[gedit-plugins] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gedit-plugins] Update Polish translation
- Date: Sun, 12 May 2019 12:56:14 +0000 (UTC)
commit 31dffc4f016ebdd4f81a06e10eaed97a1f58241b
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun May 12 14:56:00 2019 +0200
Update Polish translation
po/pl.po | 37 +++++++++++++++++++------------------
1 file changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index b2dca33..85ee4cb 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gedit-plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gedit-plugins/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-12 14:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-13 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-11 11:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-12 14:55+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -35,15 +35,15 @@ msgstr "Zakładki"
msgid "Easy document navigation with bookmarks"
msgstr "Łatwa nawigacja po dokumencie za pomocą zakładek"
-#: plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-app-activatable.c:141
+#: plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-app-activatable.c:144
msgid "Toggle Bookmark"
msgstr "Przełącz zakładkę"
-#: plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-app-activatable.c:145
+#: plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-app-activatable.c:148
msgid "Goto Next Bookmark"
msgstr "Przejdź do następnej zakładki"
-#: plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-app-activatable.c:149
+#: plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-app-activatable.c:152
msgid "Goto Previous Bookmark"
msgstr "Przejdź do poprzedniej zakładki"
@@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "Tablica znaków"
msgid "Insert special characters just by clicking on them."
msgstr "Wstawia znaki specjalne po ich kliknięciu."
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: plugins/charmap/charmap.plugin.desktop.in.in:9
-msgid "accessories-character-map"
-msgstr "accessories-character-map"
-
#: plugins/charmap/gedit-charmap.metainfo.xml.in:6
msgid "Charmap"
msgstr "Tablica znaków"
@@ -325,12 +320,23 @@ msgstr "Wyszukiwanie tekstu we wszystkich plikach w katalogu"
msgid "Find in Files…"
msgstr "Znajdź w plikach…"
-#: plugins/findinfiles/result-panel.vala:195
+#: plugins/findinfiles/result-panel.vala:127
+msgid "hit"
+msgid_plural "hits"
+msgstr[0] "wynik"
+msgstr[1] "wyniki"
+msgstr[2] "wyników"
+
+#: plugins/findinfiles/result-panel.vala:196
msgid "No results found"
msgstr "Brak wyników"
+#: plugins/findinfiles/result-panel.vala:207
+msgid "File"
+msgstr "Plik"
+
#. The stop button is showed in the bottom-left corner of the TreeView
-#: plugins/findinfiles/result-panel.vala:217
+#: plugins/findinfiles/result-panel.vala:218
msgid "Stop the search"
msgstr "Zatrzymuje wyszukiwanie"
@@ -670,11 +676,6 @@ msgstr "Osadzony terminal"
msgid "Embed a terminal in the bottom pane."
msgstr "Osadza terminal w dolnym panelu."
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: plugins/terminal/terminal.plugin.desktop.in.in:9
-msgid "utilities-terminal"
-msgstr "utilities-terminal"
-
#: plugins/terminal/terminal.py:337
msgid "C_hange Directory"
msgstr "Zmień _katalog"
@@ -761,7 +762,7 @@ msgstr "Tłumaczenia dostarcza: {0}"
msgid "Translate Console"
msgstr "Konsola tłumaczenia"
-#: plugins/translate/translate/__init__.py:152
+#: plugins/translate/translate/__init__.py:158
#, python-brace-format
msgid "Translate selected text [{0}]"
msgstr "Przetłumacz zaznaczony tekst ({0})"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]