[gnome-internet-radio-locator] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-internet-radio-locator] Update Indonesian translation
- Date: Thu, 28 Feb 2019 07:04:28 +0000 (UTC)
commit bacb6b20dbca07ac17f04090264ab4e6d9db2ad3
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date: Thu Feb 28 07:04:14 2019 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 116 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 60 insertions(+), 56 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 454bac0..faafb7b 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,20 +8,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-internet-radio-locator master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-internet-radio-"
"locator/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-26 22:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-09 13:51+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-03 13:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-28 14:03+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
-#. give it the title
#: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:1
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:592
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:762
msgid "GNOME Internet Radio Locator for GNOME 3"
msgstr "GNOME Internet Radio Locator untuk GNOME 3"
@@ -70,78 +67,70 @@ msgstr "Cari Stasiun Radio Internet"
msgid "Live;Radio;Program;Station;Locator;"
msgstr "Langsung;Radio;Program;Stasiun;Locator;"
-#: ../data/org.gnome.gnome-internet-radio-locator.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Default station"
-msgstr "Stasiun bawaan"
-
-#: ../data/org.gnome.gnome-internet-radio-locator.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Default Internet Radio station."
-msgstr "Stasiun Radio Internet bawaan"
-
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:99
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:113
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:325
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:876
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:103
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:117
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:334
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:896
#, c-format
msgid "Failed to open %s\n"
msgstr "Gagal membuka %s\n"
#. The Stations dialog
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:264
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:273
msgid "New Internet Radio Station"
msgstr "Stasiun Radio Internet Baru"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:267
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:276
msgid "_Save"
msgstr "_Simpan"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:289
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:298
msgid "Station name"
msgstr "Nama stasiun"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:290
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:299
msgid "Bandwidth"
msgstr "Lebar Pita"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:292
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:301
msgid "City name"
msgstr "Nama kota"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:296
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:305
msgid "http://uri-to-stream/"
msgstr "http://uri-untuk-stream/"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:297
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:306
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:298
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:307
msgid "http://uri-to-website/"
msgstr "http://uri-ke-situsweb/"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:311
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:320
#, c-format
msgid "Failed to open %s. Please install it.\n"
msgstr "Gagal membuka %s. Silakan pasang.\n"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:459
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:380
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:468
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:403
msgid "http://fm939.wnyc.org/wnycfm"
msgstr "http://fm939.wnyc.org/wnycfm"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:462
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:471
msgid "WNYC"
msgstr "WNYC"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:465
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:474
msgid "New York City, NY"
msgstr "Kota New York, NY"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:468
-msgid "ONLINE"
-msgstr "DARING"
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:477
+msgid "Online"
+msgstr "Daring"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:471
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:480
msgid ""
"WNYC 93.9 FM and AM 820 are New York's flagship public radio stations, "
"broadcasting the finest programs from NPR, American Public Media, Public "
@@ -207,61 +196,67 @@ msgstr ""
"Gagal membuka URL: '%s'\n"
"Rincian: %s"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:365
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:387
#, c-format
msgid "New Internet Radio Station\n"
msgstr "Stasiun Radio Internet Baru\n"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:371
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:393
#, c-format
msgid "Search Internet Radio Station\n"
msgstr "Cari Stasiun Radio Internet\n"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:405
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:432
#, c-format
msgid "Previous Internet Radio Station\n"
msgstr "Stasiun Radio Internet Sebelumnya\n"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:539
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:566
msgid "Search"
msgstr "Cari"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:543
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:570
msgid "Search Internet Radio Station"
msgstr "Cari Stasiun Radio Internet"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:548
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:575
msgid "Prev"
msgstr "Sebelumnya"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:552
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:579
msgid "Prev Internet Radio Station"
msgstr "Stasiun Radio Internet Sebelumnya"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:555
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:559
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:582
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:586
msgid "Stations"
msgstr "Stasiun"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:562
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:589
msgid "Next"
msgstr "Selanjutnya"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:566
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:593
msgid "Next Internet Radio Station"
msgstr "Stasiun Radio Internet Selanjutnya"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:569
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:573
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:596
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:600
msgid "About Station"
msgstr "Tentang Stasiun"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:576
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:580
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:603
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:607
msgid "About Program"
msgstr "Tentang Program"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:637
+#. give it the title
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:619
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:801
+msgid "GNOME Internet Radio Locator"
+msgstr "GNOME Internet Radio Locator"
+
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:664
#, c-format
msgid ""
"Nothing\n"
@@ -270,25 +265,34 @@ msgstr ""
"Nihil\n"
"\n"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:926
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:955
msgid "Stop"
msgstr "Berhenti"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:932
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:961
msgid "Zoom In"
msgstr "Perbesar"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:946
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:975
msgid "Zoom Out"
msgstr "Perkecil"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:951
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:980
msgid "Markers"
msgstr "Penanda"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:973
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1002
msgid "Exit"
msgstr "Keluar"
+#~ msgid "Default station"
+#~ msgstr "Stasiun bawaan"
+
+#~ msgid "Default Internet Radio station."
+#~ msgstr "Stasiun Radio Internet bawaan"
+
+#~ msgid "ONLINE"
+#~ msgstr "DARING"
+
#~ msgid "Listen to and record from Internet radio"
#~ msgstr "Dengar dan rekam dari radio internet"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]