[five-or-more] Update Japanese translation



commit d7c9d10792dddb83753e64cba8f430c6135e4b02
Author: Ryuta Fujii <translation sicklylife jp>
Date:   Sun Sep 8 15:15:15 2019 +0000

    Update Japanese translation

 po/ja.po | 56 ++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 24 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index ce9428d..fbbbe19 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,22 +1,23 @@
 # gnome-games ja.po.
-# Copyright (C) 1998-2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1998-2019 Free Software Foundation, Inc.
 # Yukihiro Nakai <Nakai technologist com>, 1998.
 # Akira Higuchi <a-higuti math sci hokudai ac jp>, 1999.
 # Yuusuke Tahara <tahara gnome gr jp>, 2000.
-# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2002, 2010.
 # Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>, 2001-2009.
+# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>, 2002, 2010.
 # KAMAGASAKO Masatoshi <emerald gnome gr jp>, 2003.
 # Satoru SATOH <ss gnome gr jp>, 2006.
 # Shushi KUROSE <md81bird hitaki net>, 2012.
 # Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>, 2013, 2016.
+# sicklylife <translation sicklylife jp>, 2019.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: five-or-more master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/five-or-more/issues\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-03-26 12:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-02 13-28+0900\n"
-"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-08 18:00+0900\n"
+"Last-Translator: sicklylife <translation sicklylife jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,19 +35,19 @@ msgstr "外観"
 
 #: data/five-or-more-preferences.ui:60
 msgid "_Theme:"
-msgstr ""
+msgstr "テーマ(_T):"
 
 #: data/five-or-more-preferences.ui:76
 msgid "balls"
-msgstr ""
+msgstr "balls"
 
 #: data/five-or-more-preferences.ui:77
 msgid "shapes"
-msgstr ""
+msgstr "shapes"
 
 #: data/five-or-more-preferences.ui:78
 msgid "tango"
-msgstr ""
+msgstr "tango"
 
 #: data/five-or-more-preferences.ui:87
 msgid "B_ackground color:"
@@ -57,10 +58,8 @@ msgid "_New Game"
 msgstr "新しいゲーム(_N)"
 
 #: data/five-or-more.ui:13
-#, fuzzy
-#| msgid "Scores"
 msgid "S_cores"
-msgstr "得点"
+msgstr "得点(_C)"
 
 #: data/five-or-more.ui:19
 msgid "_Small"
@@ -75,22 +74,16 @@ msgid "_Large"
 msgstr "大(_L)"
 
 #: data/five-or-more.ui:36
-#, fuzzy
-#| msgid "Preferences"
 msgid "_Preferences"
-msgstr "設定"
+msgstr "設定(_P)"
 
 #: data/five-or-more.ui:40
-#, fuzzy
-#| msgid "Help"
 msgid "_Help"
-msgstr "ヘルプ"
+msgstr "ヘルプ(_H)"
 
 #: data/five-or-more.ui:45
-#, fuzzy
-#| msgid "Five or More"
 msgid "_About Five or More"
-msgstr "Five or More"
+msgstr "Five or More について(_A)"
 
 #: data/five-or-more.ui:65 data/org.gnome.five-or-more.appdata.xml.in:7
 #: data/org.gnome.five-or-more.desktop.in:3 src/main.vala:74 src/main.vala:168
@@ -127,7 +120,7 @@ msgstr ""
 
 #: data/org.gnome.five-or-more.appdata.xml.in:40
 msgid "The GNOME Project"
-msgstr ""
+msgstr "The GNOME Project"
 
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
 #: data/org.gnome.five-or-more.desktop.in:6
@@ -228,14 +221,16 @@ msgstr "一世を風靡したカラーラインゲームの GNOME 版です。"
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "相花 毅 <takeshi aihana gmail com>\n"
-"佐藤 暁 <ss gnome gr jp>\n"
-"KAMAGASAKO Masatoshi <emerald gnome gr jp>\n"
 "草野 貴之 <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
-"Yuusuke Tahara <tahara gnome gr jp>\n"
+"佐藤 暁 <ss gnome gr jp>\n"
+"日本 GNOME ユーザー会 <http://www.gnome.gr.jp>\n"
+"松澤 二郎 <jmatsuzawa gnome org>\n"
 "Akira Higuchi <a-higuti math sci hokudai ac jp>\n"
+"KAMAGASAKO Masatoshi <emerald gnome gr jp>\n"
+"Shushi KUROSE <md81bird hitaki net>\n"
+"sicklylife <translation sicklylife jp>\n"
 "Yukihiro Nakai <Nakai technologist com>\n"
-"松澤 二郎 <jmatsuzawa gnome org>\n"
-"日本GNOMEユーザー会 <http://www.gnome.gr.jp>"
+"Yuusuke Tahara <tahara gnome gr jp>"
 
 #: src/window.vala:50
 msgid "Match five objects of the same type in a row to score!"
@@ -250,16 +245,13 @@ msgid "Game Over!"
 msgstr "ゲームオーバー!"
 
 #: src/window.vala:53
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Score:"
+#, c-format
 msgid "Score: %d"
-msgstr "得点:"
+msgstr "得点: %d"
 
 #: src/window.vala:87
-#, fuzzy
-#| msgid "Board Size"
 msgid "Board Size: "
-msgstr "盤の大きさ"
+msgstr "盤の大きさ: "
 
 #: src/window.vala:159
 msgid "Are you sure you want to restart the game?"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]