[gnome-font-viewer] Update Kazakh translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-font-viewer] Update Kazakh translation
- Date: Sat, 16 Feb 2019 14:22:23 +0000 (UTC)
commit 514ca92122e8e05692ab3b1f18a1cffaf3c7e67f
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>
Date: Sat Feb 16 14:22:10 2019 +0000
Update Kazakh translation
po/kk.po | 496 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 297 insertions(+), 199 deletions(-)
---
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index ed25b20..d29d83d 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -6,23 +6,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-font-viewer master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"font-viewer&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-20 22:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-03 20:13+0500\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-01 21:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-16 19:21+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk li org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:85
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:91
msgid "GNOME Fonts"
msgstr "GNOME қаріптер"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1066
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1119
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:4
msgid "View fonts on your system"
msgstr "Жүйеңіздегі қаріптерді қарау"
@@ -68,14 +68,10 @@ msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
msgstr "ҚАРІП-ФАЙЛ ШЫҒЫС-ФАЙЛЫ"
#: src/font-view-app-menu.ui:6
-msgid "About"
-msgstr "Осы туралы"
+msgid "About Fonts"
+msgstr "Қаріптер көрсетушісі жөнінде"
-#: src/font-view-app-menu.ui:10
-msgid "Quit"
-msgstr "Шығу"
-
-#: src/font-view.c:93
+#: src/font-view.c:99
msgid "Show the application's version"
msgstr "Қолданба нұсқасын көрсету"
@@ -84,120 +80,123 @@ msgstr "Қолданба нұсқасын көрсету"
#. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced
#. * with the minimum, maximum and default values for the axis.
#.
-#: src/font-view.c:223
+#: src/font-view.c:230
#, c-format
msgid "%s %g — %g, default %g"
msgstr "%s %g — %g, бастапқысы %g"
-#: src/font-view.c:279
+#: src/font-view.c:286
#, c-format
-#| msgid "Installed"
msgid "Instance %d"
msgstr ""
#. Translators, this seperates the list of Layout Features.
-#: src/font-view.c:324
+#: src/font-view.c:331
msgctxt "OpenType layout"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/font-view.c:350
+#: src/font-view.c:357
msgid "Name"
msgstr "Аты"
-#: src/font-view.c:353
+#: src/font-view.c:360
msgid "Style"
msgstr "Стилі"
-#: src/font-view.c:363
+#: src/font-view.c:370
msgid "Type"
msgstr "Түрі"
-#: src/font-view.c:424 src/font-view.c:458
+#: src/font-view.c:431 src/font-view.c:465
msgid "Version"
msgstr "Нұсқасы"
-#: src/font-view.c:429 src/font-view.c:464
+#: src/font-view.c:436 src/font-view.c:471
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: src/font-view.c:434
+#: src/font-view.c:441
msgid "Description"
msgstr "Анықтамасы"
-#: src/font-view.c:439
+#: src/font-view.c:446
msgid "Manufacturer"
msgstr "Шығарушы"
-#: src/font-view.c:444
+#: src/font-view.c:451
msgid "Designer"
msgstr "Дизайнер"
-#: src/font-view.c:449
+#: src/font-view.c:456
msgid "License"
msgstr "Лицензиясы"
-#: src/font-view.c:479
+#: src/font-view.c:486
msgid "Glyph Count"
msgstr ""
-#: src/font-view.c:482
+#: src/font-view.c:489
msgid "Color Glyphs"
msgstr ""
-#: src/font-view.c:482
+#: src/font-view.c:489
msgid "yes"
msgstr "иә"
-#: src/font-view.c:482
+#: src/font-view.c:489
msgid "no"
msgstr "жоқ"
-#: src/font-view.c:486
+#: src/font-view.c:493
msgid "Layout Features"
msgstr ""
-#: src/font-view.c:493
+#: src/font-view.c:500
msgid "Variation Axes"
msgstr ""
-#: src/font-view.c:501
+#: src/font-view.c:508
msgid "Named Styles"
msgstr ""
-#: src/font-view.c:518
-msgid "Install Failed"
-msgstr "Орнату сәтсіз аяқталды"
-
-#: src/font-view.c:525
-msgid "Installed"
-msgstr "Орнатылған"
+#: src/font-view.c:690
+msgid "This font could not be displayed."
+msgstr "Бұл қаріпті көрсету мүмкін емес."
-#: src/font-view.c:529 src/font-view.c:808
+#: src/font-view.c:838
msgid "Install"
msgstr "Орнату"
-#: src/font-view.c:663
-msgid "This font could not be displayed."
-msgstr "Бұл қаріпті көрсету мүмкін емес."
+#: src/font-view.c:841
+msgid "Installing…"
+msgstr "Орнату…"
+
+#: src/font-view.c:844
+msgid "Installed"
+msgstr "Орнатылған"
+
+#: src/font-view.c:847
+msgid "Failed"
+msgstr "Сәтсіз аяқталды"
-#: src/font-view.c:819
+#: src/font-view.c:865
msgid "Info"
msgstr "Ақпараты"
-#: src/font-view.c:834
+#: src/font-view.c:880
msgid "Back"
msgstr "Кері"
-#: src/font-view.c:939
+#: src/font-view.c:992
msgid "All Fonts"
msgstr "Барлық қаріптер"
-#: src/font-view.c:1065 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
+#: src/font-view.c:1118 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
msgid "Fonts"
msgstr "Қаріптер"
-#: src/font-view.c:1068
+#: src/font-view.c:1121
msgid "translator-credits"
msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>"
@@ -208,13 +207,13 @@ msgstr "қаріп;"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:8
-msgid "preferences-desktop-font"
-msgstr "preferences-desktop-font"
+msgid "org.gnome.font-viewer"
+msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:13
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Access All Alternates"
-msgstr ""
+msgstr "Барлық нұсқаларға қатынау"
#: src/open-type-layout.h:14
msgctxt "OpenType layout"
@@ -234,7 +233,7 @@ msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:17
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Alternative Fractions"
-msgstr ""
+msgstr "Баламалы бөлшектер"
#: src/open-type-layout.h:18
msgctxt "OpenType layout"
@@ -259,12 +258,12 @@ msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:22
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Contextual Alternates"
-msgstr ""
+msgstr "Контексттік нұсқалар"
#: src/open-type-layout.h:23
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Case-Sensitive Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Регистрге тәуелді формалар"
#: src/open-type-layout.h:24
msgctxt "OpenType layout"
@@ -284,17 +283,17 @@ msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:27
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Contextual Ligatures"
-msgstr ""
+msgstr "Контекстті лигатуралар"
#: src/open-type-layout.h:28
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Centered CJK Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "Ортасына тураланған CJK тыныс белгілері"
#: src/open-type-layout.h:29
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Capital Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Бас әріптер аралығы"
#: src/open-type-layout.h:30
msgctxt "OpenType layout"
@@ -318,601 +317,703 @@ msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:34
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Distances"
+msgid "Character Variation 1"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:35
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Discretionary Ligatures"
+msgid "Character Variation 2"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:36
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Denominators"
+msgid "Character Variation 3"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:37
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Dotless Forms"
+msgid "Character Variation 4"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:38
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Expert Forms"
+msgid "Character Variation 5"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:39
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Final Glyph on Line Alternates"
+msgid "Character Variation 6"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:40
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Terminal Forms #2"
+msgid "Character Variation 7"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:41
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Terminal Forms #3"
+msgid "Character Variation 8"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:42
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Terminal Forms"
+msgid "Character Variation 9"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:43
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Flattened accent forms"
+msgid "Character Variation 10"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:44
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Fractions"
+msgid "Character Variation 11"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:45
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Full Widths"
+msgid "Character Variation 12"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:46
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Half Forms"
+msgid "Character Variation 13"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:47
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Halant Forms"
+msgid "Character Variation 14"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:48
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Alternate Half Widths"
+msgid "Character Variation 15"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:49
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Historical Forms"
+msgid "Character Variation 16"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:50
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Horizontal Kana Alternates"
+msgid "Character Variation 17"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:51
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Historical Ligatures"
+msgid "Character Variation 18"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:52
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Hangul"
+msgid "Character Variation 19"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:53
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Hojo Kanji Forms"
+msgid "Distances"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:54
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Half Widths"
-msgstr ""
+msgid "Discretionary Ligatures"
+msgstr "Дискрециондық лигатуралар"
#: src/open-type-layout.h:55
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Initial Forms"
-msgstr ""
+msgid "Denominators"
+msgstr "Бөлгiштер"
#: src/open-type-layout.h:56
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Isolated Forms"
+msgid "Dotless Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:57
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Italics"
-msgstr ""
+msgid "Expert Forms"
+msgstr "Эксперттік формалар"
#: src/open-type-layout.h:58
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Justification Alternates"
-msgstr ""
+msgid "Final Glyph on Line Alternates"
+msgstr "Жолдың соңғы таңбасының нұсқалары"
#: src/open-type-layout.h:59
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "JIS78 Forms"
-msgstr ""
+msgid "Terminal Forms #2"
+msgstr "Терминал пішіндері №2"
#: src/open-type-layout.h:60
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "JIS83 Forms"
-msgstr ""
+msgid "Terminal Forms #3"
+msgstr "Терминал пішіндері №3"
#: src/open-type-layout.h:61
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "JIS90 Forms"
-msgstr ""
+msgid "Terminal Forms"
+msgstr "Терминал пішіндері"
#: src/open-type-layout.h:62
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "JIS2004 Forms"
+msgid "Flattened accent forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:63
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Kerning"
-msgstr ""
+msgid "Fractions"
+msgstr "Бөлшектер"
#: src/open-type-layout.h:64
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Left Bounds"
-msgstr ""
+msgid "Full Widths"
+msgstr "Толық ені"
#: src/open-type-layout.h:65
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Standard Ligatures"
+msgid "Half Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:66
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Leading Jamo Forms"
+msgid "Halant Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:67
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Lining Figures"
-msgstr ""
+msgid "Alternate Half Widths"
+msgstr "Жарты ені нұсқалары"
#: src/open-type-layout.h:68
msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Historical Forms"
+msgstr "Тарихи формалар"
+
+#: src/open-type-layout.h:69
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Horizontal Kana Alternates"
+msgstr "Кана горизонталды нұсқалары"
+
+#: src/open-type-layout.h:70
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Historical Ligatures"
+msgstr "Тарихи лигатуралар"
+
+#: src/open-type-layout.h:71
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Hangul"
+msgstr "Хангыл"
+
+#: src/open-type-layout.h:72
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Hojo Kanji Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:73
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Half Widths"
+msgstr "Жарты ені"
+
+#: src/open-type-layout.h:74
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Initial Forms"
+msgstr "Бастапқы пішіндері"
+
+#: src/open-type-layout.h:75
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Isolated Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:76
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Italics"
+msgstr "Курсив"
+
+#: src/open-type-layout.h:77
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Justification Alternates"
+msgstr "Туралау нұсқалары"
+
+#: src/open-type-layout.h:78
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "JIS78 Forms"
+msgstr "JIS78 формалары"
+
+#: src/open-type-layout.h:79
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "JIS83 Forms"
+msgstr "JIS83 формалары"
+
+#: src/open-type-layout.h:80
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "JIS90 Forms"
+msgstr "JIS90 формалары"
+
+#: src/open-type-layout.h:81
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "JIS2004 Forms"
+msgstr "JIS2004 формалары"
+
+#: src/open-type-layout.h:82
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Kerning"
+msgstr "Кернинг"
+
+#: src/open-type-layout.h:83
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Left Bounds"
+msgstr "Сол жақ шектері"
+
+#: src/open-type-layout.h:84
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Standard Ligatures"
+msgstr "Стандартты лигатуралар"
+
+#: src/open-type-layout.h:85
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Leading Jamo Forms"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:86
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Lining Figures"
+msgstr "Сандар жол биіктігімен"
+
+#: src/open-type-layout.h:87
+msgctxt "OpenType layout"
msgid "Localized Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:69
+#: src/open-type-layout.h:88
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Left-to-right alternates"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:70
+#: src/open-type-layout.h:89
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Left-to-right mirrored forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:71
+#: src/open-type-layout.h:90
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Mark Positioning"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:72
+#: src/open-type-layout.h:91
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Medial Forms #2"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:73
+#: src/open-type-layout.h:92
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Medial Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:74
+#: src/open-type-layout.h:93
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Mathematical Greek"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:75
+#: src/open-type-layout.h:94
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Mark to Mark Positioning"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:76
+#: src/open-type-layout.h:95
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Mark Positioning via Substitution"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:77
+#: src/open-type-layout.h:96
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Alternate Annotation Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:78
+#: src/open-type-layout.h:97
msgctxt "OpenType layout"
msgid "NLC Kanji Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:79
+#: src/open-type-layout.h:98
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Nukta Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:80
+#: src/open-type-layout.h:99
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Numerators"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:81
+#: src/open-type-layout.h:100
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Oldstyle Figures"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:82
+#: src/open-type-layout.h:101
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Optical Bounds"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:83
+#: src/open-type-layout.h:102
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Ordinals"
-msgstr ""
+msgstr "Реттік"
-#: src/open-type-layout.h:84
+#: src/open-type-layout.h:103
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Ornaments"
-msgstr ""
+msgstr "Оюлар"
-#: src/open-type-layout.h:85
+#: src/open-type-layout.h:104
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Proportional Alternate Widths"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:86
+#: src/open-type-layout.h:105
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Petite Capitals"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:87
+#: src/open-type-layout.h:106
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Proportional Kana"
-msgstr ""
+msgstr "Пропорционалды Кана"
-#: src/open-type-layout.h:88
+#: src/open-type-layout.h:107
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Proportional Figures"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:89
+#: src/open-type-layout.h:108
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Pre-Base Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:90
+#: src/open-type-layout.h:109
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Pre-base Substitutions"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:91
+#: src/open-type-layout.h:110
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Post-base Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:92
+#: src/open-type-layout.h:111
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Post-base Substitutions"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:93
+#: src/open-type-layout.h:112
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Proportional Widths"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:94
+#: src/open-type-layout.h:113
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Quarter Widths"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:95
+#: src/open-type-layout.h:114
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Randomize"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:96
+#: src/open-type-layout.h:115
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Required Contextual Alternates"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:97
+#: src/open-type-layout.h:116
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Rakar Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:98
+#: src/open-type-layout.h:117
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Required Ligatures"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:99
+#: src/open-type-layout.h:118
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Reph Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:100
+#: src/open-type-layout.h:119
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Right Bounds"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:101
+#: src/open-type-layout.h:120
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Right-to-left alternates"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:102
+#: src/open-type-layout.h:121
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Right-to-left mirrored forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:103
+#: src/open-type-layout.h:122
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Ruby Notation Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:104
+#: src/open-type-layout.h:123
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Required Variation Alternates"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:105
+#: src/open-type-layout.h:124
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Alternates"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:106
+#: src/open-type-layout.h:125
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Scientific Inferiors"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:107
+#: src/open-type-layout.h:126
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Optical size"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:108
+#: src/open-type-layout.h:127
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Small Capitals"
-msgstr ""
+msgstr "Кіші бас әріптері"
-#: src/open-type-layout.h:109
+#: src/open-type-layout.h:128
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Simplified Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:110
+#: src/open-type-layout.h:129
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 1"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:111
+#: src/open-type-layout.h:130
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 2"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:112
+#: src/open-type-layout.h:131
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 3"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:113
+#: src/open-type-layout.h:132
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 4"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:114
+#: src/open-type-layout.h:133
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 5"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:115
+#: src/open-type-layout.h:134
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 6"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:116
+#: src/open-type-layout.h:135
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 7"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:117
+#: src/open-type-layout.h:136
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 8"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:118
+#: src/open-type-layout.h:137
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 9"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:119
+#: src/open-type-layout.h:138
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 10"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:120
+#: src/open-type-layout.h:139
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 11"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:121
+#: src/open-type-layout.h:140
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 12"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:122
+#: src/open-type-layout.h:141
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 13"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:123
+#: src/open-type-layout.h:142
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 14"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:124
+#: src/open-type-layout.h:143
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 15"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:125
+#: src/open-type-layout.h:144
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 16"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:126
+#: src/open-type-layout.h:145
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 17"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:127
+#: src/open-type-layout.h:146
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 18"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:128
+#: src/open-type-layout.h:147
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 19"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:129
+#: src/open-type-layout.h:148
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 20"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:130
+#: src/open-type-layout.h:149
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Math script style alternates"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:131
+#: src/open-type-layout.h:150
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stretching Glyph Decomposition"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:132
-#| msgid "Description"
+#: src/open-type-layout.h:151
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Subscript"
msgstr "Төменгі индекс"
-#: src/open-type-layout.h:133
-#| msgid "Description"
+#: src/open-type-layout.h:152
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Superscript"
msgstr "Үстіңгі индекс"
-#: src/open-type-layout.h:134
+#: src/open-type-layout.h:153
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Swash"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:135
+#: src/open-type-layout.h:154
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Titling"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:136
+#: src/open-type-layout.h:155
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Trailing Jamo Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:137
+#: src/open-type-layout.h:156
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Traditional Name Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:138
+#: src/open-type-layout.h:157
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Tabular Figures"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:139
+#: src/open-type-layout.h:158
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Traditional Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Дәстүрлі пішіндер"
-#: src/open-type-layout.h:140
+#: src/open-type-layout.h:159
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Third Widths"
-msgstr ""
+msgstr "Үштік ені"
-#: src/open-type-layout.h:141
+#: src/open-type-layout.h:160
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Unicase"
-msgstr ""
+msgstr "Дара регистрлік"
-#: src/open-type-layout.h:142
+#: src/open-type-layout.h:161
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Alternate Vertical Metrics"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:143
+#: src/open-type-layout.h:162
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vattu Variants"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:144
+#: src/open-type-layout.h:163
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Writing"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:145
+#: src/open-type-layout.h:164
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Alternate Vertical Half Metrics"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:146
+#: src/open-type-layout.h:165
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vowel Jamo Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:147
+#: src/open-type-layout.h:166
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Kana Alternates"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:148
+#: src/open-type-layout.h:167
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Kerning"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:149
+#: src/open-type-layout.h:168
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Proportional Alternate Vertical Metrics"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:150
+#: src/open-type-layout.h:169
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Alternates and Rotation"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:151
+#: src/open-type-layout.h:170
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Alternates for Rotation"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:152
+#: src/open-type-layout.h:171
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Slashed Zero"
msgstr ""
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Осы туралы"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Шығу"
+
+#~ msgid "preferences-desktop-font"
+#~ msgstr "preferences-desktop-font"
+
#~ msgid "Font Viewer"
#~ msgstr "Қаріптер көрсетушісі"
@@ -926,6 +1027,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "_Close"
#~ msgstr "Жа_бу"
-
-#~ msgid "About Font Viewer"
-#~ msgstr "Қаріптер көрсетушісі жөнінде"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]