[msitools] Update Serbian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [msitools] Update Serbian translation
- Date: Mon, 16 Sep 2019 06:29:40 +0000 (UTC)
commit e564e24ea8a180dd6eedff37f5025caf93523608
Author: Марко Костић <marko m kostic gmail com>
Date: Mon Sep 16 06:29:39 2019 +0000
Update Serbian translation
po/sr.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 35 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 55f4495..812e307 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -5,124 +5,124 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: msitools master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=msitool"
-"s&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-03 14:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-18 09:58+0200\n"
-"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/msitools/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-28 09:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-16 08:28+0200\n"
+"Last-Translator: Марко М. Костић <marko m kostic gmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
-"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
-#: ../tools/msiextract.vala:10 ../tools/wixl/wixl.vala:21
+#: tools/msiextract.vala:10 tools/wixl/wixl.vala:21
msgid "Display version number"
msgstr "Приказује број издања"
-#: ../tools/msiextract.vala:11
+#: tools/msiextract.vala:11
msgid "Extract to directory"
msgstr "Распакује у директоријум"
-#: ../tools/msiextract.vala:12
+#: tools/msiextract.vala:12
msgid "List files only"
msgstr "Исписује само датотеке"
-#: ../tools/msiextract.vala:13
+#: tools/msiextract.vala:13
msgid "MSI_FILE..."
msgstr "МСИ_ДАТОТЕКА..."
-#: ../tools/msiextract.vala:126
+#: tools/msiextract.vala:160
msgid "- a msi files extracting tool"
msgstr "— алат за распакивање мси датотека"
-#: ../tools/msiextract.vala:146 ../tools/wixl/wixl.vala:75
+#: tools/msiextract.vala:180 tools/wixl/wixl.vala:75
msgid "Please specify input files.\n"
msgstr "Молим наведите улазне датотеке.\n"
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:12
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:12
msgid "Directory Ref"
msgstr "Упута директоријума"
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:13
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:13
msgid "Component Group"
msgstr "Група састојка"
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:14
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:14
msgid "Variable for source dir"
msgstr "Променљива за изворни директоријум"
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:15
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:15
msgid "Prefix"
msgstr "Предметак"
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:16
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:16
msgid "Exclude prefix"
msgstr "Избацује предметак"
-#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:17
+#: tools/wixl/wixl-heat.vala:17
msgid "Add Win64 Component"
msgstr "Додаје Вин64 састојак"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:22
+#: tools/wixl/wixl.vala:22
msgid "Verbose output"
msgstr "Опширан излаз"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:23
+#: tools/wixl/wixl.vala:23
msgid "Output file"
msgstr "Излазна датотека"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:24
+#: tools/wixl/wixl.vala:24
msgid "Define variable"
msgstr "Одређује променљиву"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:25
+#: tools/wixl/wixl.vala:25
msgid "Target architecture"
msgstr "Циљна архитектура"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:26
+#: tools/wixl/wixl.vala:26
msgid "Include directory"
msgstr "Укључује директоријум"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:27
+#: tools/wixl/wixl.vala:27
msgid "System include directory"
msgstr "Системом укључен директоријум"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:28
+#: tools/wixl/wixl.vala:28
msgid "Stop after the preprocessing stage"
msgstr "Стаје након поступка предобраде"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:29
-msgid "INPUT_FILE..."
-msgstr "УЛАЗНА_ДАТОТЕКА..."
+#: tools/wixl/wixl.vala:29
+msgid "INPUT_FILE1 [INPUT_FILE2]..."
+msgstr "УЛАЗНА_ДАТОТЕКА1 [УЛАЗНА_ДАТОТЕКА2]..."
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:37
+#: tools/wixl/wixl.vala:37
#, c-format
msgid "arch of type '%s' is not supported"
msgstr "Архитектура „%s“ није подржана"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:49
+#: tools/wixl/wixl.vala:49
msgid "- a msi building tool"
msgstr "— алат за изградњу мси-ја"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:83
+#: tools/wixl/wixl.vala:83
msgid "Please specify the output file.\n"
msgstr "Молим наведите излазну датотеку.\n"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:100
+#: tools/wixl/wixl.vala:100
#, c-format
msgid "Loading %s...\n"
msgstr "Учитавам „%s“...\n"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:110
+#: tools/wixl/wixl.vala:110
#, c-format
msgid "Building %s...\n"
msgstr "Изграђујем „%s“...\n"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:113
+#: tools/wixl/wixl.vala:113
#, c-format
msgid "Writing %s...\n"
msgstr "Записујем „%s“...\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]