[gimp] Update Japanese translation



commit f85870ca13d612e7129b79f6e1b22dd04f256df0
Author: Ryuta Fujii <translation sicklylife jp>
Date:   Wed Feb 6 13:36:34 2019 +0000

    Update Japanese translation

 po/ja.po | 19 +++++++++----------
 1 file changed, 9 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c19fd40b53..199266df7e 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-02-05 14:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-06 21:53+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-06 22:30+0900\n"
 "Last-Translator: ONO Yoshio <ohtsuka yoshio gmail com>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -12198,8 +12198,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:592
 msgid "Sets the default feather radius for the 'Feather Selection' dialog."
-msgstr ""
-"[選択範囲の境界をぼかす] ダイアログのぼかす量の既定値を設定します。"
+msgstr "[選択範囲の境界をぼかす] ダイアログの境界の半径の既定値を設定します。"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:595
 msgid "Sets the default grow radius for the 'Grow Selection' dialog."
@@ -12218,7 +12217,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:605
 msgid "Sets the default border radius for the 'Border Selection' dialog."
-msgstr "[縁取り選択] ダイアログの縁の幅の既定値を設定します。"
+msgstr "[縁取り選択] ダイアログの縁取り半径の既定値を設定します。"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:608
 msgid ""
@@ -12230,7 +12229,7 @@ msgstr ""
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:612
 msgid "Sets the default border style for the 'Border Selection' dialog."
 msgstr ""
-"[縁取り選択] ダイアログのデフォルトの縁のスタイルを設定します。"
+"[縁取り選択] ダイアログのデフォルトの縁取りスタイルを設定します。"
 
 #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:621
 msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog."
@@ -17794,7 +17793,7 @@ msgstr "選択範囲の境界をぼかすダイアログ"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2388
 msgid "Feather radius:"
-msgstr "線をぼかす量:"
+msgstr "境界の半径:"
 
 #. Grow Selection Dialog
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2392
@@ -17803,7 +17802,7 @@ msgstr "選択範囲の拡大ダイアログ"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2397
 msgid "Grow radius:"
-msgstr "選択範囲の拡大量:"
+msgstr "拡大量:"
 
 #. Shrink Selection Dialog
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2401
@@ -17812,7 +17811,7 @@ msgstr "選択範囲の縮小ダイアログ"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2406
 msgid "Shrink radius:"
-msgstr "選択範囲の縮小量:"
+msgstr "縮小量:"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2410
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2427
@@ -17826,11 +17825,11 @@ msgstr "縁取り選択ダイアログ"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2419
 msgid "Border radius:"
-msgstr "縁の幅:"
+msgstr "縁取り半径:"
 
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423
 msgid "Border style:"
-msgstr "縁のスタイル:"
+msgstr "縁取りスタイル:"
 
 #. Fill Options Dialog
 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2431


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]