[gnome-photos] Update Friulian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Update Friulian translation
- Date: Mon, 4 Feb 2019 15:10:30 +0000 (UTC)
commit bd027d6f05efa77e09df403a6351ccc289687632
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Mon Feb 4 15:10:09 2019 +0000
Update Friulian translation
po/fur.po | 113 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 60 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index dae22f09..11b8bb84 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-photos/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-11 11:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-24 13:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-18 12:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-04 16:09+0100\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
"Language: fur\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:3
-#: src/photos-application.c:3025 src/photos-embed.c:825
+#: src/photos-application.c:3040 src/photos-embed.c:825
#: src/photos-main-window.c:437 src/photos-search-type-manager.c:144
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
@@ -125,11 +125,11 @@ msgstr "Barcon slargjât"
msgid "Window maximized state"
msgstr "Stât barcon slargjât"
-#: src/photos-application.c:163
+#: src/photos-application.c:164
msgid "Show the empty state"
msgstr "Mostre il stât vueit"
-#: src/photos-application.c:164
+#: src/photos-application.c:165
msgid "Show the application's version"
msgstr "Mostre la version de aplicazion"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Mostre la version de aplicazion"
#. Translators: this is the name of the default album that will be
#. * created for imported photos.
#.
-#: src/photos-application.c:1389 src/photos-export-dialog.c:195
+#: src/photos-application.c:1398 src/photos-export-dialog.c:195
#: src/photos-import-dialog.c:134
msgid "%-d %B %Y"
msgstr "%-d %B %Y"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Preferîts"
msgid "Import"
msgstr "Impuarte"
-#: src/photos-embed.c:843 src/photos-main-toolbar.c:316
+#: src/photos-embed.c:843 src/photos-main-toolbar.c:336
msgid "Search"
msgstr "Cîr"
@@ -268,8 +268,8 @@ msgid "_Reduced"
msgstr "_Ridusût"
#: src/photos-export-dialog.ui:160 src/photos-import-dialog.ui:185
-#: src/photos-main-toolbar.c:468 src/photos-main-toolbar.c:503
-#: src/photos-main-toolbar.c:614
+#: src/photos-main-toolbar.c:490 src/photos-main-toolbar.c:526
+#: src/photos-main-toolbar.c:639
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anule"
@@ -391,70 +391,75 @@ msgstr "Selezione dutis"
#: src/photos-help-overlay.ui:106
msgctxt "shortcut window"
+msgid "Export selected photos"
+msgstr "Espuarte fotos selezionadis"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:113
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Print selected photos"
msgstr "Stampe fotos selezionadis"
-#: src/photos-help-overlay.ui:113
+#: src/photos-help-overlay.ui:120
msgctxt "shortcut window"
msgid "Delete selected photos"
msgstr "Elimine fotos selezionadis"
-#: src/photos-help-overlay.ui:122
+#: src/photos-help-overlay.ui:129
msgctxt "shortcut window"
msgid "Photo view"
msgstr "Viodude foto"
-#: src/photos-help-overlay.ui:126
+#: src/photos-help-overlay.ui:133
msgctxt "shortcut window"
msgid "Edit"
msgstr "Modifiche"
-#: src/photos-help-overlay.ui:133
+#: src/photos-help-overlay.ui:140
msgctxt "shortcut window"
msgid "Export"
msgstr "Espuarte"
-#: src/photos-help-overlay.ui:140
+#: src/photos-help-overlay.ui:147
msgctxt "shortcut window"
msgid "Print"
msgstr "Stampe"
-#: src/photos-help-overlay.ui:147
+#: src/photos-help-overlay.ui:154
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom in"
msgstr "Aumente ingrandiment"
-#: src/photos-help-overlay.ui:154
+#: src/photos-help-overlay.ui:161
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom out"
msgstr "Diminuìs ingrandiment"
-#: src/photos-help-overlay.ui:161
+#: src/photos-help-overlay.ui:168
msgctxt "shortcut window"
msgid "Best fit"
msgstr "Adate aes dimensions"
-#: src/photos-help-overlay.ui:168
+#: src/photos-help-overlay.ui:175
msgctxt "shortcut window"
msgid "Delete"
msgstr "Elimine"
-#: src/photos-help-overlay.ui:175
+#: src/photos-help-overlay.ui:182
msgctxt "shortcut window"
msgid "Action menu"
msgstr "Menù azion"
-#: src/photos-help-overlay.ui:182
+#: src/photos-help-overlay.ui:189
msgctxt "shortcut window"
msgid "Fullscreen"
msgstr "Plen visôr"
-#: src/photos-help-overlay.ui:191
+#: src/photos-help-overlay.ui:198
msgctxt "shortcut window"
msgid "Edit view"
msgstr "Viodude modifichis"
-#: src/photos-help-overlay.ui:195
+#: src/photos-help-overlay.ui:202
msgctxt "shortcut window"
msgid "Cancel"
msgstr "Anule"
@@ -539,40 +544,43 @@ msgstr[1] "Selezione i elements di impuartâ (%u selezionâts)"
msgid "Back"
msgstr "Indaûr"
-#: src/photos-main-toolbar.c:331
+#: src/photos-main-toolbar.c:351
msgid "Select Items"
msgstr "Selezione elements"
#. length == 1
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: src/photos-main-toolbar.c:393 src/photos-selection-toolbar.c:237
+#: src/photos-main-toolbar.c:413 src/photos-selection-toolbar.c:237
#: src/photos-share-notification.c:165
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Vierç cun %s"
-#: src/photos-main-toolbar.c:424 src/photos-selection-toolbar.c:248
+#: src/photos-main-toolbar.c:444 src/photos-selection-toolbar.c:248
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Gjave dai preferîts"
-#: src/photos-main-toolbar.c:429 src/photos-selection-toolbar.c:253
+#: src/photos-main-toolbar.c:449 src/photos-selection-toolbar.c:253
msgid "Add to favorites"
msgstr "Zonte tai preferîts"
-#: src/photos-main-toolbar.c:472
+#: src/photos-main-toolbar.c:494
msgid "Done"
msgstr "Fat"
-#: src/photos-main-toolbar.c:507
+#: src/photos-main-toolbar.c:530
msgid "_Select"
msgstr "_Selezione"
#: src/photos-main-window.c:458
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 2012 – 2018 Red Hat, Inc.\n"
+#| "Copyright © 2015 – 2018 Umang Jain"
msgid ""
-"Copyright © 2012 – 2018 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright © 2012 – 2019 Red Hat, Inc.\n"
"Copyright © 2015 – 2018 Umang Jain"
msgstr ""
-"Copyright © 2012 – 2018 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright © 2012 – 2019 Red Hat, Inc.\n"
"Copyright © 2015 – 2018 Umang Jain"
#. Translators: Put your names here
@@ -580,26 +588,6 @@ msgstr ""
msgid "translator-credits"
msgstr "Fabio Tomat <f t public gmail com>"
-#: src/photos-menus.ui:6
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Plen visôr"
-
-#: src/photos-menus.ui:12
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Scurtis tastiere"
-
-#: src/photos-menus.ui:16
-msgid "_Help"
-msgstr "_Jutori"
-
-#: src/photos-menus.ui:20
-msgid "About"
-msgstr "Informazions"
-
-#: src/photos-menus.ui:24
-msgid "Quit"
-msgstr "Jes"
-
#: src/photos-organize-collection-dialog.c:70
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
@@ -639,6 +627,22 @@ msgstr "Dopre come bloc visôr"
msgid "Properties"
msgstr "Proprietâts"
+#: src/photos-preview-menu.ui:41
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Plen visôr"
+
+#: src/photos-primary-menu.ui:6
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Scurtis tastiere"
+
+#: src/photos-primary-menu.ui:10
+msgid "_Help"
+msgstr "_Jutori"
+
+#: src/photos-primary-menu.ui:14
+msgid "About Photos"
+msgstr "Informazions su Fotos"
+
#: src/photos-print-notification.c:71
#, c-format
msgid "Printing “%s”: %s"
@@ -1047,6 +1051,12 @@ msgstr "Impussibil cjatâ Tracker sul sisteme operatîf"
msgid "Unable to fetch the list of photos"
msgstr "Impussibil vê la liste das fotos"
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Informazions"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Jes"
+
#~ msgid "It lets you:"
#~ msgstr "Ti permet di:"
@@ -1056,9 +1066,6 @@ msgstr "Impussibil vê la liste das fotos"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Anule"
-#~ msgid "Add to Photos"
-#~ msgstr "Zonte a Fotos"
-
#~ msgid "%"
#~ msgid_plural "%"
#~ msgstr[0] "%"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]