[gnome-builder/gnome-builder-3-32] Update Hungarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder/gnome-builder-3-32] Update Hungarian translation
- Date: Sat, 7 Sep 2019 18:16:36 +0000 (UTC)
commit d8f8753afe59473d1b7198665fac618140678135
Author: Balázs Úr <balazs urbalazs hu>
Date: Sat Sep 7 18:16:34 2019 +0000
Update Hungarian translation
po/hu.po | 104 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 51 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 9ef2986f5..d85f9d45a 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,21 +9,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-01 10:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-23 21:25+0200\n"
-"Last-Translator: Meskó Balázs <mesko balazs fsf hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-07 10:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-07 20:15+0200\n"
+"Last-Translator: Balázs Meskó <mesko.balazs at fsf dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n"
#: data/appdata/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:7
#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:3
#: data/style-schemes/builder.style-scheme.xml:22
-#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:143 src/main.c:125
+#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:143 src/main.c:148
#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:47
msgid "Builder"
msgstr "Építő"
@@ -840,7 +840,7 @@ msgid "Load or generate a palette using the preferences"
msgstr "Paletta betöltése vagy előállítása a beállítások alapján"
#: src/gstyle/ui/gstyle-color-widget.ui:13
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4933
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4944
#: src/plugins/color-picker/gtk/color-picker-palette-menu.ui:13
#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:53
msgid "Rename"
@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Nem sikerült a piszkozatot menteni: %s"
msgid "Untitled"
msgstr "Névtelen"
-#: src/libide/core/ide-transfer.c:548
+#: src/libide/core/ide-transfer.c:549
#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:239
#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:339
#: src/libide/editor/ide-editor-surface-actions.c:76
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "„%s” eszköz felfedezve"
msgid "Devices"
msgstr "Eszközök"
-#: src/libide/foundry/ide-device-manager.c:725
+#: src/libide/foundry/ide-device-manager.c:733
msgid "Cannot deploy to device, build pipeline is not initialized"
msgstr ""
"Nem lehet az eszközre telepíteni, az összeállítási műveletsor nincs "
@@ -1430,12 +1430,12 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Build and Run"
msgstr "Összeállítás és futtatás"
-#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:1012
-#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:1078
+#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:1015
+#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:1081
msgid "Failed to locate a build target"
msgstr "Az összeállítandó cél nem található"
-#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:1214 src/libide/gui/gtk/menus.ui:79
+#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:1217 src/libide/gui/gtk/menus.ui:79
#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:30
msgid "Run"
msgstr "Futtatás"
@@ -1695,7 +1695,7 @@ msgstr "Súgóablak megjelenítése"
#: src/libide/gui/ide-application-shortcuts.c:57
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:25
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:524
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:531
msgctxt "shortcut window"
msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"
@@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr "Ablak gyorsbillentyűi"
#: src/libide/gui/ide-header-bar-shortcuts.c:35
#: src/libide/gui/ide-header-bar-shortcuts.c:41
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:14
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:513
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:520
#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:273
#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:279
#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:285
@@ -2366,7 +2366,7 @@ msgid "Workspace shortcuts"
msgstr "Munkaterület gyorsbillentyűi"
#: src/libide/gui/ide-search-entry.c:210
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:581
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:588
msgctxt "shortcut window"
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
@@ -2382,34 +2382,34 @@ msgid "Editor Shortcuts"
msgstr "Szerkesztő gyorsbillentyűi"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:18
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:517
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:524
msgctxt "shortcut window"
msgid "Global Search"
msgstr "Általános keresés"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:32
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:531
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:538
#: src/plugins/command-bar/gbp-command-bar-shortcuts.c:37
msgctxt "shortcut window"
msgid "Command Bar"
msgstr "Parancssáv"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:39
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:538
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:545
#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:274
msgctxt "shortcut window"
msgid "Terminal"
msgstr "Terminál"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:46
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:545
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:552
#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-workspace-addin.c:280
msgctxt "shortcut window"
msgid "Terminal in Build Runtime"
msgstr "Terminál az összeállítás során"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:53
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:552
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:559
msgctxt "shortcut window"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Gyorsbillentyűk"
@@ -2470,13 +2470,13 @@ msgid "Clear highlight"
msgstr "Kiemelés törlése"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:213
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:561
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:568
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy and Paste"
msgstr "Másolás és beillesztés"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:218
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:566
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:573
msgctxt "shortcut window"
msgid "Copy selected text to clipboard"
msgstr "Kijelölt szöveg másolása a vágólapra"
@@ -2487,7 +2487,7 @@ msgid "Cut selected text to clipboard"
msgstr "Kijelölt szöveg kivágása a vágólapra"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:232
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:573
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:580
msgctxt "shortcut window"
msgid "Paste text from clipboard"
msgstr "Szöveg beillesztése a vágólapról"
@@ -2662,46 +2662,52 @@ msgid "Build"
msgstr "Összeállítás"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:465
+#| msgid "Rebuild"
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Rebuild"
+msgstr "Újra-összeállítás"
+
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:472
msgctxt "shortcut window"
msgid "Run"
msgstr "Futtatás"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:472
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:479
msgctxt "shortcut window"
msgid "Profile"
msgstr "Profilozás"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:480
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:487
msgctxt "shortcut window"
msgid "Touchpad gestures"
msgstr "Érintőtábla-mozdulatok"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:487
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:494
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move page to the right"
msgstr "Lap mozgatása jobbra"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:488
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:495
msgctxt "shortcut window"
msgid "Three finger swipe right"
msgstr "Háromujjas húzás jobbra"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:497
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:504
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move page to the left"
msgstr "Lap mozgatása balra"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:498
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:505
msgctxt "shortcut window"
msgid "Three finger swipe left"
msgstr "Háromujjas húzás balra"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:509
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:516
msgctxt "shortcut window"
msgid "Terminal Shortcuts"
msgstr "Terminál gyorsbillentyűi"
-#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:586
+#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:593
msgctxt "shortcut window"
msgid "Find text within terminal"
msgstr "Szöveg keresése terminálban"
@@ -2812,31 +2818,31 @@ msgstr "_Kicsinyítés"
msgid "Reset"
msgstr "Visszaállítás"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4382
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4393
#, c-format
msgid "Insert “%s”"
msgstr "„%s” beszúrása"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4384
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4395
#, c-format
msgid "Replace “%s” with “%s”"
msgstr "A(z) „%s” cseréje ezzel: „%s”"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4502
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4513
msgid "Apply Fix-It"
msgstr "Javítás érvényesítése"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4932
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4943
msgid "Rename symbol"
msgstr "Szimbólum átnevezése"
#. translators: %s is the filename, then line number, column number. <> are pango markup
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5167
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5178
#, c-format
msgid "<b>%s</b> — <small>Line %u, Column %u</small>"
msgstr "<b>%s</b> — <small>%u. sor, %u. oszlop</small>"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5193
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5204
msgid "No references were found"
msgstr "Nem találhatók hivatkozások"
@@ -3279,7 +3285,7 @@ msgid "Export Bundle"
msgstr "Csomag exportálása"
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-pane.c:656
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-workspace-addin.c:349
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-workspace-addin.c:362
msgid "Build Issues"
msgstr "Összeállítási problémák"
@@ -3308,7 +3314,7 @@ msgstr "Az összeállítási folyamat üres"
msgid "Build Targets"
msgstr "Összeállítási célok"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-workspace-addin.c:358
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-workspace-addin.c:371
#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:8
msgid "Build Preferences"
msgstr "Összeállítási beállítások"
@@ -3768,16 +3774,16 @@ msgstr "Már létezik ilyen nevű könyvtár"
msgid "Your project will be created within %s."
msgstr "A projekt itt lesz létrehozva: %s."
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:268
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:279
msgid "Application ID is not valid."
msgstr "Az alkalmazásazonosító érvénytelen."
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:612
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:623
msgctxt "title"
msgid "Start New Project"
msgstr "Új projekt indítása"
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:775
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-surface.c:786
msgid "A failure occurred while initializing version control"
msgstr "Hiba történt a verziókövetés előkészítésekor"
@@ -4944,14 +4950,6 @@ msgstr "Polari"
msgid "An IRC Client for GNOME"
msgstr "Egy IRC kliens a GNOME-hoz"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:131
-msgid "Todo"
-msgstr "Tennivalók"
-
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:132
-msgid "Task manager for GNOME"
-msgstr "Tennivaló-kezelő a GNOME-hoz"
-
#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:102
msgid "Build successful"
msgstr "Összeállítás sikeres"
@@ -4997,12 +4995,12 @@ msgid "Containers/Podman"
msgstr "Konténerek/Podman"
#: src/plugins/project-tree/gbp-new-file-popover.c:124
-#: src/plugins/project-tree/gbp-rename-file-popover.c:144
+#: src/plugins/project-tree/gbp-rename-file-popover.c:145
msgid "A folder with that name already exists."
msgstr "Már létezik ilyen nevű mappa."
#: src/plugins/project-tree/gbp-new-file-popover.c:127
-#: src/plugins/project-tree/gbp-rename-file-popover.c:147
+#: src/plugins/project-tree/gbp-rename-file-popover.c:148
msgid "A file with that name already exists."
msgstr "Már létezik ilyen nevű fájl."
@@ -5062,7 +5060,7 @@ msgstr "A fájlok egy pillanat múlva át lesznek másolva"
msgid "Project Tree"
msgstr "Projektfa"
-#: src/plugins/project-tree/gbp-rename-file-popover.c:84
+#: src/plugins/project-tree/gbp-rename-file-popover.c:85
#, c-format
msgid "Rename %s"
msgstr "A(z) „%s” átnevezése"
@@ -5600,7 +5598,7 @@ msgid "vala diagnostics warnings errors"
msgstr "vala diagnosztika figyelmeztetések hibák"
#: src/plugins/valgrind/gtk/menus.ui:10 src/plugins/valgrind/gtk/menus.ui:20
-#: src/plugins/valgrind/valgrind_plugin.py:53
+#: src/plugins/valgrind/valgrind_plugin.py:54
msgid "Run with Valgrind"
msgstr "Futtatás Valgrinddal"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]