[gnome-contacts] Updated Slovenian translation



commit afc66c92cad8e5e6f6d6623ec2807b5b72f17538
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date:   Tue Feb 12 12:27:44 2019 +0100

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 29 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index b423c6f..4d7c46d 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-contacts/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-01-24 12:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-25 18:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-09 16:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-09 20:52+0100\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: sl\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 
 #: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in:6
 #: data/org.gnome.Contacts.desktop.in:3 data/ui/contacts-window.ui:102
-#: data/ui/contacts-window.ui:116 src/contacts-window.vala:224
+#: data/ui/contacts-window.ui:122 src/contacts-window.vala:223
 msgid "Contacts"
 msgstr "Stiki"
 
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
 "Stiki bodo povezani tudi z omrežnimi imeniki in bodo samodejno povezani med "
 "različnimi viri."
 
-#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in:270
+#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in:285
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "Projekt GNOME"
 
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Odstrani stik"
 msgid "Select a contact"
 msgstr "Izbor stika"
 
-#: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:27 data/ui/contacts-window.ui:201
+#: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:27 data/ui/contacts-window.ui:241
 #: src/contacts-app.vala:118
 msgid "Cancel"
 msgstr "Prekliči"
@@ -178,8 +178,8 @@ msgid "Take Another…"
 msgstr "Zajemi novo ..."
 
 #: data/ui/contacts-crop-cheese-dialog.ui:64
-#: data/ui/contacts-setup-window.ui:40 data/ui/contacts-window.ui:258
-#: src/contacts-window.vala:231
+#: data/ui/contacts-setup-window.ui:40 data/ui/contacts-window.ui:299
+#: src/contacts-window.vala:230
 msgid "Done"
 msgstr "Končano"
 
@@ -266,23 +266,27 @@ msgstr "Pomoč"
 msgid "About Contacts"
 msgstr "_O programu"
 
-#: data/ui/contacts-window.ui:124
+#: data/ui/contacts-window.ui:130
 msgid "Create new contact"
 msgstr "Ustvari stik"
 
-#: data/ui/contacts-window.ui:128
+#: data/ui/contacts-window.ui:134
 msgid "Add contact"
 msgstr "Dodaj stik"
 
-#: data/ui/contacts-window.ui:167
+#: data/ui/contacts-window.ui:173
 msgid "Cancel selection"
 msgstr "Prekliči izbor"
 
-#: data/ui/contacts-window.ui:218
+#: data/ui/contacts-window.ui:222
+msgid "Back"
+msgstr "Nazaj"
+
+#: data/ui/contacts-window.ui:259
 msgid "Edit details"
 msgstr "Uredi podrobnosti"
 
-#: data/ui/contacts-window.ui:337
+#: data/ui/contacts-window.ui:361
 msgid "Loading"
 msgstr "Nalaganje"
 
@@ -657,7 +661,7 @@ msgstr "Teleks"
 msgid "TTY"
 msgstr "TTY"
 
-#: src/contacts-window.vala:191
+#: src/contacts-window.vala:193
 #, c-format
 msgid "%d Selected"
 msgid_plural "%d Selected"
@@ -666,28 +670,28 @@ msgstr[1] "%d izbran"
 msgstr[2] "%d izbrana"
 msgstr[3] "%d izbrani"
 
-#: src/contacts-window.vala:231
+#: src/contacts-window.vala:230
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
-#: src/contacts-window.vala:248
+#: src/contacts-window.vala:252
 #, c-format
 msgid "Editing %s"
 msgstr "Urejanje stika %s"
 
-#: src/contacts-window.vala:302
+#: src/contacts-window.vala:308
 msgid "Unmark as favorite"
 msgstr "Odstrani oznako priljubljenega"
 
-#: src/contacts-window.vala:303
+#: src/contacts-window.vala:309
 msgid "Mark as favorite"
 msgstr "Označi kot priljubljeno"
 
-#: src/contacts-window.vala:317
+#: src/contacts-window.vala:323
 msgid "New Contact"
 msgstr "Nov stik"
 
-#: src/contacts-window.vala:379
+#: src/contacts-window.vala:421
 #, c-format
 msgid "%d contacts linked"
 msgid_plural "%d contacts linked"
@@ -696,17 +700,17 @@ msgstr[1] "%d povezan stik"
 msgstr[2] "%d povezana stika"
 msgstr[3] "%d povezani stiki"
 
-#: src/contacts-window.vala:383 src/contacts-window.vala:407
-#: src/contacts-window.vala:444
+#: src/contacts-window.vala:425 src/contacts-window.vala:449
+#: src/contacts-window.vala:486
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Razveljavi"
 
-#: src/contacts-window.vala:402
+#: src/contacts-window.vala:444
 #, c-format
 msgid "Deleted contact %s"
 msgstr "Stik %s je izbrisan."
 
-#: src/contacts-window.vala:404
+#: src/contacts-window.vala:446
 #, c-format
 msgid "%d contact deleted"
 msgid_plural "%d contacts deleted"
@@ -715,12 +719,12 @@ msgstr[1] "%d izbrisan stik"
 msgstr[2] "%d izbrisana stika"
 msgstr[3] "%d izbrisani stiki"
 
-#: src/contacts-window.vala:440
+#: src/contacts-window.vala:482
 #, c-format
 msgid "%s linked to %s"
 msgstr "%s je povezan s stikom %s"
 
-#: src/contacts-window.vala:442
+#: src/contacts-window.vala:484
 #, c-format
 msgid "%s linked to the contact"
 msgstr "%s je povezan s stikom"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]