[gnome-klotski] Update Esperanto translation



commit 3f96149d5dfe9aeb17a5adee4d2b72c55f7b3628
Author: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>
Date:   Sun Feb 24 12:45:08 2019 +0000

    Update Esperanto translation

 po/eo.po | 253 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 130 insertions(+), 123 deletions(-)
---
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 0acba6f..36cf485 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -1,7 +1,6 @@
 # Esperanto translation for gnome-klotski.
-# Copyright (c) 2005 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2005
+# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnome-klotski package.
-# FIRST AUTHOR < >, 2005.
 # Billy HAND < >, 2008.
 # Sergio ĤLUTĈIN < >, 2009.
 # Arturo < >, 2009.
@@ -14,16 +13,15 @@
 # Miĥa-Johano WALTER < >, 2011.
 # Tiffany ANTOPOLSKI <tiffany antopolski gmail com>, 2011, 2012.
 # Axel ROUSSEAU <axel rousseau esperanto-france org>, 2016.
-# Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>, 2010, 2011, 2012, 2016.
+# Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>, 2010, 2011, 2012, 2016, 2019.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-klotski\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"klotski&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-28 09:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-01 00:01+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-klotski/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2019-01-20 11:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-24 13:40+0200\n"
 "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>\n"
-"Language-Team: Esperanto <gnome-l10n-eo lists launchpad net>\n"
+"Language-Team: Esperanto <gnome-eo-list gnome org>\n"
 "Language: eo\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,298 +31,307 @@ msgstr ""
 "X-DamnedLies-Scope: partial\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:1
-msgid "GNOME Klotski"
-msgstr "GNOME Klotski"
-
-#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:2
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:2
-msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
-msgstr "Glitigi blokojn por solvi la puzlon"
-
-#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:3
-msgid ""
-"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move "
-"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you’ll "
-"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few "
-"moves as possible!"
-msgstr ""
-"GNOME Klotski estas puzloj de glitigantaj blokoj. La celo estas movi la "
-"ĉefan strukturon al la verdaj markoj. Por fari tion, vi devos glitigi la "
-"aliajn blokojn el la vojo. Kompletu ĉiujn puzlojn per minimumaj movoj!"
-
-#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:4
-msgid ""
-"GNOME Klotski comes with nearly thirty different puzzle layouts of varying "
-"difficulty. Some of the layouts are similar and only the size of one or more "
-"blocks differ. Other layouts have more variety."
-msgstr ""
-"GNOME Klotski enhavas ĉirkaŭ 30 malsamajn ŝablonojn de diversaj "
-"malfacilecoj. Kelkaj ŝablonoj multe similas unu la alian, nur grandeco de "
-"unu (aŭ pli) blokoj malsamas. Aliaj ŝablonoj pli varias."
+#: data/klotski.ui:7
+msgid "_Scores"
+msgstr "_Poentaroj"
 
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../data/klotski.ui.h:6
-#: ../src/gnome-klotski.vala:66 ../src/gnome-klotski.vala:112
-msgid "Klotski"
-msgstr "Klotski"
+#: data/klotski.ui:13
+msgid "_Help"
+msgstr "_Helpo"
 
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:3
-msgid "game;strategy;logic;move;"
-msgstr "ludo;strategio;logiko;movo;"
+#: data/klotski.ui:18
+#| msgid "Klotski"
+msgid "_About Klotski"
+msgstr "_Pri Klotski"
 
-#: ../data/klotski.ui.h:1
+#: data/klotski.ui:59
 msgid "Huarong Trail"
 msgstr "Huaoong-Spuro"
 
-#: ../data/klotski.ui.h:2
+#: data/klotski.ui:70
 msgid "Challenge Pack"
 msgstr "Defipakaĵo"
 
-#: ../data/klotski.ui.h:3
+#: data/klotski.ui:81
 msgid "Skill Pack"
 msgstr "Spertpakaĵo"
 
-#: ../data/klotski.ui.h:4
+#. <property name="use-underline">True</property> TODO
+#: data/klotski.ui:263
 msgid "Previous"
 msgstr "Antaŭa"
 
-#: ../data/klotski.ui.h:5
+#. <property name="use-underline">True</property> TODO
+#: data/klotski.ui:275
 msgid "Next"
 msgstr "Sekva"
 
-#: ../data/klotski.ui.h:7
+#. <initial-focus name=""/>
+#: data/klotski.ui:290 data/klotski.ui:301 data/org.gnome.Klotski.desktop.in:3
+#: src/gnome-klotski.vala:66 src/gnome-klotski.vala:112
+msgid "Klotski"
+msgstr "Klotski"
+
+#: data/klotski.ui:306
 msgid "_Start Over"
 msgstr "_Starti denove"
 
-#: ../data/klotski.ui.h:8
+#: data/klotski.ui:307
 msgid "Restart the current puzzle"
 msgstr "Restartigi la nunan ludon"
 
-#: ../data/klotski.ui.h:9
+#: data/klotski.ui:320
 msgid "_Change Puzzle"
 msgstr "Ŝ_anĝi puzlon"
 
-#: ../data/klotski.ui.h:10
+#: data/klotski.ui:321
 msgid "Choose an other puzzle"
 msgstr "Elektu alian puzlon"
 
-#: ../data/klotski-menus.ui.h:1
-msgid "_Scores"
-msgstr "_Poentaroj"
+#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:7
+msgid "GNOME Klotski"
+msgstr "GNOME Klotski"
 
-#: ../data/klotski-menus.ui.h:2
-msgid "_Help"
-msgstr "_Helpo"
+#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:8 data/org.gnome.Klotski.desktop.in:4
+msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
+msgstr "Glitigi blokojn por solvi la puzlon"
+
+#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:10
+msgid ""
+"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move "
+"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you’ll "
+"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few "
+"moves as possible!"
+msgstr ""
+"GNOME Klotski estas puzloj de glitigantaj blokoj. La celo estas movi la "
+"ĉefan strukturon al la verdaj markoj. Por fari tion, vi devos glitigi la "
+"aliajn blokojn el la vojo. Kompletu ĉiujn puzlojn per minimumaj movoj!"
+
+#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:16
+msgid ""
+"GNOME Klotski comes with nearly thirty different puzzle layouts of varying "
+"difficulty. Some of the layouts are similar and only the size of one or more "
+"blocks differ. Other layouts have more variety."
+msgstr ""
+"GNOME Klotski enhavas ĉirkaŭ 30 malsamajn ŝablonojn de diversaj "
+"malfacilecoj. Kelkaj ŝablonoj multe similas unu la alian, nur grandeco de "
+"unu aŭ pli blokoj malsamas. Aliaj ŝablonoj pli varias."
+
+#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:44
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "La GNOME-projekto"
 
-#: ../data/klotski-menus.ui.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Pri"
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
+#: data/org.gnome.Klotski.desktop.in:6
+msgid "game;strategy;logic;move;"
+msgstr "ludo;strategio;logiko;movo;"
 
-#: ../data/klotski-menus.ui.h:4
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Fini"
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
+#: data/org.gnome.Klotski.desktop.in:9
+msgid "org.gnome.Klotski"
+msgstr "org.gnome.Klotski"
 
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:1
+#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:5
 msgid "The puzzle in play"
 msgstr "La ludata puzlo"
 
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:2
+#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:6
 msgid "The number of the puzzle being played."
 msgstr "La numero de la nuntempe ludata puzlo."
 
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:3
+#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:10
 msgid "Width of the window in pixels"
 msgstr "Larĝo de la ĉefa fenestro per rastrumeroj"
 
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:4
+#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:14
 msgid "Height of the window in pixels"
 msgstr "Alto de la ĉefa fenestro per rastrumeroj"
 
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:5
+#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:18
 msgid "true if the window is maximized"
 msgstr "vera se la fenestro estas maksimigita"
 
-#: ../src/gnome-klotski.vala:17
+#: src/gnome-klotski.vala:17
 msgid "Print release version and exit"
 msgstr "Montri eldonversion kaj eliri"
 
-#: ../src/gnome-klotski.vala:114
+#: src/gnome-klotski.vala:114
 msgid "Sliding block puzzles"
 msgstr "Puzlo de glitigitaj blokoj"
 
-#: ../src/gnome-klotski.vala:122
+#: src/gnome-klotski.vala:122
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"Launchpad Contributions:\n"
-"  Alekso42 https://launchpad.net/~alekso42\n";
-"  Arturo https://launchpad.net/~asly-esperanto\n";
-"  Benno Schulenberg https://launchpad.net/~bennoschulenberg\n";
-"  Billy Hand https://launchpad.net/~billythethird\n";
-"  Johano https://launchpad.net/~johanohepton\n";
-"  Marek Blahuš https://launchpad.net/~s-launchpad-blahus-cz\n";
-"  Michael Moroni https://launchpad.net/~airon90\n";
-"  Miguel Pérez https://launchpad.net/~rraton-esperanto\n";
-"  Robert BOGENSCHNEIDER https://launchpad.net/~robog\n";
-"  Serge Leblanc https://launchpad.net/~serge-leblanc\n";
-"  Sergio Ĥlutĉin https://launchpad.net/~sergej-hlutchin\n";
-"  Thomas Heinis https://launchpad.net/~th-sitrino\n";
-"\n"
-"GNOME Contributions:\n"
-"  Tiffany ANTOPOLSKI\n"
-"  Kristjan SCHMIDT\n"
-"  Axel ROUSSEAU"
+"Billy HAND\n"
+"Sergio ĤLUTĈIN\n"
+"Arturo\n"
+"Benno SCHULENBERG\n"
+"Robert BOGENSCHNEIDER\n"
+"Alekso42\n"
+"Miguel PÉREZ\n"
+"Michael MORONI\n"
+"Serge LEBLANC\n"
+"Miĥa-Johano WALTER\n"
+"Tiffany ANTOPOLSKI\n"
+"Axel ROUSSEAU\n"
+"Kristjan SCHMIDT"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:74
+#: src/klotski-window.vala:74
 msgid "Only 18 Steps"
 msgstr "Nur 18 Paŝoj"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:87
+#: src/klotski-window.vala:87
 msgid "Daisy"
 msgstr "Lekanto"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:100
+#: src/klotski-window.vala:100
 msgid "Violet"
 msgstr "Violo"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:113
+#: src/klotski-window.vala:113
 msgid "Poppy"
 msgstr "Papavo"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:126
+#: src/klotski-window.vala:126
 msgid "Pansy"
 msgstr "Penseo"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:139
+#: src/klotski-window.vala:139
 msgid "Snowdrop"
 msgstr "Neĝborulo"
 
 #. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge"
-#: ../src/klotski-window.vala:152
+#: src/klotski-window.vala:152
 msgid "Red Donkey"
 msgstr "Ruĝa simio"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:165
+#: src/klotski-window.vala:165
 msgid "Trail"
 msgstr "Spuro"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:178
+#: src/klotski-window.vala:178
 msgid "Ambush"
 msgstr "Embusko"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:191
+#: src/klotski-window.vala:191
 msgid "Agatka"
 msgstr "Agatka"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:202
+#: src/klotski-window.vala:202
 msgid "Success"
 msgstr "Sukceso"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:212
+#: src/klotski-window.vala:212
 msgid "Bone"
 msgstr "Osto"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:225
+#: src/klotski-window.vala:225
 msgid "Fortune"
 msgstr "Fortuno"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:239
+#: src/klotski-window.vala:239
 msgid "Fool"
 msgstr "Pajaco"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:249
+#: src/klotski-window.vala:249
 msgid "Solomon"
 msgstr "Salomono"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:262
+#: src/klotski-window.vala:262
 msgid "Cleopatra"
 msgstr "Kleopatra"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:274
+#: src/klotski-window.vala:274
 msgid "Shark"
 msgstr "Ŝarko"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:286
+#: src/klotski-window.vala:286
 msgid "Rome"
 msgstr "Romo"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:298
+#: src/klotski-window.vala:298
 msgid "Pennant Puzzle"
 msgstr "Vimplpuzlo"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:311
+#: src/klotski-window.vala:311
 msgid "Ithaca"
 msgstr "Itako"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:334
+#: src/klotski-window.vala:334
 msgid "Pelopones"
 msgstr "Peloponezo"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:346
+#: src/klotski-window.vala:346
 msgid "Transeuropa"
 msgstr "Transeŭropo"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:358
+#: src/klotski-window.vala:358
 msgid "Lodzianka"
 msgstr "Lodzianka"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:369
+#: src/klotski-window.vala:369
 msgid "Polonaise"
 msgstr "Polonezo"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:380
+#: src/klotski-window.vala:380
 msgid "Baltic Sea"
 msgstr "Balta Maro"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:392
+#: src/klotski-window.vala:392
 msgid "American Pie"
 msgstr "Verda stelo"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:408
+#: src/klotski-window.vala:408
 msgid "Traffic Jam"
 msgstr "Trafikŝtopiĝo"
 
 #. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:419
+#: src/klotski-window.vala:419
 msgid "Sunshine"
 msgstr "Sunbrilo"
 
 #. Label on the scores dialog, next to dropdown */
-#: ../src/klotski-window.vala:527
-#| msgid "Puzzle:"
+#: src/klotski-window.vala:527
 msgid "Puzzle"
 msgstr "Puzlo"
 
-#: ../src/klotski-window.vala:781
+#: src/klotski-window.vala:781
 #, c-format
 msgid "Moves: %d"
 msgstr "Movoj: %d"
 
-#: ../src/klotski-window.vala:784
+#: src/klotski-window.vala:784
 msgid "Level completed."
 msgstr "Nivelo finita."
+
+#~ msgid "_About"
+#~ msgstr "_Pri"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Fini"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]