[gimp/gimp-2-10] Update Romanian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp/gimp-2-10] Update Romanian translation
- Date: Mon, 2 Nov 2020 01:37:10 +0000 (UTC)
commit 979d9ae3ef777f18e9ab5878491a9a645118bc40
Author: Cristian Secară <liste secarica ro>
Date: Mon Nov 2 01:37:07 2020 +0000
Update Romanian translation
po-plug-ins/ro.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po-plug-ins/ro.po b/po-plug-ins/ro.po
index 5b3ff077b4..bcbd30a061 100644
--- a/po-plug-ins/ro.po
+++ b/po-plug-ins/ro.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-10-31 21:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-01 23:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-01 22:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-02 03:35+0200\n"
"Last-Translator: Cristian Secară <cristi AT secarica DOT ro>\n"
"Language-Team: Gnome Romanian Team <gnomero-list lists sourceforge net>\n"
"Language: ro\n"
@@ -2449,7 +2449,7 @@ msgstr "Acesta nu este un fișier GIF"
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:419
msgid "Non-square pixels. Image might look squashed."
-msgstr "Pixelii nu sunt pătrați. Imaginea ar putea arăta strivită."
+msgstr "Pixelii nu sunt pătrați. Este posibil ca imaginea să pară strivită."
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:994
#, c-format
@@ -2659,7 +2659,7 @@ msgstr "Exportă imagini AVIF"
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:195
msgid "Save image in AV1 Image File Format (AVIF)"
-msgstr "Încarcă imaginea stocată în format de fișier AV1 (AVIF)"
+msgstr "Salvează imaginea în format de fișier AV1 (AVIF)"
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:734 ../plug-ins/common/file-heif.c:767
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:806 ../plug-ins/common/file-heif.c:872
@@ -3775,12 +3775,12 @@ msgstr "Eroare la citirea blocului de atribut general al imaginii."
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:885
#, c-format
msgid "Unknown compression type %d"
-msgstr "Tip de comprimare necunoscut %d"
+msgstr "Tip de comprimare necunoscut: %d"
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:921 ../plug-ins/common/file-psp.c:928
#, c-format
msgid "Unsupported bit depth %d"
-msgstr "Adâncime de biți neacceptată %d"
+msgstr "Adâncime de biți neacceptată: %d"
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:975
#, c-format
@@ -5236,7 +5236,7 @@ msgstr "Ghilotină"
#: ../plug-ins/common/hot.c:207
msgid "Find and fix pixels that may be unsafely bright"
-msgstr "Găsește și corectează pixeli care ar putea fi exagerat de luminoși"
+msgstr "Găsește și corectează pixelii care ar putea fi exagerat de luminoși"
#: ../plug-ins/common/hot.c:217
msgid "_Hot..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]