[gimp] Update Japanese translation



commit a5a62fdf029d5a65d387af5bc677f83bfaa9d4ea
Author: Ryuta Fujii <translation sicklylife jp>
Date:   Tue Feb 12 14:30:52 2019 +0000

    Update Japanese translation

 po/ja.po | 129 +++++++++++++++++++--------------------------------------------
 1 file changed, 39 insertions(+), 90 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 58490f880a..5e2256de3c 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-02-05 14:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-11 00:30+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-12 23:21+0900\n"
 "Last-Translator: ONO Yoshio <ohtsuka yoshio gmail com>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -5307,11 +5307,9 @@ msgid "_Extract Component..."
 msgstr ""
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:257
-#, fuzzy
-#| msgid "Transformation Matrix"
 msgctxt "filters-action"
 msgid "_Convolution Matrix..."
-msgstr "変形情報行列"
+msgstr "コンボリューション行列(_C)..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:262
 msgctxt "filters-action"
@@ -5338,7 +5336,7 @@ msgstr "脱色(_D)..."
 #: ../app/actions/filters-actions.c:282
 msgctxt "filters-action"
 msgid "Difference of Gaussians..."
-msgstr ""
+msgstr "ガウス差分..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:287
 #, fuzzy
@@ -5363,40 +5361,30 @@ msgid "Distance Map..."
 msgstr "距離:"
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:302
-#, fuzzy
-#| msgctxt "select-action"
-#| msgid "_Grow..."
 msgctxt "filters-action"
 msgid "_Drop Shadow..."
-msgstr "選択範囲の拡大(_G)..."
+msgstr "ドロップシャドウ(_D)..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:307
-#, fuzzy
-#| msgid "_Fade..."
 msgctxt "filters-action"
 msgid "_Edge..."
-msgstr "フェード(_F)..."
+msgstr "輪郭(_E)..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:312
-#, fuzzy
-#| msgid "_Replace"
 msgctxt "filters-action"
 msgid "_Laplace"
-msgstr "置換(_R)"
+msgstr "ラプラス(_L)"
 
 # xcf 形式以外の画像ファイルはインポートするように仕様変更されたことに伴い、「(インポート)」を追加した。
 #: ../app/actions/filters-actions.c:317
-#, fuzzy
-#| msgctxt "file-action"
-#| msgid "_Open..."
 msgctxt "filters-action"
 msgid "_Neon..."
-msgstr "開く/インポート(_O)..."
+msgstr "ネオン(_N)..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:322
 msgctxt "filters-action"
 msgid "_Sobel..."
-msgstr ""
+msgstr "ソーベル(_S)..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:327
 msgctxt "filters-action"
@@ -5469,12 +5457,9 @@ msgid "_Illusion..."
 msgstr ""
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:392
-#, fuzzy
-#| msgctxt "gradients-action"
-#| msgid "_Edit Gradient..."
 msgctxt "filters-action"
 msgid "_Image Gradient..."
-msgstr "グラデーションの編集(_E)..."
+msgstr "画像の勾配(_I)..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:397
 msgctxt "filters-action"
@@ -5489,7 +5474,7 @@ msgstr "レンズ補正..."
 #: ../app/actions/filters-actions.c:407
 msgctxt "filters-action"
 msgid "Lens Flare..."
-msgstr ""
+msgstr "レンズフレア..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:412
 msgctxt "filters-action"
@@ -5502,12 +5487,9 @@ msgid "_Little Planet..."
 msgstr ""
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:422
-#, fuzzy
-#| msgctxt "select-action"
-#| msgid "_Grow..."
 msgctxt "filters-action"
 msgid "_Long Shadow..."
-msgstr "選択範囲の拡大(_G)..."
+msgstr "ロングシャドウ(_L)..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:427
 msgctxt "filters-action"
@@ -5565,17 +5547,17 @@ msgstr "ノイズ(_N)"
 #: ../app/actions/filters-actions.c:472
 msgctxt "filters-action"
 msgid "CIE lch Noise..."
-msgstr ""
+msgstr "CIE LCh ノイズ..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:477
 msgctxt "filters-action"
 msgid "HSV Noise..."
-msgstr ""
+msgstr "HSV ノイズ..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:482
 msgctxt "filters-action"
 msgid "_Hurl..."
-msgstr ""
+msgstr "浴びせ(_H)..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:487
 #, fuzzy
@@ -5586,20 +5568,14 @@ msgid "_Perlin Noise..."
 msgstr "印刷サイズ(_P)..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:492
-#, fuzzy
-#| msgctxt "select-action"
-#| msgid "S_hrink..."
 msgctxt "filters-action"
 msgid "_Pick..."
-msgstr "選択範囲の縮小(_H)..."
+msgstr "つまむ(_P)..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:497
-#, fuzzy
-#| msgctxt "plug-in-action"
-#| msgid "_Noise"
 msgctxt "filters-action"
 msgid "_RGB Noise..."
-msgstr "ノイズ(_N)"
+msgstr "RGB ノイズ(_R)..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:502
 msgctxt "filters-action"
@@ -5615,12 +5591,9 @@ msgid "_Simplex Noise..."
 msgstr "ノイズ(_N)"
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:512
-#, fuzzy
-#| msgctxt "layers-action"
-#| msgid "_Scale Layer..."
 msgctxt "filters-action"
 msgid "_Slur..."
-msgstr "レイヤーの拡大・縮小(_S)..."
+msgstr "ごまかす(_S)..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:517
 #, fuzzy
@@ -5631,11 +5604,9 @@ msgid "_Solid Noise..."
 msgstr "ノイズ(_N)"
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:522
-#, fuzzy
-#| msgid "_Threshold..."
 msgctxt "filters-action"
 msgid "Sp_read..."
-msgstr "しきい値(_T)..."
+msgstr "拡散(_R)..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:527
 msgctxt "filters-action"
@@ -5774,7 +5745,7 @@ msgstr "トーンカーブ(_C)..."
 #: ../app/actions/filters-actions.c:652
 msgctxt "filters-action"
 msgid "Super_nova..."
-msgstr ""
+msgstr "超新星(_N)..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:657
 msgctxt "filters-action"
@@ -5812,27 +5783,19 @@ msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..."
 msgstr "シャープ (アンシャープマスク)(_U)..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:687
-#, fuzzy
-#| msgctxt "image-action"
-#| msgid "_Scale Image..."
 msgctxt "filters-action"
 msgid "_Value Propagate..."
-msgstr "画像の拡大・縮小(_S)..."
+msgstr "明度伝搬(_V)..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:692
-#, fuzzy
-#| msgid "_GEGL Operation..."
 msgctxt "filters-action"
 msgid "Vi_deo Degradation..."
-msgstr "GEGL 操作(_G)..."
+msgstr "ビデオ(_D)..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:697
-#, fuzzy
-#| msgctxt "palettes-action"
-#| msgid "_Edit Palette..."
 msgctxt "filters-action"
 msgid "_Vignette..."
-msgstr "パレットの編集(_E)..."
+msgstr "ビネット(_V)..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:702
 #, fuzzy
@@ -5842,23 +5805,19 @@ msgid "_Waterpixels..."
 msgstr "トーンカーブ(_C)..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:707
-#, fuzzy
-#| msgid "_Curves..."
 msgctxt "filters-action"
 msgid "_Waves..."
-msgstr "トーンカーブ(_C)..."
+msgstr "波(_W)..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:712
 msgctxt "filters-action"
 msgid "W_hirl and Pinch..."
-msgstr ""
+msgstr "渦巻きと吸い込み(_H)..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:717
-#, fuzzy
-#| msgid "Grid"
 msgctxt "filters-action"
 msgid "W_ind..."
-msgstr "グリッド"
+msgstr "風(_I)..."
 
 #: ../app/actions/filters-actions.c:725
 #, fuzzy
@@ -21686,11 +21645,9 @@ msgid "Array 'channels' has only %d members, must have 5"
 msgstr ""
 
 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1110
-#, fuzzy
-#| msgid "Transformation Matrix"
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Convolution Matrix"
-msgstr "変形情報行列"
+msgstr "コンボリューション行列"
 
 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1172
 msgctxt "undo-type"
@@ -21713,7 +21670,7 @@ msgstr "パターンの複製(_U)"
 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1455
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Edge"
-msgstr ""
+msgstr "輪郭"
 
 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1499
 msgctxt "undo-type"
@@ -21730,7 +21687,7 @@ msgstr "カラーマネジメント"
 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1620
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Lens Flare"
-msgstr ""
+msgstr "レンズフレア"
 
 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1685
 #, fuzzy
@@ -21759,12 +21716,9 @@ msgid "Illusion"
 msgstr ""
 
 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2002
-#, fuzzy
-#| msgctxt "layer-mode-effects"
-#| msgid "Replace"
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Laplace"
-msgstr "置換"
+msgstr "ラプラス"
 
 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2078
 msgctxt "undo-type"
@@ -21796,7 +21750,7 @@ msgstr "モザイク"
 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2515
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Supernova"
-msgstr ""
+msgstr "超新星"
 
 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2605
 msgctxt "undo-type"
@@ -21845,12 +21799,9 @@ msgid "Random Slur"
 msgstr "不規則"
 
 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3068
-#, fuzzy
-#| msgctxt "plug-in-action"
-#| msgid "_Noise"
 msgctxt "undo-type"
 msgid "RGB Noise"
-msgstr "ノイズ(_N)"
+msgstr "RGB ノイズ"
 
 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3138
 msgctxt "undo-type"
@@ -21891,7 +21842,7 @@ msgstr "サインカーブ(_S)"
 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3545
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Sobel"
-msgstr ""
+msgstr "ソーベル"
 
 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3606
 #, fuzzy
@@ -21904,7 +21855,7 @@ msgstr "描画色"
 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3650
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Spread"
-msgstr ""
+msgstr "拡散"
 
 # 「閾(しきい)」の漢字が読めない、またはディスプレイ上で識別できない人がいる可能性があるので、「しきい値」とした
 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3691
@@ -21920,7 +21871,7 @@ msgstr "シャープ (アンシャープマスク)"
 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3783
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Video"
-msgstr ""
+msgstr "ビデオ"
 
 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3820
 #, fuzzy
@@ -21932,7 +21883,7 @@ msgstr "反転"
 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3924
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Value Propagate"
-msgstr ""
+msgstr "明度伝搬"
 
 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3971
 msgctxt "undo-type"
@@ -21947,19 +21898,17 @@ msgstr ""
 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4081
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Waves"
-msgstr ""
+msgstr "波"
 
 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4129
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Whirl and Pinch"
-msgstr ""
+msgstr "渦巻きと吸い込み"
 
 #: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4181
-#, fuzzy
-#| msgid "Windows"
 msgctxt "undo-type"
 msgid "Wind"
-msgstr "ウィンドウ"
+msgstr "風"
 
 #: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:95
 #, c-format
@@ -22510,7 +22459,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../app/propgui/gimppropgui-supernova.c:125
 msgid "Supernova: "
-msgstr ""
+msgstr "超新星: "
 
 #: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:64
 msgid "1,700 K – Match flame"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]