[seahorse] Update Hungarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse] Update Hungarian translation
- Date: Wed, 20 Feb 2019 21:20:34 +0000 (UTC)
commit 07a92ccc86896f139b994e540ea8d2dae96427fe
Author: Balázs Úr <balazs urbalazs hu>
Date: Wed Feb 20 21:20:17 2019 +0000
Update Hungarian translation
po/hu.po | 47 ++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 24 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index a49e54d7..82ef174c 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: seahorse master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/seahorse/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-18 12:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-18 16:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 16:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-20 22:18+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -56,15 +56,16 @@ msgstr "Nem sikerült exportálni az adatokat"
#. The buttons
#: common/delete-dialog.vala:87 common/exportable.vala:191
#: common/passphrase-prompt.vala:117 pgp/seahorse-gpgme-add-uid.ui:118
-#: pgp/seahorse-pgp-generate.ui:294 pkcs11/pkcs11-request.vala:55
-#: pkcs11/pkcs11-request.vala:106 src/import-dialog.vala:34
-#: src/key-manager.vala:247
+#: pgp/seahorse-gpgme-photos.c:76 pgp/seahorse-gpgme-photos.c:264
+#: pgp/seahorse-gpgme-photos.c:324 pgp/seahorse-pgp-generate.ui:294
+#: pkcs11/pkcs11-request.vala:55 pkcs11/pkcs11-request.vala:106
+#: src/import-dialog.vala:34 src/key-manager.vala:247
msgid "_Cancel"
msgstr "Mé_gse"
#. Delete item
-#: common/delete-dialog.vala:91 pkcs11/pkcs11-properties.vala:201
-#: src/sidebar.vala:647
+#: common/delete-dialog.vala:91 pgp/seahorse-gpgme-photos.c:323
+#: pkcs11/pkcs11-properties.vala:201 src/sidebar.vala:647
msgid "_Delete"
msgstr "_Törlés"
@@ -1249,6 +1250,10 @@ msgstr "Minden fájl"
msgid "Choose Photo to Add to Key"
msgstr "Válassza ki a kulcshoz adandó fényképet"
+#: pgp/seahorse-gpgme-photos.c:265 src/key-manager.vala:248
+msgid "_Open"
+msgstr "_Megnyitás"
+
#: pgp/seahorse-gpgme-photos.c:284
msgid "Couldn’t prepare photo"
msgstr "Nem készíthető elő a fénykép"
@@ -1353,12 +1358,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nincsenek személyes PGP-kulcsai, amelyekkel jelezhetné a bizalmát a kulcsban."
-#: pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:194
+#: pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:89
msgctxt "Algorithm"
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
-#: pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:196
+#: pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:91
msgid "ElGamal"
msgstr "ElGamal"
@@ -1582,11 +1587,11 @@ msgstr "_Létrehozás"
msgid "Generate a new key"
msgstr "Új kulcs előállítása"
-#: pgp/seahorse-pgp-key.c:348
+#: pgp/seahorse-pgp-key.c:555
msgid "Personal PGP key"
msgstr "Személyes PGP-kulcs"
-#: pgp/seahorse-pgp-key.c:350
+#: pgp/seahorse-pgp-key.c:557
msgid "PGP key"
msgstr "PGP-kulcs"
@@ -1797,7 +1802,7 @@ msgstr "Kulcsnevek és aláírások"
msgid "Primary"
msgstr "Elsődleges"
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:460 pgp/seahorse-pgp-subkey.c:291
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:460 pgp/seahorse-pgp-subkey.c:160
msgid "Sign"
msgstr "Aláírás"
@@ -1953,23 +1958,23 @@ msgstr "Megbízhatóság jelzése:"
msgid "You _Trust the Owner:"
msgstr "Me_gbízik a tulajdonosban:"
-#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:290
+#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:159
msgid "Encrypt"
msgstr "Titkosítás"
-#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:292
+#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:161
msgid "Certify"
msgstr "Tanúsítás"
-#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:293
+#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:162
msgid "Authenticate"
msgstr "Hitelesítés"
-#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:401
+#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:311
msgid "Key"
msgstr "Kulcs"
-#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:406
+#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:316
#, c-format
msgid "Subkey %d of %s"
msgstr "%2$s %1$d részkulcsa"
@@ -2287,10 +2292,6 @@ msgstr "Az importálás meghiúsult"
msgid "Import Key"
msgstr "Kulcs importálása"
-#: src/key-manager.vala:248
-msgid "_Open"
-msgstr "_Megnyitás"
-
#. TODO: This should come from libgcr somehow
#: src/key-manager.vala:256
msgid "All key files"
@@ -2357,8 +2358,8 @@ msgid "Help"
msgstr "Súgó"
#: src/seahorse-key-manager.ui:52
-msgid "About"
-msgstr "Névjegy"
+msgid "About Seahorse"
+msgstr "A Seahorse névjegye"
#: src/seahorse-key-manager.ui:89
msgid "Secure Shell key"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]