[tali] Update Friulian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tali] Update Friulian translation
- Date: Thu, 28 Feb 2019 18:17:39 +0000 (UTC)
commit 7728a49d320079c184cca51a49948f54e8f75584
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Thu Feb 28 18:17:25 2019 +0000
Update Friulian translation
po/fur.po | 18 +++++++++---------
1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 6fdece7..f4ba09c 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tali gnome-3-18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tali/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-01 20:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-04 14:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-10 17:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-27 21:00+0100\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
"Language: fur\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#: data/help-overlay.ui:16
msgctxt "shortcut window"
@@ -124,21 +124,21 @@ msgstr "Ritart fra lis tiradis"
#: data/org.gnome.Tali.gschema.xml:12
msgid ""
-"Choose whether or not to insert a delay between the computer's dice rolls so "
+"Choose whether or not to insert a delay between the computer’s dice rolls so "
"the player can follow what it is doing."
msgstr ""
-"Sielç se inserî o no un ritart fra i tîrs dai dâts dal computer cussì il "
-"zuiadôr al pues stâ daûr a ce che al sucêt."
+"Sielç se inserî o no un ritart fra i tîrs dai dâts dal computer cussì che il "
+"zuiadôr al podedi stâ daûr a ce che al sucêt."
#: data/org.gnome.Tali.gschema.xml:16
-msgid "Display the computer's thoughts"
+msgid "Display the computer’s thoughts"
msgstr "Mostre i pinsîrs dal computer"
#: data/org.gnome.Tali.gschema.xml:17
msgid ""
-"If set to true, a dump of the AI's working will be done to standard output."
+"If set to true, a dump of the AI’s working will be done to standard output."
msgstr ""
-"Se impuestât a VÊR al vegnarà fat un dump de elaborazion dal IA sul standard "
+"Se metût a VÊR al vignarà fat un dump de elaborazion de IA sul standard "
"output."
#: data/org.gnome.Tali.gschema.xml:20
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]