[seahorse] Update Turkish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse] Update Turkish translation
- Date: Mon, 18 Feb 2019 17:01:28 +0000 (UTC)
commit 08012530db6caf938ae89d68a0adbdc017cc1185
Author: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>
Date: Mon Feb 18 17:01:12 2019 +0000
Update Turkish translation
po/tr.po | 191 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 100 insertions(+), 91 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 61e3a250..fb82c19e 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: seahorse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/seahorse/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-16 16:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-17 11:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-18 12:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-18 20:00+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "_İptal"
msgid "_Delete"
msgstr "_Sil"
-#: common/exportable.vala:192 pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:908
+#: common/exportable.vala:192 pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:909
#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:280
msgid "Export"
msgstr "Aktar"
@@ -444,60 +444,75 @@ msgid "Error deleting the password."
msgstr "Parolayı silerken hata."
#. Translators: This should be the same as the string in empathy
-#: gkr/gkr-item.vala:390
+#: gkr/gkr-item.vala:425
msgid "IM account password for "
msgstr "Şunun Anlık İleti hesabı parolası: "
-#: gkr/gkr-item.vala:446
+#: gkr/gkr-item.vala:485
+#| msgid "Wrong password"
+msgid "Wi-Fi password"
+msgstr "Wi-Fi parolası"
+
+#: gkr/gkr-item.vala:490
msgid "Password or secret"
-msgstr "Parolayı ya da gizli (soru/anahtar)"
+msgstr "Parola veya giz"
-#: gkr/gkr-item.vala:447
+#: gkr/gkr-item.vala:491
msgid "Network password"
msgstr "Ağ parolası"
-#: gkr/gkr-item.vala:448
+#: gkr/gkr-item.vala:492
msgid "Stored note"
msgstr "Saklanan not"
-#: gkr/gkr-item.vala:449
+#: gkr/gkr-item.vala:493
msgid "Keyring password"
msgstr "Anahtarlık parolası"
-#: gkr/gkr-item.vala:450
+#: gkr/gkr-item.vala:494
msgid "Encryption key password"
msgstr "Şifreleme anahtarı parolası"
-#: gkr/gkr-item.vala:451
+#: gkr/gkr-item.vala:495
msgid "Key storage password"
msgstr "Anahtar deposu parolası"
-#: gkr/gkr-item.vala:452
+#: gkr/gkr-item.vala:496
+#| msgid "Web Password"
+msgid "GNOME Web password"
+msgstr "GNOME Web parolası"
+
+#: gkr/gkr-item.vala:497
msgid "Google Chrome password"
msgstr "Google Chrome parolası"
-#: gkr/gkr-item.vala:453
+#: gkr/gkr-item.vala:498
msgid "GNOME Online Accounts password"
msgstr "GNOME Çevrim İçi Hesaplar parolası"
-#: gkr/gkr-item.vala:454
+#: gkr/gkr-item.vala:499
msgid "Telepathy password"
msgstr "Telepathy parolası"
-#: gkr/gkr-item.vala:455
+#: gkr/gkr-item.vala:500
msgid "Instant messaging password"
msgstr "Anlık mesajlaşma parolası"
-#: gkr/gkr-item.vala:456
+#: gkr/gkr-item.vala:501
msgid "Network Manager secret"
-msgstr "Ağ Yöneticisi gizli (sorusu/anahtarı)"
+msgstr "Ağ Yöneticisi gizi"
-#: gkr/gkr-item.vala:506
+#: gkr/gkr-item.vala:502
+#| msgid "Network Manager secret"
+msgid "Network connection secret"
+msgstr "Ağ bağlantısı gizi"
+
+#: gkr/gkr-item.vala:565
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the password “%s”?"
msgstr "“%s” parolasını silmek istediğinize emin misiniz?"
-#: gkr/gkr-item.vala:508
+#: gkr/gkr-item.vala:567
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d password?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete %d passwords?"
@@ -624,8 +639,8 @@ msgid "Login"
msgstr "Giriş"
#: gkr/seahorse-gkr-item-properties.ui:218
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:1102
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:914
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:1103
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:915
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
@@ -1009,7 +1024,6 @@ msgstr "Kullanıcı ID ekle"
#. Full name of the key, usually the name of the user.
#: pgp/seahorse-gpgme-add-uid.ui:24
-#| msgid "Full _Name:"
msgid "Full _Name"
msgstr "Tam _Ad"
@@ -1018,7 +1032,6 @@ msgid "Must be at least 5 characters long"
msgstr "En azından 5 karakter uzunluğunda olmalı"
#: pgp/seahorse-gpgme-add-uid.ui:55
-#| msgid "_Email Address:"
msgid "_Email Address"
msgstr "_E-posta Adresi"
@@ -1027,7 +1040,6 @@ msgid "Optional email address"
msgstr "İsteğe bağlı e-posta adresi"
#: pgp/seahorse-gpgme-add-uid.ui:85
-#| msgid "Key Co_mment:"
msgid "Key Co_mment"
msgstr "Anahtar _Yorumu"
@@ -1066,19 +1078,19 @@ msgstr "Son kullanım tarihi değiştirilemedi"
msgid "Expiry: %s"
msgstr "Son Kullanım: %s"
-#: pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:81
+#: pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:72
msgid "Multiple Keys"
msgstr "Birden Çok Anahtar"
-#: pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:85
+#: pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:76
msgid "Key Data"
msgstr "Anahtar Verisi"
-#: pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:113
+#: pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:104
msgid "Armored PGP keys"
msgstr "Zırhlanmış PGP anahtarları"
-#: pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:117
+#: pgp/seahorse-gpgme-exporter.c:108
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP anahtarları"
@@ -1704,8 +1716,8 @@ msgid "Good"
msgstr "İyi"
#: pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1545
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:332
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:273
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:333
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:274
msgid "Key ID"
msgstr "Anahtar ID"
@@ -1731,149 +1743,149 @@ msgstr ""
"Eğer bu anahtara “%s” sahipliğinden artık emin değilseniz, imzanızı "
"<i>feshedin</i>:"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:55
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:60
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:56
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:61
msgid "This key has been revoked"
msgstr "Bu anahtar feshedilmiş"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:65
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:72
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:66
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:73
msgid "The owner of the key revoked the key. It can no longer be used."
msgstr "Sahibi anahtarı feshetti. Artık kullanılamaz."
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:93
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:103
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:94
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:104
msgid "This key has expired"
msgstr "Bu anahtarın süresi dolmuş"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:158
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:159
msgid "Add a photo to this key"
msgstr "Bu anahtara fotoğraf ekle"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:177
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:178
msgid "Remove this photo from this key"
msgstr "Bu fotoğrafı anahtardan kaldır"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:196
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:197
msgid "Make this photo the primary photo"
msgstr "Bu fotoğrafı birincil fotoğraf yap"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:221
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:222
msgid "Go to previous photo"
msgstr "Önceki fotoğrafa git"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:240
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:241
msgid "Go to next photo"
msgstr "Sonraki fotoğrafa git"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:305
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:245
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:306
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:246
msgid "Comment"
msgstr "Yorum"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:362
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:363
#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:294
msgid "Change _Passphrase"
msgstr "_Parola Metnini Değiştir"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:378
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:346
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:379
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:347
msgid "Owner"
msgstr "Sahibi"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:391
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:392
msgid "Key Names and Signatures"
msgstr "Anahtar Adları ve İmzalar"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:429
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:430
msgid "Primary"
msgstr "Birincil"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:459 pgp/seahorse-pgp-subkey.c:291
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:460 pgp/seahorse-pgp-subkey.c:291
msgid "Sign"
msgstr "İmzala"
#. Translators: This text refers to deleting an item from its type's backing store
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:489
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:490
#: src/seahorse-key-manager-widgets.ui:12
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
#. Add another name to the PGP key.
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:519
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:520
msgid "_Add Name"
msgstr "Ad _Ekle"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:549
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:1039
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:550
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:1040
msgid "Revoke"
msgstr "Feshet"
#. List of names and signatures on the PGP key.
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:585
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:586
msgid "Names and Signatures"
msgstr "Adlar ve İmzalar"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:622
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:622
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:623
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:623
msgid "Key ID:"
msgstr "Anahtar ID:"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:647
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:648
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:648
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:649
msgid "Type:"
msgstr "Tür:"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:672
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:674
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:673
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:675
msgid "Strength:"
msgstr "Uzunluk:"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:697
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:698
msgid "Technical Details"
msgstr "Teknik Ayrıntılar"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:725
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:726
#: ssh/seahorse-ssh-key-properties.ui:174
msgid "Fingerprint"
msgstr "Parmak İzi"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:757
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:768
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:758
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:769
msgid "Created:"
msgstr "Oluşturulma:"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:781
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:793
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:782
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:794
msgid "Expires:"
msgstr "Son Kullanım:"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:827
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:828
msgid "Dates"
msgstr "Tarihler"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:850
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:851
msgid "Override Owner _Trust:"
msgstr "Sahibine _Güven Derecenizi Değiştirin:"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:878
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:879
msgid "_Export Secret Key:"
msgstr "Gizli Anahtarı _Dışa Aktar:"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:925
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:926
msgid "Actions"
msgstr "Eylemler"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:979
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:980
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:1009
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:1010
msgid "Expire"
msgstr "Son Kullanım"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:1083
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:897
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:1084
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:898
msgid "_Subkeys"
msgstr "_Alt Anahtarlar"
@@ -1893,55 +1905,55 @@ msgid "Ultimately"
msgstr "Sınırsız"
#. Names set on the PGP key.
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:325
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:326
msgid "_Other Names:"
msgstr "_Diğer Adlar:"
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:368
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:369
msgid "Your trust of this key"
msgstr "Bu anahtara olan güveniniz"
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:381
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:382
msgid "Your trust is manually specified on the <i>Details</i> tab."
msgstr "Güven derecenizi <i>Ayrıntılar</i> sekmesinde ayarlayabilirsiniz."
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:454
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:455
msgid "_Sign this Key"
msgstr "Bu Anahtarı İm_zala"
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:503
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:504
msgid "_Revoke Signature"
msgstr "İmzayı _Feshet"
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:525
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:526
msgid "_People who have signed this key:"
msgstr "_Bu anahtarı imzalayan kişiler:"
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:550
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:551
msgid "_Only display the signatures of people I trust"
msgstr "_Yalnızca güvendiğim kişilerin imzalarını göster"
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:569
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:570
msgid "Trust"
msgstr "Güven"
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:603
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:604
msgid "Technical Details:"
msgstr "Teknik Ayrıntılar:"
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:709
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:710
msgid "Fingerprint:"
msgstr "Parmak İzi:"
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:749
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:750
msgid "Dates:"
msgstr "Tarihler:"
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:827
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:828
msgid "Indicate Trust:"
msgstr "Güven Dereceniz:"
-#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:844
+#: pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:845
msgid "You _Trust the Owner:"
msgstr "Anahtarın _Sahibine Güven Dereceniz:"
@@ -2376,7 +2388,7 @@ msgstr "Uygulama ve ağ parolalarını saklamak için kullanılır"
#: src/seahorse-key-manager.ui:198
msgid "Safely store a password or secret"
-msgstr "Parolayı ya da gizliyi güvenle kaydet"
+msgstr "Parolayı ya da gizi güvenle kaydet"
#: src/seahorse-key-manager.ui:232
msgid "Used to request a certificate"
@@ -3370,9 +3382,6 @@ msgstr "Güvenli Kabuk anahtarları yapılandırılıyor…"
#~ msgid "Whether to use ASCII Armor"
#~ msgstr "ASCII zırhını kullanılması"
-#~ msgid "Web Password"
-#~ msgstr "Web Parolası"
-
#~ msgid "Couldn't set application access."
#~ msgstr "Uygulama erişimi atanamadı."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]