[gnome-font-viewer] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-font-viewer] Updated Slovenian translation
- Date: Wed, 27 Feb 2019 17:43:02 +0000 (UTC)
commit ad0c17b3cb25d878a982001e23cacf0ae54fa38a
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date: Wed Feb 27 18:42:48 2019 +0100
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 516 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 250 insertions(+), 266 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 8573854..abeaff2 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-font-viewer master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-04 19:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-04 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-08 21:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-26 19:11+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:91
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:85
msgid "GNOME Fonts"
msgstr "Pisave GNOME"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1119
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1066
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:4
msgid "View fonts on your system"
msgstr "Pregled pisav v sistemu"
@@ -72,10 +72,14 @@ msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
msgstr "DATOTEKA-PISAVE ODVODNA-DATOTEKA"
#: src/font-view-app-menu.ui:6
-msgid "About Fonts"
+msgid "About"
msgstr "O programu"
-#: src/font-view.c:99
+#: src/font-view-app-menu.ui:10
+msgid "Quit"
+msgstr "Končaj"
+
+#: src/font-view.c:93
msgid "Show the application's version"
msgstr "Pokaži različico programa"
@@ -84,123 +88,119 @@ msgstr "Pokaži različico programa"
#. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced
#. * with the minimum, maximum and default values for the axis.
#.
-#: src/font-view.c:230
+#: src/font-view.c:223
#, c-format
msgid "%s %g — %g, default %g"
msgstr "%s %g – %g, privzeto %g"
-#: src/font-view.c:286
+#: src/font-view.c:279
#, c-format
msgid "Instance %d"
msgstr "Primerek %d"
#. Translators, this seperates the list of Layout Features.
-#: src/font-view.c:331
+#: src/font-view.c:324
msgctxt "OpenType layout"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/font-view.c:357
+#: src/font-view.c:350
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: src/font-view.c:360
+#: src/font-view.c:353
msgid "Style"
msgstr "Slog"
-#: src/font-view.c:370
+#: src/font-view.c:363
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#: src/font-view.c:431 src/font-view.c:465
+#: src/font-view.c:424 src/font-view.c:458
msgid "Version"
msgstr "Različica"
-#: src/font-view.c:436 src/font-view.c:471
+#: src/font-view.c:429 src/font-view.c:464
msgid "Copyright"
msgstr "Avtorske pravice"
-#: src/font-view.c:441
+#: src/font-view.c:434
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: src/font-view.c:446
+#: src/font-view.c:439
msgid "Manufacturer"
msgstr "Proizvajalec"
-#: src/font-view.c:451
+#: src/font-view.c:444
msgid "Designer"
msgstr "Oblikovalec"
-#: src/font-view.c:456
+#: src/font-view.c:449
msgid "License"
msgstr "Dovoljenje"
-#: src/font-view.c:486
+#: src/font-view.c:479
msgid "Glyph Count"
msgstr "Število znakov"
-#: src/font-view.c:489
+#: src/font-view.c:482
msgid "Color Glyphs"
msgstr "Barvni znaki"
-#: src/font-view.c:489
+#: src/font-view.c:482
msgid "yes"
msgstr "so zaznani"
-#: src/font-view.c:489
+#: src/font-view.c:482
msgid "no"
msgstr "niso zaznani"
-#: src/font-view.c:493
+#: src/font-view.c:486
msgid "Layout Features"
msgstr "Podrobnosti razporeditve"
-#: src/font-view.c:500
+#: src/font-view.c:493
msgid "Variation Axes"
msgstr ""
-#: src/font-view.c:508
+#: src/font-view.c:501
msgid "Named Styles"
msgstr "Poimenovani slogi"
-#: src/font-view.c:690
-msgid "This font could not be displayed."
-msgstr "Pisave ni mogoče pokazati."
-
-#: src/font-view.c:838
-msgid "Install"
-msgstr "Namesti"
-
-#: src/font-view.c:841
-msgid "Installing…"
-msgstr "Poteka nameščanje ..."
+#: src/font-view.c:518
+msgid "Install Failed"
+msgstr "Namestitev je spodletela"
-#: src/font-view.c:844
+#: src/font-view.c:525
msgid "Installed"
msgstr "Nameščeno"
-#: src/font-view.c:847
-msgid "Failed"
-msgstr "Napaka"
+#: src/font-view.c:529 src/font-view.c:808
+msgid "Install"
+msgstr "Namesti"
+
+#: src/font-view.c:663
+msgid "This font could not be displayed."
+msgstr "Pisave ni mogoče pokazati."
-#: src/font-view.c:865
+#: src/font-view.c:819
msgid "Info"
msgstr "Podrobnosti"
-#: src/font-view.c:880
+#: src/font-view.c:834
msgid "Back"
msgstr "Nazaj"
-#: src/font-view.c:992
+#: src/font-view.c:939
msgid "All Fonts"
msgstr "Vse pisave"
-#: src/font-view.c:1118 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
+#: src/font-view.c:1065 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
msgid "Fonts"
msgstr "Pisave"
-#: src/font-view.c:1121
+#: src/font-view.c:1068
msgid "translator-credits"
msgstr "Matej Urbančič <mateju svn gnome org>"
@@ -212,8 +212,8 @@ msgstr ""
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:8
-msgid "org.gnome.font-viewer"
-msgstr "org.gnome.font-viewer"
+msgid "preferences-desktop-font"
+msgstr "preferences-desktop-font"
#: src/open-type-layout.h:13
msgctxt "OpenType layout"
@@ -322,702 +322,686 @@ msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:34
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Character Variation 1"
-msgstr "oft.com/en-us/typography/opentype/spec/ttochap11"
-
-#: src/open-type-layout.h:35
-msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Character Variation 2"
-msgstr "Različica znaka 2"
-
-#: src/open-type-layout.h:36
-msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Character Variation 3"
-msgstr "Različica znaka 3"
-
-#: src/open-type-layout.h:37
-msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Character Variation 4"
-msgstr "Različica znaka 4"
-
-#: src/open-type-layout.h:38
-msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Character Variation 5"
-msgstr "Različica znaka 5"
-
-#: src/open-type-layout.h:39
-msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Character Variation 6"
-msgstr "Različica znaka 6"
-
-#: src/open-type-layout.h:40
-msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Character Variation 7"
-msgstr "Različica znaka 7"
-
-#: src/open-type-layout.h:41
-msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Character Variation 8"
-msgstr "Različica znaka 8"
-
-#: src/open-type-layout.h:42
-msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Character Variation 9"
-msgstr "Različica znaka 9"
-
-#: src/open-type-layout.h:43
-msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Character Variation 10"
-msgstr "Različica znaka 10"
-
-#: src/open-type-layout.h:44
-msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Character Variation 11"
-msgstr "Različica znaka 11"
-
-#: src/open-type-layout.h:45
-msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Character Variation 12"
-msgstr "Različica znaka 12"
-
-#: src/open-type-layout.h:46
-msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Character Variation 13"
-msgstr "Različica znaka 13"
-
-#: src/open-type-layout.h:47
-msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Character Variation 14"
-msgstr "Različica znaka 14"
-
-#: src/open-type-layout.h:48
-msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Character Variation 15"
-msgstr "Različica znaka 15"
-
-#: src/open-type-layout.h:49
-msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Character Variation 16"
-msgstr "Različica znaka 16"
-
-#: src/open-type-layout.h:50
-msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Character Variation 17"
-msgstr "Različica znaka 17"
-
-#: src/open-type-layout.h:51
-msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Character Variation 18"
-msgstr "Različica znaka 18"
-
-#: src/open-type-layout.h:52
-msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Character Variation 19"
-msgstr "Različica znaka 19"
-
-#: src/open-type-layout.h:53
-msgctxt "OpenType layout"
msgid "Distances"
msgstr "Razdalje"
-#: src/open-type-layout.h:54
+#: src/open-type-layout.h:35
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Discretionary Ligatures"
msgstr "Diskretne ligature"
-#: src/open-type-layout.h:55
+#: src/open-type-layout.h:36
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Denominators"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:56
+#: src/open-type-layout.h:37
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Dotless Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:57
+#: src/open-type-layout.h:38
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Expert Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:58
+#: src/open-type-layout.h:39
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Final Glyph on Line Alternates"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:59
+#: src/open-type-layout.h:40
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Terminal Forms #2"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:60
+#: src/open-type-layout.h:41
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Terminal Forms #3"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:61
+#: src/open-type-layout.h:42
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Terminal Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:62
+#: src/open-type-layout.h:43
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Flattened accent forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:63
+#: src/open-type-layout.h:44
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Fractions"
msgstr "Ulomki"
-#: src/open-type-layout.h:64
+#: src/open-type-layout.h:45
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Full Widths"
msgstr "Polne širine"
-#: src/open-type-layout.h:65
+#: src/open-type-layout.h:46
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Half Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:66
+#: src/open-type-layout.h:47
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Halant Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:67
+#: src/open-type-layout.h:48
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Alternate Half Widths"
msgstr "Nadomestne polovične širine"
-#: src/open-type-layout.h:68
+#: src/open-type-layout.h:49
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Historical Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:69
+#: src/open-type-layout.h:50
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Horizontal Kana Alternates"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:70
+#: src/open-type-layout.h:51
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Historical Ligatures"
msgstr "Zgodovinske ligature"
-#: src/open-type-layout.h:71
+#: src/open-type-layout.h:52
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
-#: src/open-type-layout.h:72
+#: src/open-type-layout.h:53
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Hojo Kanji Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:73
+#: src/open-type-layout.h:54
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Half Widths"
msgstr "Polovične širine"
-#: src/open-type-layout.h:74
+#: src/open-type-layout.h:55
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Initial Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:75
+#: src/open-type-layout.h:56
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Isolated Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:76
+#: src/open-type-layout.h:57
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Italics"
msgstr "Ležeče pisave"
-#: src/open-type-layout.h:77
+#: src/open-type-layout.h:58
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Justification Alternates"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:78
+#: src/open-type-layout.h:59
msgctxt "OpenType layout"
msgid "JIS78 Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:79
+#: src/open-type-layout.h:60
msgctxt "OpenType layout"
msgid "JIS83 Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:80
+#: src/open-type-layout.h:61
msgctxt "OpenType layout"
msgid "JIS90 Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:81
+#: src/open-type-layout.h:62
msgctxt "OpenType layout"
msgid "JIS2004 Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:82
+#: src/open-type-layout.h:63
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Kerning"
msgstr "Spodsekavanje"
-#: src/open-type-layout.h:83
+#: src/open-type-layout.h:64
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Left Bounds"
msgstr "Leve meje"
-#: src/open-type-layout.h:84
+#: src/open-type-layout.h:65
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Standard Ligatures"
msgstr "Običajne ligature"
-#: src/open-type-layout.h:85
+#: src/open-type-layout.h:66
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Leading Jamo Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:86
+#: src/open-type-layout.h:67
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Lining Figures"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:87
+#: src/open-type-layout.h:68
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Localized Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:88
+#: src/open-type-layout.h:69
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Left-to-right alternates"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:89
+#: src/open-type-layout.h:70
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Left-to-right mirrored forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:90
+#: src/open-type-layout.h:71
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Mark Positioning"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:91
+#: src/open-type-layout.h:72
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Medial Forms #2"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:92
+#: src/open-type-layout.h:73
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Medial Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:93
+#: src/open-type-layout.h:74
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Mathematical Greek"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:94
+#: src/open-type-layout.h:75
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Mark to Mark Positioning"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:95
+#: src/open-type-layout.h:76
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Mark Positioning via Substitution"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:96
+#: src/open-type-layout.h:77
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Alternate Annotation Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:97
+#: src/open-type-layout.h:78
msgctxt "OpenType layout"
msgid "NLC Kanji Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:98
+#: src/open-type-layout.h:79
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Nukta Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:99
+#: src/open-type-layout.h:80
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Numerators"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:100
+#: src/open-type-layout.h:81
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Oldstyle Figures"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:101
+#: src/open-type-layout.h:82
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Optical Bounds"
msgstr "Optične meje"
-#: src/open-type-layout.h:102
+#: src/open-type-layout.h:83
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Ordinals"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:103
+#: src/open-type-layout.h:84
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Ornaments"
msgstr "Ornamenti"
-#: src/open-type-layout.h:104
+#: src/open-type-layout.h:85
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Proportional Alternate Widths"
msgstr "Proporcionalne nadomestne širine"
-#: src/open-type-layout.h:105
+#: src/open-type-layout.h:86
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Petite Capitals"
msgstr "Male velike črke"
-#: src/open-type-layout.h:106
+#: src/open-type-layout.h:87
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Proportional Kana"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:107
+#: src/open-type-layout.h:88
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Proportional Figures"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:108
+#: src/open-type-layout.h:89
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Pre-Base Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:109
+#: src/open-type-layout.h:90
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Pre-base Substitutions"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:110
+#: src/open-type-layout.h:91
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Post-base Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:111
+#: src/open-type-layout.h:92
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Post-base Substitutions"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:112
+#: src/open-type-layout.h:93
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Proportional Widths"
msgstr "Proporcionalne širine"
-#: src/open-type-layout.h:113
+#: src/open-type-layout.h:94
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Quarter Widths"
msgstr "Četrtinske širine"
-#: src/open-type-layout.h:114
+#: src/open-type-layout.h:95
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Randomize"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:115
+#: src/open-type-layout.h:96
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Required Contextual Alternates"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:116
+#: src/open-type-layout.h:97
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Rakar Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:117
+#: src/open-type-layout.h:98
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Required Ligatures"
msgstr "Zahtevane ligature"
-#: src/open-type-layout.h:118
+#: src/open-type-layout.h:99
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Reph Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:119
+#: src/open-type-layout.h:100
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Right Bounds"
msgstr "Desne meje"
-#: src/open-type-layout.h:120
+#: src/open-type-layout.h:101
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Right-to-left alternates"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:121
+#: src/open-type-layout.h:102
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Right-to-left mirrored forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:122
+#: src/open-type-layout.h:103
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Ruby Notation Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:123
+#: src/open-type-layout.h:104
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Required Variation Alternates"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:124
+#: src/open-type-layout.h:105
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Alternates"
msgstr "Slogovne različice"
-#: src/open-type-layout.h:125
+#: src/open-type-layout.h:106
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Scientific Inferiors"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:126
+#: src/open-type-layout.h:107
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Optical size"
msgstr "Optična velikost"
-#: src/open-type-layout.h:127
+#: src/open-type-layout.h:108
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Small Capitals"
msgstr "Male velike črke"
-#: src/open-type-layout.h:128
+#: src/open-type-layout.h:109
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Simplified Forms"
msgstr "Poenostavljene oblike"
-#: src/open-type-layout.h:129
+#: src/open-type-layout.h:110
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 1"
msgstr "Slogovni nabor 1"
-#: src/open-type-layout.h:130
+#: src/open-type-layout.h:111
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 2"
msgstr "Slogovni nabor 2"
-#: src/open-type-layout.h:131
+#: src/open-type-layout.h:112
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 3"
msgstr "Slogovni nabor 3"
-#: src/open-type-layout.h:132
+#: src/open-type-layout.h:113
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 4"
msgstr "Slogovni nabor 4"
-#: src/open-type-layout.h:133
+#: src/open-type-layout.h:114
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 5"
msgstr "Slogovni nabor 5"
-#: src/open-type-layout.h:134
+#: src/open-type-layout.h:115
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 6"
msgstr "Slogovni nabor 6"
-#: src/open-type-layout.h:135
+#: src/open-type-layout.h:116
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 7"
msgstr "Slogovni nabor 7"
-#: src/open-type-layout.h:136
+#: src/open-type-layout.h:117
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 8"
msgstr "Slogovni nabor 8"
-#: src/open-type-layout.h:137
+#: src/open-type-layout.h:118
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 9"
msgstr "Slogovni nabor 9"
-#: src/open-type-layout.h:138
+#: src/open-type-layout.h:119
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 10"
msgstr "Slogovni nabor 10"
-#: src/open-type-layout.h:139
+#: src/open-type-layout.h:120
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 11"
msgstr "Slogovni nabor 11"
-#: src/open-type-layout.h:140
+#: src/open-type-layout.h:121
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 12"
msgstr "Slogovni nabor 12"
-#: src/open-type-layout.h:141
+#: src/open-type-layout.h:122
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 13"
msgstr "Slogovni nabor 13"
-#: src/open-type-layout.h:142
+#: src/open-type-layout.h:123
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 14"
msgstr "Slogovni nabor 14"
-#: src/open-type-layout.h:143
+#: src/open-type-layout.h:124
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 15"
msgstr "Slogovni nabor 15"
-#: src/open-type-layout.h:144
+#: src/open-type-layout.h:125
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 16"
msgstr "Slogovni nabor 16"
-#: src/open-type-layout.h:145
+#: src/open-type-layout.h:126
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 17"
msgstr "Slogovni nabor 17"
-#: src/open-type-layout.h:146
+#: src/open-type-layout.h:127
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 18"
msgstr "Slogovni nabor 18"
-#: src/open-type-layout.h:147
+#: src/open-type-layout.h:128
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 19"
msgstr "Slogovni nabor 19"
-#: src/open-type-layout.h:148
+#: src/open-type-layout.h:129
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 20"
msgstr "Slogovni nabor 20"
-#: src/open-type-layout.h:149
+#: src/open-type-layout.h:130
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Math script style alternates"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:150
+#: src/open-type-layout.h:131
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stretching Glyph Decomposition"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:151
+#: src/open-type-layout.h:132
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Subscript"
msgstr "Podpisano"
-#: src/open-type-layout.h:152
+#: src/open-type-layout.h:133
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Superscript"
msgstr "Nadpisano"
-#: src/open-type-layout.h:153
+#: src/open-type-layout.h:134
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Swash"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:154
+#: src/open-type-layout.h:135
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Titling"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:155
+#: src/open-type-layout.h:136
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Trailing Jamo Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:156
+#: src/open-type-layout.h:137
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Traditional Name Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:157
+#: src/open-type-layout.h:138
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Tabular Figures"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:158
+#: src/open-type-layout.h:139
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Traditional Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:159
+#: src/open-type-layout.h:140
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Third Widths"
msgstr "Tretjinske širine"
-#: src/open-type-layout.h:160
+#: src/open-type-layout.h:141
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Unicase"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:161
+#: src/open-type-layout.h:142
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Alternate Vertical Metrics"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:162
+#: src/open-type-layout.h:143
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vattu Variants"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:163
+#: src/open-type-layout.h:144
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Writing"
msgstr "Navpično pisanje"
-#: src/open-type-layout.h:164
+#: src/open-type-layout.h:145
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Alternate Vertical Half Metrics"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:165
+#: src/open-type-layout.h:146
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vowel Jamo Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:166
+#: src/open-type-layout.h:147
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Kana Alternates"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:167
+#: src/open-type-layout.h:148
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Kerning"
msgstr "Navpično spodsekavanje"
-#: src/open-type-layout.h:168
+#: src/open-type-layout.h:149
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Proportional Alternate Vertical Metrics"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:169
+#: src/open-type-layout.h:150
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Alternates and Rotation"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:170
+#: src/open-type-layout.h:151
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Alternates for Rotation"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:171
+#: src/open-type-layout.h:152
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Slashed Zero"
msgstr "Prečrtana ničla"
-#~ msgid "About"
+#~ msgid "About Fonts"
#~ msgstr "O programu"
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Končaj"
+#~ msgid "Installing…"
+#~ msgstr "Poteka nameščanje ..."
+
+#~ msgid "Failed"
+#~ msgstr "Napaka"
+
+#~ msgid "org.gnome.font-viewer"
+#~ msgstr "org.gnome.font-viewer"
+
+#~ msgctxt "OpenType layout"
+#~ msgid "Character Variation 1"
+#~ msgstr "oft.com/en-us/typography/opentype/spec/ttochap11"
+
+#~ msgctxt "OpenType layout"
+#~ msgid "Character Variation 2"
+#~ msgstr "Različica znaka 2"
+
+#~ msgctxt "OpenType layout"
+#~ msgid "Character Variation 3"
+#~ msgstr "Različica znaka 3"
+
+#~ msgctxt "OpenType layout"
+#~ msgid "Character Variation 4"
+#~ msgstr "Različica znaka 4"
+
+#~ msgctxt "OpenType layout"
+#~ msgid "Character Variation 5"
+#~ msgstr "Različica znaka 5"
+
+#~ msgctxt "OpenType layout"
+#~ msgid "Character Variation 6"
+#~ msgstr "Različica znaka 6"
+
+#~ msgctxt "OpenType layout"
+#~ msgid "Character Variation 7"
+#~ msgstr "Različica znaka 7"
+
+#~ msgctxt "OpenType layout"
+#~ msgid "Character Variation 8"
+#~ msgstr "Različica znaka 8"
+
+#~ msgctxt "OpenType layout"
+#~ msgid "Character Variation 9"
+#~ msgstr "Različica znaka 9"
+
+#~ msgctxt "OpenType layout"
+#~ msgid "Character Variation 10"
+#~ msgstr "Različica znaka 10"
+
+#~ msgctxt "OpenType layout"
+#~ msgid "Character Variation 11"
+#~ msgstr "Različica znaka 11"
+
+#~ msgctxt "OpenType layout"
+#~ msgid "Character Variation 12"
+#~ msgstr "Različica znaka 12"
+
+#~ msgctxt "OpenType layout"
+#~ msgid "Character Variation 13"
+#~ msgstr "Različica znaka 13"
+
+#~ msgctxt "OpenType layout"
+#~ msgid "Character Variation 14"
+#~ msgstr "Različica znaka 14"
+
+#~ msgctxt "OpenType layout"
+#~ msgid "Character Variation 15"
+#~ msgstr "Različica znaka 15"
+
+#~ msgctxt "OpenType layout"
+#~ msgid "Character Variation 16"
+#~ msgstr "Različica znaka 16"
+
+#~ msgctxt "OpenType layout"
+#~ msgid "Character Variation 17"
+#~ msgstr "Različica znaka 17"
+
+#~ msgctxt "OpenType layout"
+#~ msgid "Character Variation 18"
+#~ msgstr "Različica znaka 18"
-#~ msgid "preferences-desktop-font"
-#~ msgstr "preferences-desktop-font"
+#~ msgctxt "OpenType layout"
+#~ msgid "Character Variation 19"
+#~ msgstr "Različica znaka 19"
#~ msgid "Font Viewer"
#~ msgstr "Pregledovalnik pisav"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]