[gnome-shell] Update Bengali (India) translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] Update Bengali (India) translation
- Date: Sun, 11 Oct 2020 07:05:09 +0000 (UTC)
commit b2a2ea7868f37ab614566730c4fd3c15b3814d99
Author: Akarshan Biswas <akarshan biswas hotmail com>
Date: Sun Oct 11 07:04:50 2020 +0000
Update Bengali (India) translation
(cherry picked from commit 296af6e1e8c80d400cec91926adcf71b4ec1aec1)
po/bn_IN.po | 126 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 63 insertions(+), 63 deletions(-)
---
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index f57308b5ed..6146ae0256 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -8,17 +8,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: unnamed project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-08-14 15:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-15 17:11+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-08 00:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-11 12:33+0530\n"
"Last-Translator: Akarshan Biswas <akarshan biswas hotmail com>\n"
-"Language-Team: Bengali (India) <anubad lists ankur org in>\n"
+"Language-Team: Bengali <anubad lists ankur org in>\n"
"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
#: data/50-gnome-shell-system.xml:6
msgid "System"
@@ -98,7 +98,6 @@ msgstr ""
"অগà§à¦°à¦¾à¦§à¦¿à¦•à¦¾à¦° নেয়।"
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:37
-#| msgid "Disable extension"
msgid "Disable user extensions"
msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ অকà§à¦·à¦® করà§à¦¨"
@@ -198,7 +197,6 @@ msgstr ""
"সাথে যà§à¦•à§à¦¤ ডিà¦à¦¾à¦‡à¦¸ না দেখা গেলে à¦à¦Ÿà¦¿ পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ সেট করা হবে।"
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:106
-#| msgid "Enable an extension"
msgid "Enable introspection API"
msgstr "আতà§à¦®à¦¬à¦¿à¦œà§à¦žà¦¾à¦ªà¦¨ API সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨"
@@ -420,7 +418,7 @@ msgstr "হোমপেজ "
msgid "Visit extension homepage"
msgstr "à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨ হোমপেজে যান"
-#: js/gdm/authPrompt.js:135 js/ui/audioDeviceSelection.js:57
+#: js/gdm/authPrompt.js:137 js/ui/audioDeviceSelection.js:57
#: js/ui/components/networkAgent.js:111 js/ui/components/polkitAgent.js:139
#: js/ui/endSessionDialog.js:438 js/ui/extensionDownloader.js:183
#: js/ui/shellMountOperation.js:376 js/ui/shellMountOperation.js:386
@@ -429,7 +427,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
#. Cisco LEAP
-#: js/gdm/authPrompt.js:237 js/ui/components/networkAgent.js:206
+#: js/gdm/authPrompt.js:239 js/ui/components/networkAgent.js:206
#: js/ui/components/networkAgent.js:222 js/ui/components/networkAgent.js:246
#: js/ui/components/networkAgent.js:267 js/ui/components/networkAgent.js:287
#: js/ui/components/networkAgent.js:297 js/ui/components/polkitAgent.js:277
@@ -475,88 +473,85 @@ msgstr "অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সমসà§à¦¯à¦¾"
#. to indicate the user can swipe their finger instead
#: js/gdm/util.js:481
msgid "(or swipe finger)"
-msgstr "( আঙà§à¦² চালানো)"
+msgstr "(বা আঙà§à¦² চালানো)"
#. Translators: The name of the power-off action in search
-#: js/misc/systemActions.js:91
+#: js/misc/systemActions.js:82
msgctxt "search-result"
msgid "Power Off"
msgstr "পাওয়ার বনà§à¦§"
#. Translators: A list of keywords that match the power-off action, separated by semicolons
-#: js/misc/systemActions.js:94
-#| msgid "power off;shutdown;reboot;restart;halt;stop"
+#: js/misc/systemActions.js:85
msgid "power off;shutdown;halt;stop"
msgstr "পাওয়ার অফ;শাটডাউন;থাম;বনà§à¦§ করà§à¦¨"
#. Translators: The name of the restart action in search
-#: js/misc/systemActions.js:99
-#| msgctxt "button"
-#| msgid "Restart"
+#: js/misc/systemActions.js:90
msgctxt "search-result"
msgid "Restart"
msgstr "পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ আরমà§à¦ করà§à¦¨"
#. Translators: A list of keywords that match the restart action, separated by semicolons
-#: js/misc/systemActions.js:102
+#: js/misc/systemActions.js:93
msgid "reboot;restart;"
msgstr "রিবà§à¦Ÿ;পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ আরমà§à¦;"
#. Translators: The name of the lock screen action in search
-#: js/misc/systemActions.js:107
+#: js/misc/systemActions.js:98
msgctxt "search-result"
msgid "Lock Screen"
msgstr "লক সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨"
#. Translators: A list of keywords that match the lock screen action, separated by semicolons
-#: js/misc/systemActions.js:110
+#: js/misc/systemActions.js:101
msgid "lock screen"
msgstr "লক সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨"
#. Translators: The name of the logout action in search
-#: js/misc/systemActions.js:115
+#: js/misc/systemActions.js:106
msgctxt "search-result"
msgid "Log Out"
msgstr "লগ আউট"
#. Translators: A list of keywords that match the logout action, separated by semicolons
-#: js/misc/systemActions.js:118
+#: js/misc/systemActions.js:109
msgid "logout;log out;sign off"
msgstr "লগআউট; লগ আউট; সাইন অফ"
#. Translators: The name of the suspend action in search
-#: js/misc/systemActions.js:123
+#: js/misc/systemActions.js:114
msgctxt "search-result"
msgid "Suspend"
msgstr "থামানো"
#. Translators: A list of keywords that match the suspend action, separated by semicolons
-#: js/misc/systemActions.js:126
+#: js/misc/systemActions.js:117
msgid "suspend;sleep"
msgstr "থামানো; ঘà§à¦®à¦¾à¦¨à§‹"
#. Translators: The name of the switch user action in search
-#: js/misc/systemActions.js:131
+#: js/misc/systemActions.js:122
msgctxt "search-result"
msgid "Switch User"
msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ পালà§à¦Ÿà¦¾à¦¨"
#. Translators: A list of keywords that match the switch user action, separated by semicolons
-#: js/misc/systemActions.js:134
+#: js/misc/systemActions.js:125
msgid "switch user"
msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ পালà§à¦Ÿà¦¾à¦¨"
#. Translators: A list of keywords that match the lock orientation action, separated by semicolons
-#: js/misc/systemActions.js:141
+#: js/misc/systemActions.js:132
msgid "lock orientation;unlock orientation;screen;rotation"
msgstr "লক ওরিয়েনà§à¦Ÿà§‡à¦¶à¦¨; আনলক ওরিয়েনà§à¦Ÿà§‡à¦¶à¦¨; সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨; রোটেশন"
-#: js/misc/systemActions.js:266
+#: js/misc/systemActions.js:240
msgctxt "search-result"
msgid "Unlock Screen Rotation"
msgstr "সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨ রোটেশন আনলক করà§à¦¨"
-#: js/misc/systemActions.js:267
+#: js/misc/systemActions.js:241
msgctxt "search-result"
msgid "Lock Screen Rotation"
msgstr "সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨ রোটেশন লক করà§à¦¨"
@@ -721,36 +716,36 @@ msgstr "পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ নিষেধ"
msgid "Grant Access"
msgstr "অনà§à¦¦à¦¾à¦¨ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸"
-#: js/ui/appDisplay.js:1297
+#: js/ui/appDisplay.js:1346
msgid "Unnamed Folder"
msgstr "নামহীন ফোলà§à¦¡à¦¾à¦°"
#. Translators: This is the heading of a list of open windows
-#: js/ui/appDisplay.js:2766 js/ui/panel.js:75
+#: js/ui/appDisplay.js:2870 js/ui/panel.js:75
msgid "Open Windows"
msgstr "উইনà§à¦¡à§‹à¦œ খà§à¦²à§à¦¨"
-#: js/ui/appDisplay.js:2785 js/ui/panel.js:82
+#: js/ui/appDisplay.js:2889 js/ui/panel.js:82
msgid "New Window"
msgstr "নতà§à¦¨ উইনà§à¦¡à§‹"
-#: js/ui/appDisplay.js:2801
+#: js/ui/appDisplay.js:2905
msgid "Launch using Integrated Graphics Card"
msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¿à¦—à§à¦°à§‡à¦Ÿà§‡à¦¡ গà§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦•à§à¦¸ কারà§à¦¡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে লঞà§à¦š করà§à¦¨"
-#: js/ui/appDisplay.js:2802
+#: js/ui/appDisplay.js:2906
msgid "Launch using Discrete Graphics Card"
msgstr "বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ গà§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦•à§à¦¸ কারà§à¦¡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে চালৠকরà§à¦¨"
-#: js/ui/appDisplay.js:2830 js/ui/dash.js:239
+#: js/ui/appDisplay.js:2934 js/ui/dash.js:239
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "পছনà§à¦¦à¦¸à¦‡ থেকে সরান"
-#: js/ui/appDisplay.js:2836
+#: js/ui/appDisplay.js:2940
msgid "Add to Favorites"
msgstr "পছনà§à¦¦à¦¸à¦‡à¦¤à§‡ যোগ করà§à¦¨"
-#: js/ui/appDisplay.js:2846 js/ui/panel.js:93
+#: js/ui/appDisplay.js:2950 js/ui/panel.js:93
msgid "Show Details"
msgstr "বিবরণ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে"
@@ -762,7 +757,7 @@ msgstr "%s আপনার পছনà§à¦¦à¦¸à¦‡à¦¤à§‡ যোগ করা হ
#: js/ui/appFavorites.js:197
#, javascript-format
msgid "%s has been removed from your favorites."
-msgstr " আপনার পছনà§à¦¦à¦¸à¦‡ থেকে %s সরানো হয়েছে।"
+msgstr "আপনার পছনà§à¦¦à¦¸à¦‡ থেকে %s সরানো হয়েছে।"
#: js/ui/audioDeviceSelection.js:41
msgid "Select Audio Device"
@@ -889,15 +884,15 @@ msgstr "%d"
msgid "Week %V"
msgstr "সপà§à¦¤à¦¾à¦¹ %V"
-#: js/ui/calendar.js:895
+#: js/ui/calendar.js:896
msgid "No Notifications"
msgstr "কোন বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿ নেই"
-#: js/ui/calendar.js:949
+#: js/ui/calendar.js:950
msgid "Do Not Disturb"
msgstr "বিরকà§à¦¤ করবেন না"
-#: js/ui/calendar.js:968
+#: js/ui/calendar.js:969
msgid "Clear"
msgstr "পরিষà§à¦•à¦¾à¦°"
@@ -956,7 +951,7 @@ msgstr "সংযোগ করà§à¦¨"
#: js/ui/components/networkAgent.js:212
msgid "Key"
-msgstr "কি"
+msgstr "কী"
#: js/ui/components/networkAgent.js:250 js/ui/components/networkAgent.js:273
msgid "Private key password"
@@ -1143,31 +1138,31 @@ msgstr "আবহাওয়ার অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨ নিরà§à¦¬à¦¾à¦š
#, javascript-format
msgctxt "title"
msgid "Log Out %s"
-msgstr "%s লগ আউট করà§à¦¨"
+msgstr "%s লগ আউট করà§à¦¨"
#: js/ui/endSessionDialog.js:40
msgctxt "title"
msgid "Log Out"
-msgstr "লগ আউট করà§à¦¨"
+msgstr "লগ আউট করà§à¦¨"
#: js/ui/endSessionDialog.js:43
#, javascript-format
msgid "%s will be logged out automatically in %d second."
msgid_plural "%s will be logged out automatically in %d seconds."
-msgstr[0] "%s %d -à¦à¦° মধà§à¦¯à§‡ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ à¦à¦¾à¦¬à§‡ লগ আউট হবে।"
-msgstr[1] "%s %d সেকেনà§à¦¡à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ à¦à¦¾à¦¬à§‡ লগ আউট হবে।"
+msgstr[0] "%s %d -à¦à¦° মধà§à¦¯à§‡ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ à¦à¦¾à¦¬à§‡ লগ আউট হবে।"
+msgstr[1] "%s %d সেকেনà§à¦¡à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ à¦à¦¾à¦¬à§‡ লগ আউট হবে।"
#: js/ui/endSessionDialog.js:49
#, javascript-format
msgid "You will be logged out automatically in %d second."
msgid_plural "You will be logged out automatically in %d seconds."
-msgstr[0] " আপনি %d সেকেনà§à¦¡à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ à¦à¦¾à¦¬à§‡ লগ আউট হবেন।"
-msgstr[1] " আপনি %d সেকেনà§à¦¡à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ à¦à¦¾à¦¬à§‡ লগ আউট হবেন।"
+msgstr[0] "আপনি %d সেকেনà§à¦¡à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ à¦à¦¾à¦¬à§‡ লগ আউট হবেন।"
+msgstr[1] "আপনি %d সেকেনà§à¦¡à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ à¦à¦¾à¦¬à§‡ লগ আউট হবেন।"
#: js/ui/endSessionDialog.js:56
msgctxt "button"
msgid "Log Out"
-msgstr "লগ আউট করà§à¦¨"
+msgstr "লগ আউট করà§à¦¨"
#: js/ui/endSessionDialog.js:62
msgctxt "title"
@@ -1177,7 +1172,7 @@ msgstr "পাওয়ার বনà§à¦§"
#: js/ui/endSessionDialog.js:63
msgctxt "title"
msgid "Install Updates & Power Off"
-msgstr " আপডেট ইনসà§à¦Ÿà¦² করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ পাওয়ার বনà§à¦§ করà§à¦¨"
+msgstr "আপডেট ইনসà§à¦Ÿà¦² করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ পাওয়ার বনà§à¦§ করà§à¦¨"
#: js/ui/endSessionDialog.js:66
#, javascript-format
@@ -1202,8 +1197,6 @@ msgid "Restart"
msgstr "পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ আরমà§à¦ করà§à¦¨"
#: js/ui/endSessionDialog.js:82
-#| msgctxt "title"
-#| msgid "Install Updates & Power Off"
msgctxt "title"
msgid "Install Updates & Restart"
msgstr "আপডেট ইনসà§à¦Ÿà¦² করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ আরমà§à¦ করà§à¦¨"
@@ -1223,7 +1216,7 @@ msgstr "পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ আরমà§à¦ করà§à¦¨"
#: js/ui/endSessionDialog.js:101
msgctxt "title"
msgid "Restart & Install Updates"
-msgstr " আবার চালৠকরà§à¦¨ ও আপডেটগà§à¦²à¦¿ ইনসà§à¦Ÿà¦² করà§à¦¨"
+msgstr "আবার চালৠকরà§à¦¨ ও আপডেটগà§à¦²à¦¿ ইনসà§à¦Ÿà¦² করà§à¦¨"
#: js/ui/endSessionDialog.js:104
#, javascript-format
@@ -1238,7 +1231,7 @@ msgstr[1] ""
#: js/ui/endSessionDialog.js:111 js/ui/endSessionDialog.js:132
msgctxt "button"
msgid "Restart & Install"
-msgstr " আবার চালৠকরà§à¦¨ ও ইনসà§à¦Ÿà¦² করà§à¦¨"
+msgstr "আবার চালৠকরà§à¦¨ ও ইনসà§à¦Ÿà¦² করà§à¦¨"
#: js/ui/endSessionDialog.js:113
msgctxt "button"
@@ -1248,7 +1241,7 @@ msgstr "ইনসà§à¦Ÿà¦² করà§à¦¨ ও পাওয়ার বনà§à¦§ ক
#: js/ui/endSessionDialog.js:114
msgctxt "checkbox"
msgid "Power off after updates are installed"
-msgstr " আপডেটগà§à¦²à¦¿ ইনসà§à¦Ÿà¦² হয়ে যাওয়ার পরে পাওয়ার বনà§à¦§ করà§à¦¨"
+msgstr "আপডেটগà§à¦²à¦¿ ইনসà§à¦Ÿà¦² হয়ে যাওয়ার পরে পাওয়ার বনà§à¦§ করà§à¦¨"
#: js/ui/endSessionDialog.js:121
msgctxt "title"
@@ -1268,7 +1261,6 @@ msgstr ""
"পারে: আপনি বà§à¦¯à¦¾à¦• আপ নিয়ে à¦à¦¸à§‡à¦›à§‡à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ পà§à¦²à¦¾à¦— ইন হয়েছে তা নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨à¥¤"
#: js/ui/endSessionDialog.js:284
-#| msgid "Running on battery power: Please plug in before installing updates."
msgid "Low battery power: please plug in before installing updates."
msgstr "লো বà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¿ শকà§à¦¤à¦¿: আপডেট ইনসà§à¦Ÿà¦² করার আগে পà§à¦²à¦¾à¦— ইন করà§à¦¨à¥¤"
@@ -1436,7 +1428,7 @@ msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ"
#. translators:
#. * The device has been disabled
-#: js/ui/lookingGlass.js:741 subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1892
+#: js/ui/lookingGlass.js:741 subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1900
msgid "Disabled"
msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼"
@@ -1565,12 +1557,12 @@ msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨"
msgid "Activities"
msgstr "কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦•à¦²à¦¾à¦ª"
-#: js/ui/panel.js:714
+#: js/ui/panel.js:719
msgctxt "System menu in the top bar"
msgid "System"
msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®"
-#: js/ui/panel.js:825
+#: js/ui/panel.js:830
msgid "Top Bar"
msgstr "শীরà§à¦· দনà§à¦¡"
@@ -1675,7 +1667,7 @@ msgstr "পাসওয়ারà§à¦¡ মনে রাখà§à¦¨"
#: js/ui/shellMountOperation.js:380
msgid "Unlock"
-msgstr " আন-লক"
+msgstr "আন-লক"
#. Translators: %s is the Disks application
#: js/ui/shellMountOperation.js:391
@@ -1751,6 +1743,15 @@ msgstr "বà§à¦²à§à¦Ÿà§à¦¥"
msgid "Bluetooth Settings"
msgstr "বà§à¦²à§à¦Ÿà§à¦¥ সেটিং"
+#. Translators: this is the number of connected bluetooth devices
+#: js/ui/status/bluetooth.js:148
+#, javascript-format
+#| msgid "%s Connected"
+msgid "%d Connected"
+msgid_plural "%d Connected"
+msgstr[0] "%d সংযà§à¦•à§à¦¤"
+msgstr[1] "%d সংযà§à¦•à§à¦¤"
+
#: js/ui/status/bluetooth.js:152
msgid "Bluetooth Off"
msgstr "বà§à¦²à§à¦Ÿà§à¦¥ নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ"
@@ -2114,7 +2115,6 @@ msgid "Suspend"
msgstr "থামানো"
#: js/ui/status/system.js:130
-#| msgid "Restarting…"
msgid "Restart…"
msgstr "পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ আরমà§à¦ করà§à¦¨..."
@@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "ছোট করà§à¦¨"
#: js/ui/windowMenu.js:34
msgid "Unmaximize"
-msgstr " আন-মà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à¦¿à¦®à¦¾à¦‡à¦œ"
+msgstr "আন-মà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à¦¿à¦®à¦¾à¦‡à¦œ"
#: js/ui/windowMenu.js:38
msgid "Maximize"
@@ -2908,7 +2908,7 @@ msgstr "উপরের বারে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ আইকন যà§à¦•à§à¦¤
#. translators:
#. * The number of sound outputs on a particular device
-#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1899
+#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1907
#, c-format
msgid "%u Output"
msgid_plural "%u Outputs"
@@ -2917,14 +2917,14 @@ msgstr[1] "%u আউটপà§à¦Ÿ"
#. translators:
#. * The number of sound inputs on a particular device
-#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1909
+#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1917
#, c-format
msgid "%u Input"
msgid_plural "%u Inputs"
msgstr[0] "%u ইনপà§à¦Ÿ"
msgstr[1] "%u ইনপà§à¦Ÿ"
-#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:2766
+#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:2867
msgid "System Sounds"
msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® সাউনà§à¦¡"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]