[gnome-notes] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-notes] Update Indonesian translation
- Date: Sun, 3 Feb 2019 08:33:45 +0000 (UTC)
commit 274fb28550a145f6a286803156c147ca9f676924
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date: Sun Feb 3 08:33:28 2019 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 137 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 69 insertions(+), 68 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 10e5ff9..14b0867 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,20 +7,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bijiben master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-notes/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-15 17:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-22 14:10+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 22:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-03 15:31+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n!=1;\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#: data/appdata/org.gnome.Notes.appdata.xml.in:6
#: data/org.gnome.Notes.desktop.in:3 data/org.gnome.Notes.xml.in:4
-#: src/bjb-application.c:510 src/bjb-window-base.c:17
+#: src/bjb-application.c:625 src/bjb-window-base.c:18
msgid "Notes"
msgstr "Catatan"
@@ -151,47 +151,35 @@ msgid ""
msgstr ""
"Terdapat tiga ukuran teks yang tersedia: kecil, sedang (bawaan) dan besar."
-#: data/resources/editor-toolbar.ui:40
-msgid "Cut"
-msgstr "Potong"
-
-#: data/resources/editor-toolbar.ui:55
-msgid "Copy"
-msgstr "Salin"
-
-#: data/resources/editor-toolbar.ui:70
-msgid "Paste"
-msgstr "Tempel"
-
-#: data/resources/editor-toolbar.ui:104
+#: data/resources/editor-toolbar.ui:49
msgid "Bold"
msgstr "Tebal"
-#: data/resources/editor-toolbar.ui:120
+#: data/resources/editor-toolbar.ui:65
msgid "Italic"
msgstr "Miring"
-#: data/resources/editor-toolbar.ui:136
+#: data/resources/editor-toolbar.ui:81
msgid "Strike"
msgstr "Coret"
-#: data/resources/editor-toolbar.ui:161
+#: data/resources/editor-toolbar.ui:106
msgid "* "
msgstr "* "
-#: data/resources/editor-toolbar.ui:165
+#: data/resources/editor-toolbar.ui:110
msgid "Bullets"
msgstr "Bulet"
-#: data/resources/editor-toolbar.ui:177
+#: data/resources/editor-toolbar.ui:123
msgid "1."
msgstr "1."
-#: data/resources/editor-toolbar.ui:181
+#: data/resources/editor-toolbar.ui:127
msgid "List"
msgstr "Daftar"
-#: data/resources/editor-toolbar.ui:205
+#: data/resources/editor-toolbar.ui:166
msgid "Copy selection to a new note"
msgstr "Salin pilihan ke catatan baru"
@@ -279,7 +267,7 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Move note to trash"
msgstr "Pindahkan catatan ke tong sampah"
-#: data/resources/import-dialog.ui:5 data/resources/main-toolbar.ui:218
+#: data/resources/import-dialog.ui:5 data/resources/main-toolbar.ui:225
msgid "Import Notes"
msgstr "Impro Catatan"
@@ -348,68 +336,68 @@ msgstr "Mode pemilihan"
msgid "Open menu"
msgstr "Buka menu"
-#: data/resources/main-toolbar.ui:191
-msgid "More options…"
-msgstr "Lebih banyak opsi..."
+#: data/resources/main-toolbar.ui:195
+msgid "More options"
+msgstr "Lebih banyak opsi"
-#: data/resources/main-toolbar.ui:226
+#: data/resources/main-toolbar.ui:234
msgid "View Trash"
msgstr "Tilik Tong Sampah"
-#: data/resources/main-toolbar.ui:240
-msgid "_Text Sizes"
-msgstr "Ukuran _Teks"
+#: data/resources/main-toolbar.ui:251
+msgid "Text Sizes"
+msgstr "Ukuran Teks"
-#: data/resources/main-toolbar.ui:250
+#: data/resources/main-toolbar.ui:261
msgid "_Large"
msgstr "_Besar"
-#: data/resources/main-toolbar.ui:260
+#: data/resources/main-toolbar.ui:271
msgid "_Medium"
msgstr "_Sedang"
-#: data/resources/main-toolbar.ui:271
+#: data/resources/main-toolbar.ui:281
msgid "_Small"
msgstr "_Kecil"
-#: data/resources/main-toolbar.ui:286 data/resources/settings-dialog.ui:10
+#: data/resources/main-toolbar.ui:299 data/resources/settings-dialog.ui:10
msgid "Preferences"
msgstr "Preferensi"
-#: data/resources/main-toolbar.ui:300
-msgid "Help"
-msgstr "Bantuan"
-
#: data/resources/main-toolbar.ui:308
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Pintasan Papan Tik"
-#: data/resources/main-toolbar.ui:316
-msgid "About"
-msgstr "Tentang"
+#: data/resources/main-toolbar.ui:317
+msgid "Help"
+msgstr "Bantuan"
-#: data/resources/main-toolbar.ui:329
+#: data/resources/main-toolbar.ui:326
+msgid "About Notes"
+msgstr "Tentang Catatan"
+
+#: data/resources/main-toolbar.ui:348
msgid "Open in New Window"
msgstr "Buka di Jendela Baru"
-#: data/resources/main-toolbar.ui:343
+#: data/resources/main-toolbar.ui:365
msgid "Undo"
msgstr "Batal"
-#: data/resources/main-toolbar.ui:351
+#: data/resources/main-toolbar.ui:374
msgid "Redo"
msgstr "Jadi Lagi"
-#: data/resources/main-toolbar.ui:365 data/resources/organize-dialog.ui:4
+#: data/resources/main-toolbar.ui:391 data/resources/organize-dialog.ui:4
#: data/resources/selection-toolbar.ui:25
msgid "Notebooks"
msgstr "Buku Catatan"
-#: data/resources/main-toolbar.ui:373
+#: data/resources/main-toolbar.ui:400
msgid "Email this Note"
msgstr "Surelkan Catatan ini"
-#: data/resources/main-toolbar.ui:381 data/resources/selection-toolbar.ui:67
+#: data/resources/main-toolbar.ui:409 data/resources/selection-toolbar.ui:67
msgid "Move to Trash"
msgstr "Pindahkan ke Tong Sampah"
@@ -461,51 +449,51 @@ msgstr "Pilih lokasi penyimpanan bawaan:"
msgid "Primary Book"
msgstr "Buku Primer"
-#: src/bijiben-shell-search-provider.c:272 src/bjb-main-toolbar.c:458
+#: src/bijiben-shell-search-provider.c:270 src/bjb-main-toolbar.c:389
msgid "Untitled"
msgstr "Tanpa Judul"
-#: src/bjb-application.c:334
+#: src/bjb-application.c:450
msgid "Show the application’s version"
msgstr "Tampilkan versi aplikasi"
-#: src/bjb-application.c:336
+#: src/bjb-application.c:452
msgid "Create a new note"
msgstr "Buat catatan baru"
-#: src/bjb-application.c:338
+#: src/bjb-application.c:454
msgid "[FILE…]"
msgstr "[BERKAS...]"
-#: src/bjb-application.c:346
+#: src/bjb-application.c:462
msgid "Take notes and export them everywhere."
msgstr "Merekam catatan dan mengekspor mereka kemana-mana."
#. Translators: this is a fatal error quit message
#. * printed on the command line
-#: src/bjb-application.c:357
+#: src/bjb-application.c:473
msgid "Could not parse arguments"
msgstr "Tak bisa mengurai argumen"
-#: src/bjb-application.c:365
+#: src/bjb-application.c:481
msgid "GNOME Notes"
msgstr "GNOME Catatan"
#. Translators: this is a fatal error quit message
#. * printed on the command line
-#: src/bjb-application.c:377
+#: src/bjb-application.c:493
msgid "Could not register the application"
msgstr "Tak bisa mendaftarkan aplikasi"
-#: src/bjb-application.c:511
+#: src/bjb-application.c:626
msgid "Simple notebook for GNOME"
msgstr "Buku catatan sederhana bagi GNOME"
-#: src/bjb-application.c:517
+#: src/bjb-application.c:632
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2013, 2014.\n"
-"Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017, 2018."
+"Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017, 2018, 2019."
#: src/bjb-color-button.c:137
msgid "Note Color"
@@ -529,28 +517,29 @@ msgstr "Muat Lebih Banyak"
#: src/bjb-load-more-button.c:90
msgid "Loading…"
-msgstr "Memuat..."
+msgstr "Memuat…"
-#: src/bjb-main-toolbar.c:208
+#: src/bjb-main-toolbar.c:139
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Klik pada butir untuk memilihnya"
-#: src/bjb-main-toolbar.c:210
+#: src/bjb-main-toolbar.c:141
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d dipilih"
+msgstr[1] "%d dipilih"
-#: src/bjb-main-toolbar.c:343
+#: src/bjb-main-toolbar.c:274
#, c-format
msgid "Results for %s"
msgstr "Hasil bagi %s"
-#: src/bjb-main-toolbar.c:346
+#: src/bjb-main-toolbar.c:277
msgid "New and Recent"
msgstr "Baru dan Terkini"
-#: src/bjb-main-toolbar.c:434
+#: src/bjb-main-toolbar.c:365
msgid "Trash"
msgstr "Tong Sampah"
@@ -559,7 +548,7 @@ msgstr "Tong Sampah"
#. * right to left languages might move %s
#. * '%s Last Updated'
#.
-#: src/bjb-main-toolbar.c:498
+#: src/bjb-main-toolbar.c:429
#, c-format
msgid "Last updated %s"
msgstr "Terakhir diperbarui %s"
@@ -596,6 +585,18 @@ msgstr "Lokal"
msgid "Local storage"
msgstr "Penyimpanan lokal"
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "Potong"
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Salin"
+
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Tempel"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Tentang"
+
#~ msgid "Bijiben"
#~ msgstr "Bijiben"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]