[gnome-control-center] Update Japanese translation



commit cb7c297ff4c55be738bbbe7d889b1e77293cd448
Author: Ryuta Fujii <translation sicklylife jp>
Date:   Wed Mar 13 14:49:25 2019 +0000

    Update Japanese translation

 po/ja.po | 24 +++++++++++++-----------
 1 file changed, 13 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 8cf6a7f70..48fc485c0 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-07 10:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-07 20:07+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-07 11:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-13 23:45+0900\n"
 "Last-Translator: sicklylife <translation sicklylife jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "ネットワーク"
 
 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:570
 msgid "Has network access"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワークアクセス"
 
 #. translators: "Home" is used in place of the Pictures
 #. * directory in the string below when XDG_PICTURES_DIR is
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "設定"
 
 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:588
 msgid "Can change settings"
-msgstr ""
+msgstr "設定の変更"
 
 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:593
 #, c-format
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "無効"
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:144
 #: panels/privacy/cc-privacy-panel.c:941 panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:850
 msgid "Microphone"
-msgstr ""
+msgstr "マイク"
 
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:150
 #: panels/applications/cc-applications-panel.ui:156
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "キャッシュの消去…"
 
 #: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in.in:4
 msgid "Control various application permissions and settings"
-msgstr ""
+msgstr "アプリケーションの権限や設定を変更します"
 
 #. FIXME
 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
@@ -3043,7 +3043,7 @@ msgstr "BSSID(_B)"
 
 #: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:4
 msgid "Control how you connect to the Internet"
-msgstr "ネットワークへの接続方法を設定します。"
+msgstr "ネットワークへの接続方法を設定します"
 
 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
 #: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:7
@@ -3062,7 +3062,7 @@ msgstr ""
 
 #: panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in.in:4
 msgid "Control how you connect to Wi-Fi networks"
-msgstr "Wi-Fi ネットワークへの接続方法を設定します。"
+msgstr "Wi-Fi ネットワークへの接続方法を設定します"
 
 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
 #: panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in.in:7
@@ -5636,10 +5636,12 @@ msgid ""
 "Use of the microphone allows applications to capture sounds. Disabling the "
 "microphone may cause some applications to not function properly."
 msgstr ""
+"アプリケーションがマイクで録音できるようになります。無効にすると一部のアプリ"
+"ケーションが正常に動作しなくなる可能性があります。"
 
 #: panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:917
 msgid "_Microphone"
-msgstr ""
+msgstr "マイク(_M)"
 
 #: panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:974
 msgid ""
@@ -6342,11 +6344,11 @@ msgstr "Thunderbolt サポートがありません"
 
 #: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:246
 msgid "Direct Access"
-msgstr "直接アクセス"
+msgstr "ダイレクトアクセス"
 
 #: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:269
 msgid "Allow direct access to devices such as docks and external GPUs."
-msgstr "ドックや外付け GPU などのデバイスへの直接アクセスを許可します。"
+msgstr "ドックや外付け GPU などのデバイスへのダイレクトアクセスを許可します。"
 
 #: panels/thunderbolt/cc-bolt-panel.ui:289
 msgid "Only USB and Display Port devices can attach."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]