala:320
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Gyorsbillentyűk"
#. Translators: entry in the hamburger menu
-#: src/application.vala:300
+#: src/application.vala:323
msgid "About 2048"
msgstr "A 2048 névjegye"
#. Translators: about dialog text; a introduction to the game
-#: src/application.vala:355
+#: src/application.vala:383
msgid "A clone of 2048 for GNOME"
msgstr "A 2048 klónja a GNOME-hoz"
#. Translators: about dialog text; the main copyright holders
-#: src/application.vala:359
+#: src/application.vala:387
msgid ""
"Copyright © 2014-2015 – Juan R. García Blanco\n"
"Copyright © 2016-2019 – Arnaud Bonatti"
@@ -352,82 +355,79 @@ msgstr ""
"Copyright © 2016-2019 – Arnaud Bonatti"
#. Translators: about dialog text; this string should be replaced by a text crediting yourselves and your
translation team, or should be left empty. Do not translate literally!
-#: src/application.vala:363
+#: src/application.vala:391
msgid "translator-credits"
msgstr "Úr Balázs <urbalazs gmail com>"
#. Translators: about dialog text; label of the website link
-#: src/application.vala:367
+#: src/application.vala:395
msgid "Page on GNOME wiki"
msgstr "Szócikk a GNOME wikin"
#. Translators: on main window, entry of the menu when clicking on the "New Game" button; to change grid
size to 3 × 3
-#: src/application.vala:385
+#: src/application.vala:413
msgid "3 × 3"
msgstr "3 × 3"
-#. rows
-#. cols
#. Translators: on main window, entry of the menu when clicking on the "New Game" button; to change grid
size to 4 × 4
-#: src/application.vala:388
+#: src/application.vala:419
msgid "4 × 4"
msgstr "4 × 4"
-#. rows
-#. cols
#. Translators: on main window, entry of the menu when clicking on the "New Game" button; to change grid
size to 5 × 5
-#: src/application.vala:391
+#: src/application.vala:425
msgid "5 × 5"
msgstr "5 × 5"
-#: src/application.vala:397
+#. Translators: command-line warning displayed if the user manually sets a invalid grid size
+#: src/application.vala:435
msgid "Grids of size 1 by 2 are disallowed."
msgstr "Az 1-től 2-ig terjedő rácsok nem engedélyezettek."
#. Translators: on main window, entry of the menu when clicking on the "New Game" button; appears only if
the user has set rows and cols manually
#. Translators: in the preferences dialog; possible label of the MenuButton to choose animation speed
-#: src/application.vala:402 src/application.vala:524
+#: src/application.vala:440 src/application.vala:561
msgid "Custom"
msgstr "Egyéni"
#. Translators: in the preferences dialog; possible label of the MenuButton to choose animation speed
-#: src/application.vala:512
+#: src/application.vala:549
msgid "Normal"
msgstr "Normál"
#. Translators: in the preferences dialog; possible label of the MenuButton to choose animation speed
-#: src/application.vala:516
+#: src/application.vala:553
msgid "Fast"
msgstr "Gyors"
#. Translators: in the preferences dialog; possible label of the MenuButton to choose animation speed
-#: src/application.vala:520
+#: src/application.vala:557
msgid "Slow"
msgstr "Lassú"
#. Translators: text of the dialog that appears when the user obtains the first 2048 tile in the game; the
%u is replaced by the number the user wanted to reach (usually, 2048)
-#: src/application.vala:580
+#: src/application.vala:617
#, c-format
msgid "You have obtained the %u tile for the first time!"
msgstr "Először szerezte meg a(z) %u értékű csempét!"
#. Translators: combobox entry in the dialog that appears when the user clicks the "Scores" entry in the
hamburger menu, if the user has already finished at least one 3 × 3 game and one of other size
-#: src/application.vala:599
+#: src/application.vala:636
msgid "Grid 3 × 3"
msgstr "Rács, 3 × 3"
#. Translators: combobox entry in the dialog that appears when the user clicks the "Scores" entry in the
hamburger menu, if the user has already finished at least one 4 × 4 game and one of other size
-#: src/application.vala:602
+#: src/application.vala:639
msgid "Grid 4 × 4"
msgstr "Rács, 4 × 4"
#. Translators: combobox entry in the dialog that appears when the user clicks the "Scores" entry in the
hamburger menu, if the user has already finished at least one 5 × 5 game and one of other size
-#: src/application.vala:605
+#: src/application.vala:642
msgid "Grid 5 × 5"
msgstr "Rács, 5 × 5"
#. Translators: label introducing a combobox in the dialog that appears when the user clicks the "Scores"
entry in the hamburger menu, if the user has already finished at least two games of different size (between 3
× 3, 4 × 4 and 5 × 5)
-#: src/application.vala:608
+#: src/application.vala:645
msgid "Grid Size:"
msgstr "Rácsméret:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]