[libgovirt] Update German translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgovirt] Update German translation
- Date: Mon, 26 Oct 2020 22:07:58 +0000 (UTC)
commit 78a523d52497695156dfe51eb94db1fe6c1c6fe7
Author: Tim Sabsch <tim sabsch com>
Date: Mon Oct 26 22:07:56 2020 +0000
Update German translation
po/de.po | 96 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
1 file changed, 42 insertions(+), 54 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d3efd7f..90786e1 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,129 +2,117 @@
# Copyright (C) 2014 libgovirt's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libgovirt package.
# Christian Kirbach <Christian Kirbach gmail com>, 2014.
+# Tim Sabsch <tim sabsch com>, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgovirt master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=libgovirt&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-27 09:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-05 22:29+0100\n"
-"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgovirt/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-15 22:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-24 19:44+0200\n"
+"Last-Translator: Tim Sabsch <tim sabsch com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
-#: ../govirt/ovirt-action-rest-call.c:57
-#: ../govirt/ovirt-resource-rest-call.c:146
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-action-rest-call.c:54 govirt/ovirt-resource-rest-call.c:142
msgid "Unexpected parameter type in REST call"
msgstr "Unerwarteter Parametertyp im REST-Aufruf"
-#: ../govirt/ovirt-collection.c:241
+#: govirt/ovirt-collection.c:248
#, c-format
msgid "Got '%s' node, expected '%s'"
msgstr "Knoten »%s« erhalten, »%s« erwartet"
-#: ../govirt/ovirt-options.c:50
+#: govirt/ovirt-options.c:52
msgid "Root CA certificate file for secure SSL connections"
msgstr "Root CA Zertifikat-Datei für sichere SSL-Verbindungen"
-#: ../govirt/ovirt-options.c:50
+#: govirt/ovirt-options.c:52
msgid "<file>"
msgstr "<Datei>"
-#: ../govirt/ovirt-options.c:52
+#: govirt/ovirt-options.c:54
msgid "Display libgovirt version information"
msgstr "Versionsinformationen zu libgovirt anzeigen"
-#: ../govirt/ovirt-options.c:57
+#: govirt/ovirt-options.c:59
msgid "oVirt Options:"
msgstr "oVirt-Optionen:"
-#: ../govirt/ovirt-options.c:57
+#: govirt/ovirt-options.c:59
msgid "Show oVirt Options"
msgstr "oVirt-Optionen anzeigen"
-#: ../govirt/ovirt-proxy.c:499
-#, c-format
-msgid "Failed to write to '%s': %s"
-msgstr "Schreiben von »%s« fehlgeschlagen: %s"
-
-#: ../govirt/ovirt-proxy.c:517
-#, c-format
-msgid "Failed to close '%s': %s"
-msgstr "Schließen von »%s« fehlgeschlagen: %s"
+#: govirt/ovirt-proxy.c:358
+msgid "Failed to parse response from collection"
+msgstr "Antwort der Sammlung konnte nicht ausgewertet werden"
-#: ../govirt/ovirt-proxy.c:583
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-proxy.c:627
msgid "Could not extract CA certificate filename from URI"
msgstr "CA Zertifikat-Dateiname konnte nicht aus der Adresse ermittelt werden"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:179
+#: govirt/ovirt-resource.c:178
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "Abbrechbare Initialisierung wird nicht unterstützt"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:430
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:427
msgid "Missing mandatory 'id' attribute"
msgstr "Erforderliches Attribut »id« fehlt"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:437
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:434
msgid "Missing mandatory 'href' attribute"
msgstr "Erforderliches Attribut »href« fehlt"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:691
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:689
msgid "Could not find 'status' node"
msgstr "Knoten »Status« konnte nicht gefunden werden"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:697
-#, c-format
-msgid "Could not find 'state' node"
-msgstr "Knoten »Zustand« konnte nicht gefunden werden"
-
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:705
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:697
msgid "Action is pending"
msgstr "Aktion steht aus"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:709
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:701
msgid "Action is in progress"
msgstr "Aktion läuft"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:713
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:705
msgid "Action has failed"
msgstr "Aktion ist gescheitert"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:718
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:710
msgid "Unknown action failure"
msgstr "Unbekanntes Fehlschlagen der Aktion"
-#: ../govirt/ovirt-utils.c:193
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:863
+msgid "Failed to parse response from resource"
+msgstr "Antwort der Ressource konnte nicht ausgewertet werden"
+
+#: govirt/ovirt-utils.c:362
msgid "Could not find 'reason' node"
msgstr "Knoten »Grund« konnte nicht gefunden werden"
-#: ../govirt/ovirt-vm.c:265
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-vm.c:403
msgid "Could not find 'ticket' node"
msgstr "Knoten »Ticket« konnte nicht gefunden werden"
-#: ../govirt/ovirt-vm.c:271
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-vm.c:413
msgid "Could not find 'value' node"
msgstr "Knoten »Wert« konnte nicht gefunden werden"
-#: ../govirt/ovirt-vm.c:284
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-vm.c:420
msgid "Could not find 'expiry' node"
msgstr "Knoten »Ablauf« konnte nicht gefunden werden"
+
+#~ msgid "Failed to write to '%s': %s"
+#~ msgstr "Schreiben von »%s« fehlgeschlagen: %s"
+
+#~ msgid "Failed to close '%s': %s"
+#~ msgstr "Schließen von »%s« fehlgeschlagen: %s"
+
+#~ msgid "Could not find 'state' node"
+#~ msgstr "Knoten »Zustand« konnte nicht gefunden werden"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]