[gthumb] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gthumb] Update Indonesian translation
- Date: Thu, 28 Feb 2019 07:18:04 +0000 (UTC)
commit d42bc5b642fd7effd80b91552a1bed4a068c1f71
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date: Thu Feb 28 07:17:50 2019 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 913 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 461 insertions(+), 452 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 4f8dcce5..c8b9c58d 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gthumb master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gthumb/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-22 18:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-15 23:36+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-24 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-28 14:17+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
"Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n!=1;\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#: data/appdata/org.gnome.gThumb.appdata.xml.in:8
msgid "gThumb Image Viewer"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
"Gambar melebihi ukuran ini (dalam byte) tidak akan disketsakan. Gunakan 0 "
"jika anda ingin menghasilkan sketsa untuk seluruh gambar."
-#: data/gschemas/org.gnome.gthumb.gschema.xml:130
+#: data/gschemas/org.gnome.gthumb.gschema.xml:133
msgid "Open files in the active window"
msgstr "Buka berkas dalam jendela aktif"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "gthumb"
#. manually set name and icon
#: data/org.gnome.gThumb.desktop.in.in:3 gthumb/gth-application.c:106
-#: gthumb/gth-browser.c:394 gthumb/gth-progress-dialog.c:412
+#: gthumb/gth-browser.c:396 gthumb/gth-progress-dialog.c:413
msgid "gThumb"
msgstr "gThumb"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgid "_Open files in fullscreen mode"
msgstr "Buka berkas dalam m_ode layar penuh"
#: data/ui/browser-preferences.ui:167 data/ui/preferences.ui:364
-#: extensions/exiv2_tools/gth-edit-iptc-page.c:198
+#: extensions/exiv2_tools/gth-edit-iptc-page.c:199
#: extensions/gstreamer_tools/main.c:34
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgid "_Match:"
msgstr "_Cocok:"
#. limit label
-#: data/ui/filter-editor.ui:153 gthumb/gth-filter.c:269 gthumb/gth-filter.c:337
+#: data/ui/filter-editor.ui:153 gthumb/gth-filter.c:270 gthumb/gth-filter.c:338
msgid "_Limit to"
msgstr "_Batasi sampai"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "_Simpan metadata di dalam berkas bila memungkinkan"
#: data/ui/preferences.ui:460
#: extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui:39
#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:576
-#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:481
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:482
#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:571
msgid "General"
msgstr "Umum"
@@ -504,14 +504,14 @@ msgstr "Berka_s yang dipilih"
msgid "Source"
msgstr "Sumber"
-#: extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:238
-#: extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:259
-#: extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:395
+#: extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:235
+#: extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:256
+#: extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:392
msgid "Write to Disc"
msgstr "Tulis ke Cakram"
-#: extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:404
-#: extensions/oauth/oauth-account-chooser-dialog.c:149
+#: extensions/burn_disc/gth-burn-task.c:401
+#: extensions/oauth/oauth-account-chooser-dialog.c:150
#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:717
msgid "_Continue"
msgstr "_Lanjut"
@@ -603,30 +603,30 @@ msgstr "_Metoda:"
msgid "_Lossless"
msgstr "Nirhi_lang"
-#: extensions/cairo_io/gth-image-saver-jpeg.c:516
+#: extensions/cairo_io/gth-image-saver-jpeg.c:517
#: extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:145
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
-#: extensions/cairo_io/gth-image-saver-png.c:353
+#: extensions/cairo_io/gth-image-saver-png.c:354
#: extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:111
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
-#: extensions/cairo_io/gth-image-saver-tga.c:257
-#: extensions/cairo_io/gth-image-saver-tiff.c:439 gthumb/gth-buffer-data.c:84
+#: extensions/cairo_io/gth-image-saver-tga.c:260
+#: extensions/cairo_io/gth-image-saver-tiff.c:442 gthumb/gth-buffer-data.c:84
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Memori tidak cukup"
-#: extensions/cairo_io/gth-image-saver-tga.c:344
+#: extensions/cairo_io/gth-image-saver-tga.c:345
msgid "TGA"
msgstr "TGA"
-#: extensions/cairo_io/gth-image-saver-tiff.c:563
+#: extensions/cairo_io/gth-image-saver-tiff.c:564
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
-#: extensions/cairo_io/gth-image-saver-webp.c:382
+#: extensions/cairo_io/gth-image-saver-webp.c:383
#: extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:174
msgid "WebP"
msgstr "WebP"
@@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "WebP"
#: extensions/cairo_io/preferences.c:134
#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:556
#: extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui:269
-#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1628
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1663
#: extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui:484
msgid "Saving"
msgstr "Menyimpan"
@@ -643,9 +643,9 @@ msgstr "Menyimpan"
#: extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:368
#: extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:488
#: extensions/file_manager/actions.c:71
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:370
-#: extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:235
-#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:461 gthumb/gth-folder-tree.c:1852
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:373
+#: extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:241
+#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:467 gthumb/gth-folder-tree.c:1858
#, c-format
msgid "No name specified"
msgstr "Nama tak dinyatakan"
@@ -654,8 +654,8 @@ msgstr "Nama tak dinyatakan"
#: extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:375
#: extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:495
#: extensions/file_manager/actions.c:78
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:377
-#: gthumb/gth-folder-tree.c:1859
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:380
+#: gthumb/gth-folder-tree.c:1865
#, c-format
msgid "Invalid name. The following characters are not allowed: %s"
msgstr "Nama tak valid. Karakter berikut tak diijinkan: %s"
@@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Nama tak valid. Karakter berikut tak diijinkan: %s"
#: extensions/catalogs/actions.c:152 extensions/catalogs/actions.c:266
#: extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:432
#: extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:542
-#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:508
+#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:510
#: extensions/file_manager/actions.c:109
msgid "Name already used"
msgstr "Nama sudah dipakai"
@@ -727,21 +727,21 @@ msgstr "Buat Pustaka"
#: extensions/catalogs/callbacks.c:73 extensions/file_manager/callbacks.c:78
#: extensions/file_manager/callbacks.c:105
#: extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:844
-#: gthumb/gth-folder-tree.c:1904
+#: gthumb/gth-folder-tree.c:1910
msgid "Rename"
msgstr "Ganti nama"
#: extensions/catalogs/callbacks.c:78
-#: extensions/catalogs/dlg-catalog-properties.c:201 gthumb/gth-browser.c:4605
-#: gthumb/gth-file-properties.c:256
+#: extensions/catalogs/dlg-catalog-properties.c:201 gthumb/gth-browser.c:4583
+#: gthumb/gth-browser.c:4685 gthumb/gth-file-properties.c:245
msgid "Properties"
msgstr "Tag (tertanam)"
#: extensions/catalogs/callbacks.c:185
#: extensions/catalogs/catalogs.extension.desktop.in.in:3
-#: extensions/catalogs/gth-catalog.c:611 extensions/catalogs/gth-catalog.c:662
-#: extensions/catalogs/gth-catalog.c:1021
-#: extensions/catalogs/gth-catalog.c:1022
+#: extensions/catalogs/gth-catalog.c:618 extensions/catalogs/gth-catalog.c:669
+#: extensions/catalogs/gth-catalog.c:1028
+#: extensions/catalogs/gth-catalog.c:1029
msgid "Catalogs"
msgstr "Katalog"
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "_Pustaka Baru"
#: extensions/catalogs/data/ui/add-to-catalog.ui:194
#: extensions/file_manager/actions.c:687
-#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1842
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1843
msgid "_View the destination"
msgstr "_Tilik tujuan"
@@ -870,7 +870,7 @@ msgid "Could not add the files to the catalog"
msgstr "Tak dapat menambahkan berkas ke katalog"
#: extensions/catalogs/dlg-add-to-catalog.c:311
-#: extensions/search/gth-search-task.c:360
+#: extensions/search/gth-search-task.c:358
msgid "Could not create the catalog"
msgstr "Tidak dapat membuat katalog"
@@ -894,7 +894,7 @@ msgstr ""
"disk."
#: extensions/catalogs/dlg-organize-files.c:138
-#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:558
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:557
#: gthumb/gth-main-default-tests.c:366
msgid "Date photo was taken"
msgstr "Tanggal pengambilan foto"
@@ -913,58 +913,58 @@ msgstr "Tag"
msgid "Tag (embedded)"
msgstr "Tag (tertanam)"
-#: extensions/catalogs/gth-catalog.c:1119 extensions/comments/main.c:45
+#: extensions/catalogs/gth-catalog.c:1126 extensions/comments/main.c:45
#: extensions/edit_metadata/callbacks.c:51
#: extensions/edit_metadata/callbacks.c:85
#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:63
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
-#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:953
+#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:955
#, c-format
msgid "The catalog “%s” already exists, do you want to overwrite it?"
msgstr "Katalog \"%s\" sudah ada, apakah Anda ingin menimpanya?"
-#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:955
+#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:957
#, c-format
msgid "The library “%s” already exists, do you want to overwrite it?"
msgstr "Pustaka \"%s\" sudah ada, apakah Anda ingin menimpanya?"
-#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:963
+#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:965
msgid "Over_write"
msgstr "Ti_mpa"
-#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1081
+#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1083
msgid "Cannot move the files"
msgstr "Tak bisa memindah berkas"
-#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1083
+#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1085
msgid "Cannot copy the files"
msgstr "Tak bisa menyalin berkas"
-#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1088
+#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1090
msgid "Invalid destination."
msgstr "Tujuan tak valid."
-#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1135
+#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1137
#, c-format
msgid "Copying files to “%s”"
msgstr "Menyalin berkas ke \"%s\""
-#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1322
+#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1324
msgid "Could not remove the files from the catalog"
msgstr "Tidak dapat menghapus berkas dari katalog"
-#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1373
-#: extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:873
-#: extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:882
-#: extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:912
-#: extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:1443
+#: extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1375
+#: extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:876
+#: extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:885
+#: extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:915
+#: extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:1450
#: extensions/search/gth-search.c:265
msgid "Invalid file format"
msgstr "Format berkas tak valid"
-#: extensions/catalogs/gth-organize-task.c:207
+#: extensions/catalogs/gth-organize-task.c:209
#, c-format
msgid "Operation completed. Catalogs: %d. Images: %d."
msgstr "Operasi selesai. Katalog: %d. Gambar: %d."
@@ -1060,15 +1060,15 @@ msgid "_Synchronize with the embedded metadata"
msgstr "_Selaraskan dengan metadata tertanam"
#: extensions/comments/dlg-comments-preferences.c:68
-#: extensions/gstreamer_tools/dlg-media-viewer-preferences.c:77
-#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:416
+#: extensions/gstreamer_tools/dlg-media-viewer-preferences.c:75
+#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:417
#: extensions/photo_importer/dlg-photo-importer-preferences.c:78
#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:483
msgid "Preferences"
msgstr "Preferensi"
#: extensions/comments/main.c:35 extensions/edit_metadata/callbacks.c:50
-#: extensions/edit_metadata/callbacks.c:79
+#: extensions/edit_metadata/callbacks.c:79 gthumb/gth-file-comment.c:136
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "_Dinding Citra…"
#: extensions/contact_sheet/contact_sheet.extension.desktop.in.in:3
#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui:308
-#: extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:706
+#: extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:708
msgid "Contact Sheet"
msgstr "Contact Sheet"
@@ -1125,11 +1125,11 @@ msgstr ""
"yang dipilih."
#: extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui:12
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:436
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:466
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:584
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:393
-#: extensions/slideshow/main.c:291 gthumb/gth-accel-button.c:172
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:439
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:469
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:587
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:396
+#: extensions/slideshow/main.c:291 gthumb/gth-accel-button.c:173
msgid "None"
msgstr "Tidak ada"
@@ -1379,37 +1379,37 @@ msgstr "K_uadrat"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Gambar miniatur"
-#: extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:488
-#: extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:499
-#: extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:513
+#: extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:489
+#: extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:500
+#: extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:514
msgid "Could not save the theme"
msgstr "Tak bisa menyimpan tema"
-#: extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:658
+#: extensions/contact_sheet/dlg-contact-sheet.c:659
msgid "Could not delete the theme"
msgstr "Tak bisa menghapus tema"
-#: extensions/contact_sheet/dlg-image-wall.c:242
+#: extensions/contact_sheet/dlg-image-wall.c:243
msgid "Image Wall"
msgstr "Dinding Citra"
-#: extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-creator.c:247
+#: extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-creator.c:250
msgid "Creating images"
msgstr "Membuat gambar"
-#: extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-creator.c:895
+#: extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-creator.c:898
msgid "Generating thumbnails"
msgstr "Membentuk gambar miniatur"
-#: extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme-dialog.c:193
+#: extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme-dialog.c:194
msgid "Theme Properties"
msgstr "Properti Tema"
-#: extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme-dialog.c:205
+#: extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme-dialog.c:206
msgid "Copy _From"
msgstr "Salin _Dari"
-#: extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme-dialog.c:312
+#: extensions/contact_sheet/gth-contact-sheet-theme-dialog.c:313
msgid "New theme"
msgstr "Tema baru"
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgid "Could not save the file metadata"
msgstr "Tak bisa menyimpan metadata berkas"
#: extensions/edit_metadata/dlg-edit-metadata.c:227
-#: gthumb/gth-overwrite-dialog.c:137
+#: gthumb/gth-overwrite-dialog.c:139
msgid "Cannot read file information"
msgstr "Tak bisa membaca informasi berkas"
@@ -1547,73 +1547,74 @@ msgid "Allow to edit files metadata."
msgstr "Bolehkan menyunting metadata berkas."
#. Translators: the %s symbol in the string is a file name
-#: extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:63
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:64
#, c-format
msgid "%s Metadata"
msgstr "Metadata %s"
-#: extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:66
-#: extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:83
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:67
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:84
#: extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:320
#, c-format
msgid "%d file"
msgid_plural "%d files"
msgstr[0] "%d berkas"
+msgstr[1] "%d berkas"
-#: extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:144
-#: extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:197
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:145
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:196
msgid "Sa_ve and Close"
msgstr "Sim_pan dan Tutup"
-#: extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:155
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:156
msgid "Save only cha_nged fields"
msgstr "Simpa_n hanya bagian yang berubah"
-#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:555
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:554
msgid "No date"
msgstr "Tidak bertanggal"
-#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:556
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:555
msgid "The following date"
msgstr "Tanggal berikut"
-#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:557
-#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:324
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:556
+#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:325
msgid "Current date"
msgstr "Tanggal sekarang"
-#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:559
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:558
msgid "Last modified date"
msgstr "Tanggal pengubahan terakhir"
-#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:560
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:559
msgid "File creation date"
msgstr "Tanggal pembuatan gambar"
-#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:561
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:560
msgid "Do not modify"
msgstr "Jangan diubah"
#. Translators: the %s symbol in the string is a file name
-#: extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:80
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:81
#, c-format
msgid "%s Tags"
msgstr "Tag %s"
-#: extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:189
+#: extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:188
msgid "Assign Tags"
msgstr "Berikan Tag"
-#: extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:119
-#: extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:136
+#: extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:122
+#: extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:139
msgid "Assigning tags to the selected files"
msgstr "Berikan tag ke berkas yang dipilih"
-#: extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:119
+#: extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:122
msgid "Writing files"
msgstr "Menulis berkas"
-#: extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:136
+#: extensions/edit_metadata/gth-tag-task.c:139
msgid "Reading files"
msgstr "Membaca berkas"
@@ -1666,11 +1667,11 @@ msgstr "_Bahasa:"
msgid "State/Province:"
msgstr "Negara Bagian/Propinsi:"
-#: extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:42 gthumb/glib-utils.c:1115
+#: extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:47 gthumb/glib-utils.c:1115
msgid "(invalid value)"
msgstr "(nilai tak valid)"
-#: extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:710
+#: extensions/exiv2_tools/exiv2-utils.cpp:713
msgid "Exposure"
msgstr "Eksposur"
@@ -1821,28 +1822,28 @@ msgid "_Album:"
msgstr "_Album:"
#: extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:124
-#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:163
+#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:161
#: extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:120
msgid "Files successfully uploaded to the server."
msgstr "Berkas sukses diunggah ke server."
#: extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:151
-#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:248
+#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:246
#: extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:148
msgid "Could not upload the files"
msgstr "Tak bisa mengunggah berkas"
#: extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:297
-#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:138
-#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:412
+#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:136
+#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:410
#: extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:227
-#: extensions/oauth/web-service.c:376
+#: extensions/oauth/web-service.c:377
msgid "Could not connect to the server"
msgstr "Tak bisa menyambung ke server"
#: extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:368
-#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:190
-#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:225
+#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:188
+#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:223
msgid "Could not create the album"
msgstr "Tak bisa membuat album"
@@ -1855,14 +1856,14 @@ msgid "Export to Facebook"
msgstr "Ekspor ke Facebook"
#: extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:541
-#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:594
-#: extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1739
+#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:592
+#: extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1740
#: extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:494
msgid "No valid file selected."
msgstr "Tak ada berkas valid yang dipilih."
#: extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:542
-#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:595
+#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:593
#: extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:495
msgid "Could not export the files"
msgstr "Tak bisa mengekspor berkas"
@@ -1870,58 +1871,59 @@ msgstr "Tak bisa mengekspor berkas"
#: extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:550
#: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:278
#: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:477
-#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:603
+#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:601
#: extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:502
#: extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:254
-#: gthumb/gth-browser.c:830
+#: gthumb/gth-browser.c:832
#, c-format
msgid "%d file (%s)"
msgid_plural "%d files (%s)"
msgstr[0] "%d berkas (%s)"
+msgstr[1] "%d berkas (%s)"
#: extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:571
-#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:626
+#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:624
#, c-format
msgid "Export to %s"
msgstr "Ekspor ke %s"
-#: extensions/facebook/facebook-service.c:495
-#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:850
-#: extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:737
+#: extensions/facebook/facebook-service.c:496
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:849
+#: extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:738
msgid "Getting the album list"
msgstr "Mengambil daftar album"
-#: extensions/facebook/facebook-service.c:612
-#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:944
-#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1059
-#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1098
+#: extensions/facebook/facebook-service.c:613
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:943
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1058
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1097
msgid "Creating the new album"
msgstr "Membuatan album baru"
-#: extensions/facebook/facebook-service.c:670
-#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1145
-#: extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:782
+#: extensions/facebook/facebook-service.c:671
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1144
+#: extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:783
#, c-format
msgid "Could not upload “%s”: %s"
msgstr "Tak bisa mengunggah \"%s\": %s"
#. Translators: %s is a filename
-#: extensions/facebook/facebook-service.c:733
-#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1254
-#: extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:837
+#: extensions/facebook/facebook-service.c:734
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1253
+#: extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:838
#, c-format
msgid "Uploading “%s”"
msgstr "Mengunggah \"%s\""
-#: extensions/facebook/facebook-service.c:948
-#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1451
-#: extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:1061
+#: extensions/facebook/facebook-service.c:949
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1450
+#: extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:1062
msgid "Uploading the files to the server"
msgstr "Mengunggah berkas ke server"
-#: extensions/facebook/facebook-service.c:1042
-#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1612
-#: extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:1173
+#: extensions/facebook/facebook-service.c:1043
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1611
+#: extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:1174
msgid "Getting the photo list"
msgstr "Mengambil daftar foto"
@@ -1942,14 +1944,14 @@ msgid "Enter the folder name:"
msgstr "Masukkan nama folder:"
#: extensions/file_manager/actions.c:410
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:268
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:818
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:265
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:815
msgid "Could not move the files"
msgstr "Tak bisa memindah berkas"
#: extensions/file_manager/actions.c:411
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:269
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:819
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:266
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:816
msgid ""
"Files cannot be moved to the current location, as alternative you can choose "
"to copy them."
@@ -1975,7 +1977,7 @@ msgid "Copy To"
msgstr "Salin Ke"
#: extensions/file_manager/actions.c:664
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:803
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:800
msgid "Move"
msgstr "Pindah"
@@ -2028,43 +2030,43 @@ msgstr "Tempel Ke Folder"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikat"
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:533 gthumb/gth-file-source-vfs.c:231
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:530 gthumb/gth-file-source-vfs.c:234
msgid "Home Folder"
msgstr "Folder Rumah"
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:537
#: extensions/file_manager/callbacks.c:540
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:543
msgid "Open _With"
msgstr "Buka _Dengan"
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:786
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:783
#, c-format
msgid "Do you want to move “%s” to “%s”?"
msgstr "Anda ingin memindah \"%s\" ke \"%s\"?"
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:788
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:785
#, c-format
msgid "Do you want to copy “%s” to “%s”?"
msgstr "Anda ingin menyalin \"%s\" ke \"%s\"?"
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:793
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:790
#, c-format
msgid "Do you want to move the dragged files to “%s”?"
msgstr "Anda ingin memindah berkas yang diseret ke \"%s\"?"
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:795
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:792
#, c-format
msgid "Do you want to copy the dragged files to “%s”?"
msgstr "Anda ingin menyalin berkas yang diseret ke \"%s\"?"
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:803
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:800
msgid "_Copy"
msgstr "_Salin"
-#: extensions/file_manager/callbacks.c:984
+#: extensions/file_manager/callbacks.c:981
#: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:788
-#: gthumb/gth-browser.c:5602 gthumb/gth-browser.c:5638
-#: gthumb/gth-progress-dialog.c:428
+#: gthumb/gth-browser.c:5583 gthumb/gth-browser.c:5619
+#: gthumb/gth-progress-dialog.c:429
msgid "Could not perform the operation"
msgstr "Operasi tidak dapat dilakukan"
@@ -2141,10 +2143,10 @@ msgstr "Warna"
#: extensions/file_tools/data/ui/crop-options.ui:31
#: extensions/file_tools/data/ui/resize-options.ui:9
#: extensions/file_tools/data/ui/rotate-options.ui:9
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:658
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:754
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:614
-#: gthumb/gth-file-chooser-dialog.c:257
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:661
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:757
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:617
+#: gthumb/gth-file-chooser-dialog.c:258
msgid "Options"
msgstr "Opsi"
@@ -2327,309 +2329,309 @@ msgid "Amount:"
msgstr "Banyaknya:"
#. Translators: the first number is converted to the second number
-#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:416
+#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:417
#, c-format
msgid "%d → %d"
msgstr "%d → %d"
-#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:893 gthumb/gth-histogram-view.c:837
+#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:894 gthumb/gth-histogram-view.c:838
msgid "Linear scale"
msgstr "Skala linier"
-#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:905 gthumb/gth-histogram-view.c:849
+#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:906 gthumb/gth-histogram-view.c:850
msgid "Logarithmic scale"
msgstr "Skala logaritmik"
-#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:925 gthumb/gth-histogram-view.c:869
+#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:926 gthumb/gth-histogram-view.c:870
msgid "Channel:"
msgstr "Kanal:"
-#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:947 gthumb/gth-histogram-view.c:890
+#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:948 gthumb/gth-histogram-view.c:891
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
-#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:952 gthumb/gth-histogram-view.c:895
+#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:953 gthumb/gth-histogram-view.c:896
msgid "Red"
msgstr "Merah"
-#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:957 gthumb/gth-histogram-view.c:900
+#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:958 gthumb/gth-histogram-view.c:901
msgid "Green"
msgstr "Hijau"
-#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:962 gthumb/gth-histogram-view.c:905
+#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:963 gthumb/gth-histogram-view.c:906
msgid "Blue"
msgstr "Biru"
-#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:981
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:553
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:816
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:601
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-sharpen.c:361
-#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:234
+#: extensions/file_tools/gth-curve-editor.c:982
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:557
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:819
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:604
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-sharpen.c:364
+#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:218
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
-#: extensions/file_tools/gth-curve-preset-editor-dialog.c:266
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:683
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:844
+#: extensions/file_tools/gth-curve-preset-editor-dialog.c:267
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:686
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:847
msgid "Presets"
msgstr "Pratata"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:336
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:390
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:629
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:284
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:399
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:443
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:491
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:540
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:588
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:636
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:684
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:731
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:780
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:902
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:937
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:340
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:393
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:632
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:287
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:400
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:444
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:492
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:541
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:589
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:637
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:685
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:732
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:781
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:903
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:938
#: extensions/file_tools/gth-file-tool-flip.c:63
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-grayscale.c:227
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-grayscale.c:230
#: extensions/file_tools/gth-file-tool-lomo.c:182
#: extensions/file_tools/gth-file-tool-mirror.c:63
#: extensions/file_tools/gth-file-tool-negative.c:100
#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-left.c:63
#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate-right.c:63
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:568
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:571
msgid "Applying changes"
msgstr "Menerapkan perubahan"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:594
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:598
msgid "Adjust Colors"
msgstr "Atur Warna"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:595
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-colors.c:599
msgid "Change brightness, contrast, saturation and gamma level of the image"
msgstr "Ubah tingkat kecerahan, kontras, kejenuhan, dan gamma dari gambar"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:533
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:536
msgid "Stretch"
msgstr "Regangkan"
# https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=767615
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:535
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:538
#, no-c-format
msgid "Stretch the histogram after trimming 0.5% from both ends"
msgstr "Regangkan histogram setelah memangkas 0,5% dari kedua ujung"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:539
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:542
msgid "Equalize"
msgstr "Setarakan"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:540
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:543
msgid "Equalize the histogram using the square root function"
msgstr "Ekualisasikan histogram memakai fungsi akar kuadrat"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:544
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:470
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:397
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:547
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:473
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:400
msgid "Uniform"
msgstr "Seragam"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:545
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:548
msgid "Equalize the histogram using the linear function"
msgstr "Ekualisasikan histogram memakai fungsi linier"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:659
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:660
msgid "Adjust Contrast"
msgstr "Atur Kontras"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:661
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-adjust-contrast.c:662
msgid "Automatic contrast adjustment"
msgstr "Pengaturan kontras otomatis"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-color-picker.c:245
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-color-picker.c:246
msgid "Color Picker"
msgstr "Pemilih Warna"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-color-picker.c:248
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-color-picker.c:249
msgid "Pick a color from the image"
msgstr "Pilih sebuah warna dari gambar"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:436
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:584
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:439
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:587
#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:47
msgid "Square"
msgstr "Kwadrat"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:437
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:585
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:440
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:588
#, c-format
msgid "%d × %d (Image)"
msgstr "%d x %d (Gambar)"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:440
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:589
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:443
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:592
#, c-format
msgid "%d × %d (Screen)"
msgstr "%d x %d (Layar)"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:444
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:594
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:447
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:597
#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:48
msgid "5∶4"
msgstr "5∶4"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:445
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:595
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:448
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:598
#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:49
msgid "4∶3 (DVD, Book)"
msgstr "4:3 (Buku, DVD)"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:446
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:596
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:449
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:599
#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:50
msgid "7∶5"
msgstr "7∶5"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:447
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:597
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:450
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:600
#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:51
msgid "3∶2 (Postcard)"
msgstr "3:2 (Kartu pos)"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:448
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:598
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:451
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:601
#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:52
msgid "16∶10"
msgstr "16∶10"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:449
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:599
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:452
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:602
#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:53
msgid "16∶9 (DVD)"
msgstr "16:9 (DVD)"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:450
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:600
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:453
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:603
#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:54
msgid "1.85∶1"
msgstr "1,85:1"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:451
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:601
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:454
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:604
#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:55
msgid "2.39∶1"
msgstr "2,39:1"
#. Translators: this is an option for the format -> Format: Custom
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:452
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:602
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:455
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:605
#: extensions/image_print/data/ui/print-layout.ui:17
#: extensions/rename_series/gth-template-selector.c:248
-#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:209
+#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:193
msgid "Custom"
msgstr "Ubahan"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:467
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:394
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:470
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:397
msgid "Rule of Thirds"
msgstr "Aturan Sepertiga"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:468
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:395
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:471
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:398
msgid "Golden Sections"
msgstr "Golden Section"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:469
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:396
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:472
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:399
msgid "Center Lines"
msgstr "Garis Tengah"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:684
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:687
msgid "Crop"
msgstr "Potong"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:407
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:410
msgid "Add to Presets"
msgstr "Tambah ke Pratata"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:408
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:411
msgid "Enter the preset name:"
msgstr "Masukkan nama pratata:"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:530
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:533
#: extensions/gstreamer_tools/actions.c:69
-#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1557
-#: gthumb/gth-browser.c:1885
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1592
+#: gthumb/gth-browser.c:1887
msgid "Could not save the file"
msgstr "Tak bisa menyimpan berkas"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:830
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:833
msgid "Add to presets"
msgstr "Tambahkan ke pratata"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:889
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:892
msgid "Color Curves"
msgstr "Kurva Warna"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:890
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:893
msgid "Adjust color curves"
msgstr "Atur kurva warna"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:357
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:358
msgid "Special Effects"
msgstr "Efek Khusus"
#. Translators: this is the name of a filter that produces warmer colors
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:401
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:402
msgid "Warmer"
msgstr "Lebih Hangat"
#. Translators: this is the name of a filter that produces cooler colors
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:445
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:446
msgid "Cooler"
msgstr "Lebih Sejuk"
#. Translators: this is the name of an image filter
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:493
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:494
msgid "Soil"
msgstr "Tanah"
#. Translators: this is the name of an image filter
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:542
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:543
msgid "Desert"
msgstr "Padang Pasir"
#. Translators: this is the name of an image filter
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:590
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:591
msgid "Arctic"
msgstr "Kutub Utara"
#. Translators: this is the name of an image filter
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:638
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:639
msgid "Mangos"
msgstr "Mangga"
#. Translators: this is the name of an image filter
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:686
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:687
msgid "Fresh Blue"
msgstr "Biru Segar"
#. Translators: this is the name of an image filter
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:733
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:734
msgid "Cherry"
msgstr "Ceri"
#. Translators: this is the name of an image filter
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:782
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:783
msgid "Vintage"
msgstr "Kuno"
#. Translators: this is the name of an image filter
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:904
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:905
msgid "Blurred Edges"
msgstr "Tepi Dikaburkan"
#. Translators: this is the name of an image filter that produces darker edges
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:939
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-effects.c:940
msgid "Vignette"
msgstr "Sketsa"
@@ -2641,19 +2643,19 @@ msgstr "Balikkan"
msgid "Flip the image vertically"
msgstr "Balikkan gambar secara vertikal"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-grayscale.c:370
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-grayscale.c:373
msgid "_Brightness"
msgstr "_Kecerahan"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-grayscale.c:375
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-grayscale.c:378
msgid "_Saturation"
msgstr "_Saturasi"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-grayscale.c:380
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-grayscale.c:383
msgid "_Average"
msgstr "R_ata-rata"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-grayscale.c:496
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-grayscale.c:497
msgid "Grayscale"
msgstr "Skala kelabu"
@@ -2678,13 +2680,13 @@ msgid "Redo"
msgstr "Jadi lagi"
#. resize the original image
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:180
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:183
#: extensions/resize_images/dlg-resize-images.c:172
-#: gthumb/gth-filter-grid.c:572
+#: gthumb/gth-filter-grid.c:573
msgid "Resizing images"
msgstr "Mengubah ukuran gambar"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:837
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:838
msgid "Resize"
msgstr "Ubah Ukuran"
@@ -2708,7 +2710,7 @@ msgstr "Putar Kanan"
msgid "Rotate the image by 90 degrees clockwise"
msgstr "Putar gambar 90 derajat searah jarum jam"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:681
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-rotate.c:682
msgid "Rotate"
msgstr "Putar"
@@ -2722,11 +2724,11 @@ msgstr "Simpan Sebagai…"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-sharpen.c:331
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-sharpen.c:334
msgid "Sharpening image"
msgstr "Pertajam citra"
-#: extensions/file_tools/gth-file-tool-sharpen.c:434
+#: extensions/file_tools/gth-file-tool-sharpen.c:435
msgid "Enhance Focus"
msgstr "Tingkatkan Fokus"
@@ -2764,7 +2766,7 @@ msgid "_View"
msgstr "_Lihat"
#: extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui:454
-#: gthumb/gth-tags-entry.c:1227 gthumb/gtk-utils.h:39
+#: gthumb/gth-tags-entry.c:1148 gthumb/gtk-utils.h:39
msgid "_Delete"
msgstr "_Hapus"
@@ -2823,6 +2825,7 @@ msgstr "tak ada berkas"
msgid "%d duplicate"
msgid_plural "%d duplicates"
msgstr[0] "%d duplikat"
+msgstr[1] "%d duplikat"
#: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:557
msgid "Search completed"
@@ -2833,11 +2836,12 @@ msgid "Searching for duplicates"
msgstr "Mencari duplikat"
#: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:744
-#: gthumb/gth-load-file-data-task.c:106 gthumb/gth-save-file-data-task.c:100
+#: gthumb/gth-load-file-data-task.c:109 gthumb/gth-save-file-data-task.c:103
#, c-format
msgid "%d file remaining"
msgid_plural "%d files remaining"
msgstr[0] "%d berkas lagi"
+msgstr[1] "%d berkas lagi"
#: extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:890
msgid "Getting the file list"
@@ -2905,8 +2909,8 @@ msgstr "Ke_selamatan:"
msgid "Hi_de from public searches"
msgstr "Sembunyikan _dari pencarian publik"
-#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:166
-#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1841
+#: extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:164
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1842
msgid "_Open in the Browser"
msgstr "_Buka dalam Peramban"
@@ -2934,39 +2938,39 @@ msgid "Import from %s"
msgstr "Impor dari %s"
#: extensions/flicker_utils/flickr-consumer.c:122
-#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:237
-#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:341
-#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:666
-#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:920
-#: extensions/oauth/oauth-service.c:151
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:240
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:344
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:667
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:919
+#: extensions/oauth/oauth-service.c:154
msgid "Unknown error"
msgstr "Galat tak dikenal"
-#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:488
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:491
#, c-format
msgid ""
"Return to this window when you have finished the authorization process on %s"
msgstr ""
"Kembali ke jendela ini setelah Anda menyelesaikan proses otorisasi pada %s"
-#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:489
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:492
msgid "Once you’re done, click the “Continue” button below."
msgstr "Setelah Anda selesai, klik tombol \"Lanjutkan\" di bawah."
-#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:561
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:562
msgid "C_ontinue"
msgstr "_Lanjut"
-#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:562
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:563
msgid "_Authorize…"
msgstr "_Autorisasikan…"
-#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:565
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:566
#, c-format
msgid "gThumb requires your authorization to upload the photos to %s"
msgstr "gThumb memerlukan otorisasi Anda untuk mengunggah foto ke %s"
-#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:566
+#: extensions/flicker_utils/flickr-service.c:567
#, c-format
msgid ""
"Click “Authorize” to open your web browser and authorize gthumb to upload "
@@ -2993,13 +2997,17 @@ msgstr "Cuplikan layar"
msgid "Could not take a screenshot"
msgstr "Tak bisa mengambil cuplikan layar"
-#: extensions/gstreamer_tools/data/ui/media-viewer-preferences.ui:15
+#: extensions/gstreamer_tools/data/ui/media-viewer-preferences.ui:13
+msgid "Use hardware acceleration"
+msgstr "Gunakan akselerasi perangkat keras"
+
+#: extensions/gstreamer_tools/data/ui/media-viewer-preferences.ui:35
msgid "_Screenshots location:"
msgstr "Loka_si cuplikan layar:"
#: extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui:30
-#: extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:599
-#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1103
+#: extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:600
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1138
msgid "Play"
msgstr "Mainkan"
@@ -3035,15 +3043,15 @@ msgstr "Putar berkas audio dan video."
msgid "video-x-generic"
msgstr "video-x-generic"
-#: extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:572
+#: extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:573
msgid "Playing video"
msgstr "Memutar video"
-#: extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:585
+#: extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:586
msgid "Pause"
msgstr "Jeda"
-#: extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:891
+#: extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:914
msgid "Take a screenshot"
msgstr "Ambil cuplikan layar"
@@ -3098,20 +3106,20 @@ msgstr "Kanal"
msgid "Sample rate"
msgstr "Laju cuplikan"
-#: extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:368
+#: extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:369
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:368
+#: extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:369
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
#. Translators: this is an image size, such as 1024 × 768
-#: extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:401
-#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1790
+#: extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:402
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1825
#: extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:253
#: extensions/raw_files/gth-metadata-provider-raw.c:96
-#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2448 gthumb/gtk-utils.c:895
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2449 gthumb/gtk-utils.c:893
#, c-format
msgid "%d × %d"
msgstr "%d × %d"
@@ -3194,36 +3202,36 @@ msgstr "Pilih Fonta Tajuk"
msgid "Select Footer Font"
msgstr "Pilih Fonta Kaki"
-#: extensions/image_print/gth-image-print-job.c:914
+#: extensions/image_print/gth-image-print-job.c:915
#: extensions/webalbums/data/albumthemes/text.h:31
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "Halaman %d dari %d"
-#: extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1680
-#: extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1845
-#: extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1888
+#: extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1681
+#: extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1846
+#: extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1889
msgid "Could not print"
msgstr "Tak bisa mencetak"
-#: extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1746
+#: extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1747
msgid "Images"
msgstr "Gambar"
-#: extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1847
-#: gthumb/gth-image-loader.c:250 gthumb/gth-image-loader.c:374
+#: extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1848
+#: gthumb/gth-image-loader.c:251 gthumb/gth-image-loader.c:375
#: gthumb/gth-image-utils.c:131 gthumb/gth-image-utils.c:137
msgid "No suitable loader available for this file type"
msgstr "Tak ada pemuat yang cocok bagi berkas jenis ini"
#. translators: %s is a filename
-#: extensions/image_print/gth-load-image-info-task.c:165
+#: extensions/image_print/gth-load-image-info-task.c:168
#, c-format
msgid "Loading “%s”"
msgstr "Memuat \"%s\""
-#: extensions/image_print/gth-load-image-info-task.c:167
-#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2722
+#: extensions/image_print/gth-load-image-info-task.c:170
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2723
msgid "Loading images"
msgstr "Meload gambar"
@@ -3247,10 +3255,10 @@ msgstr "Putar Secara Fisik"
msgid "Reset the EXIF Orientation"
msgstr "Reset Orientasi EXIF"
-#: extensions/image_rotation/gth-reset-orientation-task.c:111
-#: extensions/image_rotation/gth-transform-task.c:143
-#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2340
-#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2425
+#: extensions/image_rotation/gth-reset-orientation-task.c:114
+#: extensions/image_rotation/gth-transform-task.c:146
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2341
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2426
msgid "Saving images"
msgstr "Menyimpan gambar"
@@ -3303,7 +3311,7 @@ msgid "After loading an image:"
msgstr "Setelah memuat gambar:"
#: extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui:53
-#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1060
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1095
msgid "Set to actual size"
msgstr "Tata ke ukuran sebenarnya"
@@ -3317,7 +3325,7 @@ msgid "Fit to window"
msgstr "Paskan ke jendela"
#: extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui:56
-#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1067
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1102
msgid "Fit to window if larger"
msgstr "Paskan ke jendela jika lebih besar"
@@ -3372,31 +3380,31 @@ msgstr "200%"
msgid "300%"
msgstr "300%"
-#: extensions/image_viewer/gth-image-histogram.c:85
+#: extensions/image_viewer/gth-image-histogram.c:94
msgid "Histogram"
msgstr "Histogram"
-#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:84
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:77
msgid "Copy Image"
msgstr "Salin Gambar"
-#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:85
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:78
msgid "Paste Image"
msgstr "Salin Gambar"
-#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1095
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1130
msgid "Apply the embedded color profile"
msgstr "Terapkan profil warna yang tertanam"
-#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1110
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1145
msgid "Next frame"
msgstr "Bingkai selanjutnya"
-#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1729
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1764
msgid "Save Image"
msgstr "Simpan Gambar"
-#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:2340
+#: extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:2373
msgid "Loading the original image"
msgstr "Memuat gambar asli"
@@ -3440,70 +3448,70 @@ msgstr "Menit"
msgid "The seconds"
msgstr "Detik"
-#: extensions/importer/gth-import-destination-button.c:112
+#: extensions/importer/gth-import-destination-button.c:115
msgid "Invalid Destination"
msgstr "Tujuan Tak Valid"
-#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:198
+#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:199
#, c-format
msgid "example: %s"
msgstr "contoh: %s"
#. subfolder type
-#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:323
+#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:324
msgid "File date"
msgstr "Tanggal berkas"
#. gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (GET_WIDGET ("subfolder_label")),
self->priv->subfolder_type_list);
#. subfolder format
-#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:333
+#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:334
msgid "year-month-day"
msgstr "year-month-day"
-#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:334
+#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:335
msgid "year-month"
msgstr "year-month"
-#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:335
+#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:336
msgid "year"
msgstr "tahun"
-#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:336
+#: extensions/importer/gth-import-preferences-dialog.c:337
msgid "custom format"
msgstr "format ubahan"
-#: extensions/importer/gth-import-task.c:426
-#: extensions/importer/gth-import-task.c:461
-#: extensions/importer/gth-import-task.c:671
+#: extensions/importer/gth-import-task.c:429
+#: extensions/importer/gth-import-task.c:464
+#: extensions/importer/gth-import-task.c:674
msgid "Importing files"
msgstr "Mengimpor berkas"
-#: extensions/importer/gth-import-task.c:620
+#: extensions/importer/gth-import-task.c:623
msgid "No file imported"
msgstr "Tak ada berkas yang diimpor"
-#: extensions/importer/gth-import-task.c:621
+#: extensions/importer/gth-import-task.c:624
msgid "The selected files are already present in the destination."
msgstr "Berkas yang dipilih telah ada di tujuan."
-#: extensions/importer/gth-import-task.c:644 gthumb/gth-file-source-vfs.c:680
+#: extensions/importer/gth-import-task.c:647 gthumb/gth-file-source-vfs.c:683
msgid "Could not delete the files"
msgstr "Tak bisa menghapus berkas"
-#: extensions/importer/gth-import-task.c:645
+#: extensions/importer/gth-import-task.c:648
msgid "Delete operation not supported."
msgstr "Operasi penghapusan tak didukung."
-#: extensions/importer/gth-import-task.c:732
+#: extensions/importer/gth-import-task.c:735
msgid "Last imported"
msgstr "Terakhir diimpor"
-#: extensions/importer/gth-import-task.c:838
+#: extensions/importer/gth-import-task.c:839
msgid "No file specified."
msgstr "Tak ada berkas yang dinyatakan."
#. Translators: For example: Not enough free space in “/home/user/Images”.\n1.3 GB of space is required but
only 300 MB is available.
-#: extensions/importer/gth-import-task.c:875
+#: extensions/importer/gth-import-task.c:876
#, c-format
msgid ""
"Not enough free space in “%s”.\n"
@@ -3604,7 +3612,7 @@ msgstr "Kutip teks "
msgid "_Command:"
msgstr "_Perintah:"
-#: extensions/list_tools/data/ui/tools-menu.ui:13 gthumb/gth-filterbar.c:307
+#: extensions/list_tools/data/ui/tools-menu.ui:13 gthumb/gth-filterbar.c:314
msgid "Personalize…"
msgstr "Personalisasikan…"
@@ -3613,7 +3621,7 @@ msgid "Script"
msgstr "Skrip"
#: extensions/list_tools/dlg-personalize-scripts.c:266
-#: gthumb/gth-accel-button.c:228
+#: gthumb/gth-accel-button.c:229
msgid "Shortcut"
msgstr "Pintas"
@@ -3642,28 +3650,28 @@ msgstr "Anda yakin akan menghapus perintah yang dipilih?"
msgid "Commands"
msgstr "Perintah"
-#: extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:241
+#: extensions/list_tools/gth-script-editor-dialog.c:247
#, c-format
msgid "No command specified"
msgstr "Perintah tak dinyatakan"
-#: extensions/list_tools/gth-script-task.c:83
+#: extensions/list_tools/gth-script-task.c:86
#, c-format
msgid "Command exited abnormally with status %d"
msgstr "Perintah berakhir tak normal dengan status %d"
-#: extensions/list_tools/gth-script.c:482
+#: extensions/list_tools/gth-script.c:481
msgid "Enter a value:"
msgstr "Masukkan nilai:"
-#: extensions/list_tools/gth-script.c:716
-#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:558
-#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:570
-#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:578
+#: extensions/list_tools/gth-script.c:715
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:561
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:573
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:581
msgid "Malformed command"
msgstr "Perintah salah bentuk"
-#: extensions/list_tools/gth-script.c:771
+#: extensions/list_tools/gth-script.c:770
msgid "_Skip"
msgstr "_Lewati"
@@ -3679,36 +3687,31 @@ msgstr "Skrip dan manipulasi berkas secara batch."
msgid "applications-engineering"
msgstr "applications-engineering"
-#: extensions/map_view/gth-map-view.c:130
+#: extensions/map_view/gth-map-view.c:128
msgctxt "Cardinal point"
msgid "S"
msgstr "S"
-#: extensions/map_view/gth-map-view.c:130
+#: extensions/map_view/gth-map-view.c:128
msgctxt "Cardinal point"
msgid "N"
msgstr "U"
-#: extensions/map_view/gth-map-view.c:132
+#: extensions/map_view/gth-map-view.c:130
msgctxt "Cardinal point"
msgid "W"
msgstr "B"
-#: extensions/map_view/gth-map-view.c:132
+#: extensions/map_view/gth-map-view.c:130
msgctxt "Cardinal point"
msgid "E"
msgstr "T"
-#: extensions/map_view/gth-map-view.c:205
+#: extensions/map_view/gth-map-view.c:225
#: extensions/map_view/map_view.extension.desktop.in.in:3
msgid "Map"
msgstr "Peta"
-#. No GPS label
-#: extensions/map_view/gth-map-view.c:276
-msgid "The geographical position information is not available for this image."
-msgstr "Informasi posisi geografis tak tersedia bagi gambar ini."
-
#: extensions/map_view/map_view.extension.desktop.in.in:4
msgid "View the photo position on the map"
msgstr "Tilik posisi foto pada peta"
@@ -3718,39 +3721,39 @@ msgid "A_ccounts:"
msgstr "A_kun:"
#: extensions/oauth/data/ui/oauth-ask-authorization.ui:54
-#: gthumb/gth-folder-tree.c:1083
+#: gthumb/gth-folder-tree.c:1080
msgid "Loading…"
msgstr "Memuat…"
-#: extensions/oauth/oauth-account-chooser-dialog.c:191
+#: extensions/oauth/oauth-account-chooser-dialog.c:192
msgid "New authentication…"
msgstr "Otentikasi baru…"
-#: extensions/oauth/oauth-ask-authorization-dialog.c:239
+#: extensions/oauth/oauth-ask-authorization-dialog.c:240
msgid "Authorization Required"
msgstr "Perlu Otorisasi"
-#: extensions/oauth/web-service.c:378
+#: extensions/oauth/web-service.c:379
msgid "Choose _Account…"
msgstr "Pilih _Akun…"
-#: extensions/oauth/web-service.c:656
+#: extensions/oauth/web-service.c:657
msgid "Choose Account"
msgstr "Pilih Akun"
-#: extensions/oauth/web-service.c:773
+#: extensions/oauth/web-service.c:774
msgid "Edit Accounts"
msgstr "Sunting Akun"
-#: extensions/oauth/web-service.c:791 extensions/oauth/web-service.c:808
+#: extensions/oauth/web-service.c:792 extensions/oauth/web-service.c:809
msgid "Connecting to the server"
msgstr "Meyambung ke server"
-#: extensions/oauth/web-service.c:792
+#: extensions/oauth/web-service.c:793
msgid "Asking authorization"
msgstr "Meminta otorisasi"
-#: extensions/oauth/web-service.c:809
+#: extensions/oauth/web-service.c:810
msgid "Getting account information"
msgstr "Mengambil informasi akun"
@@ -3790,7 +3793,7 @@ msgstr "Hapus berkas yang _diimpor dari sumber"
#. view label
#: extensions/photo_importer/data/ui/photo-importer.ui:54
-#: gthumb/gth-filterbar.c:407
+#: gthumb/gth-filterbar.c:414
msgid "S_how:"
msgstr "_Tampilkan:"
@@ -3819,11 +3822,11 @@ msgstr "Tak bisa memuat folder"
#: extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:356
#: extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:396 gthumb/gth-file-list.c:42
-#: gthumb/gth-folder-tree.c:1110
+#: gthumb/gth-folder-tree.c:1107
msgid "(Empty)"
msgstr "(Kosong)"
-#: extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:361 gthumb/gth-browser.c:1796
+#: extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:361 gthumb/gth-browser.c:1798
msgid "Getting the folder content…"
msgstr "Mengambil isi folder…"
@@ -3909,11 +3912,11 @@ msgstr "Dukungan format mentah"
msgid "Allow to load raw format images."
msgstr "Ijinkan memuat gambar format mentah."
-#: extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:470
+#: extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:471
msgid "Red Eye Removal"
msgstr "Penghapusan Mata Merah"
-#: extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:471
+#: extensions/red_eye_removal/gth-file-tool-red-eye.c:472
msgid "Remove the red eye effect caused by camera flashes"
msgstr "Hapus mata merah yang disebabkan oleh lampu kilat"
@@ -4048,7 +4051,7 @@ msgid "Edit Template"
msgstr "Sunting Templat"
#: extensions/rename_series/dlg-rename-series.c:854
-#: gthumb/gth-folder-tree.c:1907
+#: gthumb/gth-folder-tree.c:1913
msgid "_Rename"
msgstr "_Ganti nama"
@@ -4072,7 +4075,7 @@ msgstr "Ubah ke huruf kecil"
msgid "Convert to upper-case"
msgstr "Ubah ke huruf besar"
-#: extensions/rename_series/gth-rename-task.c:167
+#: extensions/rename_series/gth-rename-task.c:170
msgid "Renaming files"
msgstr "Mengganti nama berkas"
@@ -4105,7 +4108,7 @@ msgid "_Preserve original aspect ratios"
msgstr "_Pertahankan rasio aspek semula"
#: extensions/resize_images/data/ui/resize-images.ui:324
-#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:45 gthumb/gth-toolbox.c:146
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:45 gthumb/gth-toolbox.c:148
msgid "Format"
msgstr "Format"
@@ -4156,26 +4159,26 @@ msgstr "Cari"
msgid "Rules:"
msgstr "Aturan:"
-#: extensions/search/gth-search-editor.c:112
-#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:161
+#: extensions/search/gth-search-editor.c:114
+#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:167
msgid "all the following rules"
msgstr "semua aturan berikut"
-#: extensions/search/gth-search-editor.c:113
-#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:162
+#: extensions/search/gth-search-editor.c:115
+#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:168
msgid "any of the following rules"
msgstr "sebarang aturan berikut"
-#: extensions/search/gth-search-task.c:183
+#: extensions/search/gth-search-task.c:181
#, c-format
msgid "Files found so far: %s"
msgstr "Berkas yang ditemukan sampai kini: %s"
-#: extensions/search/gth-search-task.c:274
+#: extensions/search/gth-search-task.c:272
msgid "Searching…"
msgstr "Mencari…"
-#: extensions/search/gth-search-task.c:281
+#: extensions/search/gth-search-task.c:279
msgid "Cancel the operation"
msgstr "Batalkan operasi"
@@ -4271,19 +4274,19 @@ msgstr "Tambahkan berkas ke daftar main"
msgid "Remove the selected files"
msgstr "Hapus berkas yang dipilih"
-#: extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:184
+#: extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:185
msgid "Choose the files to play"
msgstr "Pilih berkas untuk diputar"
-#: extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:193
+#: extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:194
msgid "Audio files"
msgstr "Berkas suara"
-#: extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:259
+#: extensions/slideshow/gth-slideshow-preferences.c:260
msgid "Random"
msgstr "Acak"
-#: extensions/slideshow/gth-slideshow.c:289
+#: extensions/slideshow/gth-slideshow.c:284
msgid "Playing slideshow"
msgstr "Putar slideshow"
@@ -4439,36 +4442,36 @@ msgstr "Atribut Gambar"
msgid "Web Album"
msgstr "Album Web"
-#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1802
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1803
msgid "Could not show the destination"
msgstr "Tidak dapat meampilkan tujuan"
-#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1838
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1839
msgid "The album has been created successfully."
msgstr "Album telah sukses dibuat."
-#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2106
-#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2134
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2107
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2135
msgid "Saving thumbnails"
msgstr "Menyimpan sketsa"
-#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2162
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2163
msgid "Saving HTML pages: Images"
msgstr "Menyimpan halaman HTML: Gambar"
-#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2220
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2221
msgid "Saving HTML pages: Indexes"
msgstr "Simpan halaman HTML: Indeks"
-#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2505
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2506
msgid "Copying original images"
msgstr "Menyaling gambar asli"
-#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2966
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2967
msgid "Could not find the style folder"
msgstr "Tak bisa menemukan folder gaya"
-#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:3004
+#: extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:3005
msgid "Could not create a temporary folder"
msgstr "Tidak dapat membuat folder sementara"
@@ -4480,9 +4483,9 @@ msgstr "Album Web"
msgid "Create static web albums."
msgstr "Buat album web statik."
-#: gthumb/dlg-location.c:200 gthumb/gth-browser.c:1107
-#: gthumb/gth-browser.c:1676 gthumb/gth-browser.c:6601
-#: gthumb/gth-browser.c:6620 gthumb/gth-browser.c:6644
+#: gthumb/dlg-location.c:200 gthumb/gth-browser.c:1109
+#: gthumb/gth-browser.c:1678 gthumb/gth-browser.c:6582
+#: gthumb/gth-browser.c:6601 gthumb/gth-browser.c:6625
#, c-format
msgid "Could not load the position “%s”"
msgstr "Tidak dapat memuat posisi \"%s\""
@@ -4516,7 +4519,7 @@ msgstr "Tapis"
msgid "Browser"
msgstr "Peramban"
-#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:61 gthumb/gth-filterbar.c:273
+#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:61 gthumb/gth-filterbar.c:280
msgid "All"
msgstr "Semua"
@@ -4532,7 +4535,8 @@ msgstr "Dimatikan"
msgid "Viewers"
msgstr "Penampil"
-#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:67 gthumb/gth-main-default-metadata.c:33
+#: gthumb/dlg-preferences-extensions.c:67 gthumb/gth-file-details.c:42
+#: gthumb/gth-main-default-metadata.c:33
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
@@ -4637,11 +4641,11 @@ msgctxt "short time format"
msgid "%d∶%02d"
msgstr "%d:%02d"
-#: gthumb/gth-accel-button.c:238
+#: gthumb/gth-accel-button.c:239
msgid "Press a combination of keys to use as shortcut."
msgstr "Tekan kombinasi tombol untuk digunakan sebagai pintasan."
-#: gthumb/gth-accel-button.c:239
+#: gthumb/gth-accel-button.c:240
msgid "Press Esc to cancel"
msgstr "Tekan Esc untuk membatalkan"
@@ -4710,7 +4714,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Abdul Hamid.A.N <hameed linuxmail org>, 2004.\n"
"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2010-2014, 2016, 2017.\n"
-"Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017, 2018."
+"Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017, 2018, 2019."
#: gthumb/gth-browser-actions-entries.h:86 gthumb/resources/app-menu.ui:20
msgid "Keyboard Shortcuts"
@@ -4725,121 +4729,118 @@ msgstr "_Bantuan"
msgid "_About gThumb"
msgstr "Tent_ang gThumb"
-#: gthumb/gth-browser.c:379
+#: gthumb/gth-browser.c:381
msgid "[modified]"
msgstr "[diubah]"
-#: gthumb/gth-browser.c:831
+#: gthumb/gth-browser.c:833
#, c-format
msgid "%d file selected (%s)"
msgid_plural "%d files selected (%s)"
msgstr[0] "%d berkas dipilih (%s)"
+msgstr[1] "%d berkas dipilih (%s)"
-#: gthumb/gth-browser.c:866
+#: gthumb/gth-browser.c:868
#, c-format
msgid "%s of free space"
msgstr "%s dari ruang bebas"
-#: gthumb/gth-browser.c:1780 gthumb/gth-browser.c:1807
+#: gthumb/gth-browser.c:1782 gthumb/gth-browser.c:1809
#, c-format
msgid "No suitable module found for %s"
msgstr "Tak ditemukan modul yang cocok bagi %s"
-#: gthumb/gth-browser.c:1929
+#: gthumb/gth-browser.c:1931
#, c-format
msgid "Save changes to file “%s”?"
msgstr "Simpan perubahan ke berkas \"%s\"?"
-#: gthumb/gth-browser.c:1934
+#: gthumb/gth-browser.c:1936
msgid "If you don’t save, changes to the file will be permanently lost."
msgstr "Bila Anda tidak menyimpan, perubahan ke berkas akan hilang selamanya."
-#: gthumb/gth-browser.c:1935
+#: gthumb/gth-browser.c:1937
msgid "Do _Not Save"
msgstr "Janga_n Simpan"
-#: gthumb/gth-browser.c:2414 gthumb/gth-browser.c:4646
+#: gthumb/gth-browser.c:2421 gthumb/gth-browser.c:4624
msgid "Accept"
msgstr "Terima"
-#: gthumb/gth-browser.c:2414 gthumb/gtk-utils.h:37
+#: gthumb/gth-browser.c:2421 gthumb/gtk-utils.h:37
msgid "_Close"
msgstr "_Tutup"
-#: gthumb/gth-browser.c:3019 gthumb/gth-source-tree.c:182
+#: gthumb/gth-browser.c:3015 gthumb/gth-source-tree.c:185
msgid "Could not change name"
msgstr "Tidak dapat mengubah nama"
-#: gthumb/gth-browser.c:3474
+#: gthumb/gth-browser.c:3470
msgid "Modified"
msgstr "Diubah"
-#: gthumb/gth-browser.c:4568
+#: gthumb/gth-browser.c:4546
msgid "Go to the previous visited location"
msgstr "Pergi ke lokasi sebelumnya yang telah dikunjungi"
-#: gthumb/gth-browser.c:4574
+#: gthumb/gth-browser.c:4552
msgid "Go to the next visited location"
msgstr "Pergi ke lokasi selanjutnya yang telah dikunjungi"
-#: gthumb/gth-browser.c:4582
+#: gthumb/gth-browser.c:4560
msgid "History"
msgstr "Riwayat"
-#: gthumb/gth-browser.c:4596
+#: gthumb/gth-browser.c:4574
msgid "View the folders"
msgstr "Tampilkan folder"
-#: gthumb/gth-browser.c:4611
+#: gthumb/gth-browser.c:4589
msgid "Edit file"
msgstr "Sunting berkas"
-#: gthumb/gth-browser.c:4620 gthumb/gth-browser.c:4638
+#: gthumb/gth-browser.c:4598 gthumb/gth-browser.c:4616
#: gthumb/resources/file-list-menu.ui:7 gthumb/resources/file-menu.ui:7
msgid "Fullscreen"
msgstr "Layar Penuh"
-#: gthumb/gth-browser.c:6602
+#: gthumb/gth-browser.c:6583
#, c-format
msgid "File type not supported"
msgstr "Jenis berkas tidak didukung"
-#: gthumb/gth-browser.c:6645
+#: gthumb/gth-browser.c:6626
#, c-format
msgid "No suitable module found"
msgstr "Tak ditemukan modul yang cocok"
-#: gthumb/gth-delete-task.c:64
+#: gthumb/gth-delete-task.c:67
msgid "Deleting files"
msgstr "Menghapus berkas"
-#: gthumb/gth-extensions.c:203
+#: gthumb/gth-extensions.c:206
#, c-format
msgid "Could not open the module “%s”: %s"
msgstr "Tidak dapat membuka modul \"%s\": %s"
-#: gthumb/gth-extensions.c:754
+#: gthumb/gth-extensions.c:759
#, c-format
msgid "The extension “%1$s” is required by the extension “%2$s”"
msgstr "Ekstensi \"%1$s\" diperlukan oleh ekstensi \"%2$s\""
-#: gthumb/gth-file-chooser-dialog.c:144
+#: gthumb/gth-file-chooser-dialog.c:145
msgid "All Supported Files"
msgstr "Semua Berkas Yang Didukung"
-#: gthumb/gth-file-chooser-dialog.c:194
+#: gthumb/gth-file-chooser-dialog.c:195
msgid "_Show Format Options"
msgstr "Tampilklan Op_si Format"
-#: gthumb/gth-file-details.c:43
-msgid "Details"
-msgstr "Rincian"
-
-#: gthumb/gth-file-source-vfs.c:224
+#: gthumb/gth-file-source-vfs.c:227
msgid "Computer"
msgstr "Komputer"
-#: gthumb/gth-file-source-vfs.c:782
+#: gthumb/gth-file-source-vfs.c:785
msgid ""
"The files cannot be moved to the Trash. Do you want to delete them "
"permanently?"
@@ -4847,77 +4848,78 @@ msgstr ""
"Berkas tak bisa dipindah ke Tong Sampah. Apakah Anda ingin menghapusnya "
"secara permanen?"
-#: gthumb/gth-file-source-vfs.c:792
+#: gthumb/gth-file-source-vfs.c:795
msgid "Could not move the files to the Trash"
msgstr "Tak bisa memindah berkas ke Tong Sampah"
-#: gthumb/gth-file-source-vfs.c:837
+#: gthumb/gth-file-source-vfs.c:840
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s”?"
msgstr "Anda yakin ingin menghapus permanen \"%s\"?"
-#: gthumb/gth-file-source-vfs.c:840
+#: gthumb/gth-file-source-vfs.c:843
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected file?"
msgid_plural ""
"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected files?"
msgstr[0] "Anda yakin ingin menghapus permanen %'d gambar yang dipilih?"
+msgstr[1] "Anda yakin ingin menghapus permanen %'d gambar yang dipilih?"
-#: gthumb/gth-file-source-vfs.c:850
+#: gthumb/gth-file-source-vfs.c:853
msgid "If you delete a file, it will be permanently lost."
msgstr "Apabila Anda menghapus sebuah berkas, itu akan dihapus permanen."
#. "files" label
-#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:173 gthumb/gth-filter.c:286
+#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:179 gthumb/gth-filter.c:287
msgid "files"
msgstr "berkas"
-#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:174 gthumb/gth-filter.c:43
+#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:180 gthumb/gth-filter.c:43
#: gthumb/gth-test-simple.c:78
msgid "kB"
msgstr "kB"
-#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:175 gthumb/gth-filter.c:44
+#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:181 gthumb/gth-filter.c:44
#: gthumb/gth-test-simple.c:79
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:176 gthumb/gth-filter.c:45
+#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:182 gthumb/gth-filter.c:45
#: gthumb/gth-test-simple.c:80
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:220
+#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:226
msgid "ascending"
msgstr "naik"
-#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:221
+#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:227
msgid "descending"
msgstr "turun"
-#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:515
+#: gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:521
#, c-format
msgid "No limit specified"
msgstr "Batas tak dinyatakan"
-#: gthumb/gth-folder-tree.c:1385
+#: gthumb/gth-folder-tree.c:1391
msgid "(Open Parent)"
msgstr "(Buka Induk)"
-#: gthumb/gth-folder-tree.c:1905
+#: gthumb/gth-folder-tree.c:1911
msgid "Enter the new name:"
msgstr "Masukkan nama baru:"
-#: gthumb/gth-histogram-view.c:910
+#: gthumb/gth-histogram-view.c:911
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#. Translators: RGB is an acronym for Red Green Blue
-#: gthumb/gth-histogram-view.c:916
+#: gthumb/gth-histogram-view.c:917
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#: gthumb/gth-image-list-task.c:141
+#: gthumb/gth-image-list-task.c:144
msgid "Could not rename the file"
msgstr "Tak dapat mengubah nama berkas"
@@ -4931,7 +4933,7 @@ msgid "Could not find a suitable module to save the image as “%s”"
msgstr ""
"Tidak dapat menemukan modul yang cocok untuk menyimpan gambar sebagai \"%s\""
-#: gthumb/gth-load-file-data-task.c:108
+#: gthumb/gth-load-file-data-task.c:111
msgid "Reading file information"
msgstr "Membaca informasi berkas"
@@ -5068,20 +5070,20 @@ msgstr "Judul (tertempel)"
msgid "Description (embedded)"
msgstr "Keterangan (tertempel)"
-#: gthumb/gth-overwrite-dialog.c:244
+#: gthumb/gth-overwrite-dialog.c:246
msgid "Overwrite"
msgstr "Timpa"
-#: gthumb/gth-progress-dialog.c:309 gthumb/gth-progress-dialog.c:454
+#: gthumb/gth-progress-dialog.c:310 gthumb/gth-progress-dialog.c:455
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
-#: gthumb/gth-save-file-data-task.c:102
+#: gthumb/gth-save-file-data-task.c:105
msgid "Saving file information"
msgstr "Menyimpan informasi berkas"
#. Translators: %s is a filename
-#: gthumb/gth-save-image-task.c:158
+#: gthumb/gth-save-image-task.c:161
#, c-format
msgid "Saving “%s”"
msgstr "Menyimpan \"%s\""
@@ -5091,7 +5093,7 @@ msgstr "Menyimpan \"%s\""
msgid "Create tag “%s”"
msgstr "Membuat tag \"%s\""
-#: gthumb/gth-tags-entry.c:1169
+#: gthumb/gth-tags-entry.c:1090
msgid "Show all the tags"
msgstr "Tampilkan semua tag"
@@ -5163,9 +5165,9 @@ msgstr "lebih dari atau sama dengan"
msgid "is lower than or equal to"
msgstr "kurang dari atau sama dengan"
-#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:385 gthumb/gth-test-category.c:425
-#: gthumb/gth-test-simple.c:1034 gthumb/gth-test-simple.c:1055
-#: gthumb/gth-test-simple.c:1081
+#: gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:369 gthumb/gth-test-category.c:421
+#: gthumb/gth-test-simple.c:1030 gthumb/gth-test-simple.c:1051
+#: gthumb/gth-test-simple.c:1077
#, c-format
msgid "The test definition is incomplete"
msgstr "Definisi tes tak lengkap"
@@ -5188,11 +5190,11 @@ msgstr "bukan"
msgid "matches"
msgstr "kecocokan"
-#: gthumb/gth-test-selector.c:253
+#: gthumb/gth-test-selector.c:259
msgid "Add a new rule"
msgstr "Tambahkan aturan baru"
-#: gthumb/gth-test-selector.c:263
+#: gthumb/gth-test-selector.c:269
msgid "Remove this rule"
msgstr "Hapus aturan ini"
@@ -5220,23 +5222,23 @@ msgstr "sebelum"
msgid "is after"
msgstr "setelah"
-#: gthumb/gth-time-selector.c:610
+#: gthumb/gth-time-selector.c:542
msgid "Today"
msgstr "Hari ini"
-#: gthumb/gth-time-selector.c:618
+#: gthumb/gth-time-selector.c:550
msgid "Now"
msgstr "Kini"
-#: gthumb/gth-toolbox.c:144
+#: gthumb/gth-toolbox.c:146
msgid "Colors"
msgstr "Warna"
-#: gthumb/gth-toolbox.c:145
+#: gthumb/gth-toolbox.c:147
msgid "Rotation"
msgstr "Rotasi"
-#: gthumb/gth-trash-task.c:64
+#: gthumb/gth-trash-task.c:67
msgid "Moving files to trash"
msgstr "Memindah berkas ke tong sampah"
@@ -5244,23 +5246,23 @@ msgstr "Memindah berkas ke tong sampah"
msgid "Could not display help"
msgstr "Tidak dapat menampilkan bantuan"
-#: gthumb/gtk-utils.c:656 gthumb/gtk-utils.c:663
+#: gthumb/gtk-utils.c:661 gthumb/gtk-utils.c:668
msgid "Could not launch the application"
msgstr "Tidak dapat menjalankan aplikasi"
-#: gthumb/gtk-utils.c:766
+#: gthumb/gtk-utils.c:770
msgid "_Copy Here"
msgstr "_Salin ke Sini"
-#: gthumb/gtk-utils.c:771
+#: gthumb/gtk-utils.c:775
msgid "_Move Here"
msgstr "_Pindahkan ke Sini"
-#: gthumb/gtk-utils.c:776
+#: gthumb/gtk-utils.c:780
msgid "_Link Here"
msgstr "_Tautkan ke Sini"
-#: gthumb/gtk-utils.c:785
+#: gthumb/gtk-utils.c:789
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
@@ -5332,6 +5334,13 @@ msgstr "Berkas Tersembunyi"
msgid "_Delete History"
msgstr "Hap_us History"
+#~ msgid ""
+#~ "The geographical position information is not available for this image."
+#~ msgstr "Informasi posisi geografis tak tersedia bagi gambar ini."
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Rincian"
+
#~ msgid "gThumb Photo Import Tool"
#~ msgstr "Alat Impor Foto gThumb"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]