[gcab] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gcab] Update Polish translation
- Date: Sun, 18 Apr 2021 10:18:08 +0000 (UTC)
commit 758ba5ad6979c85e16c12d494d0be28de52097d3
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Apr 18 12:18:03 2021 +0200
Update Polish translation
po/pl.po | 76 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 40 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 17f76fd..5e3a9af 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Polish translation for gcab.
-# Copyright © 2013-2018 the gcab authors.
+# Copyright © 2013-2021 the gcab authors.
# This file is distributed under the same license as the gcab package.
-# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2013-2018.
-# Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2013-2018.
+# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2013-2021.
+# Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2013-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcab\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-12 17:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-12 17:35+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gcab/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-12 11:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-18 12:15+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -19,72 +19,72 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../src/gcab.c:82
+#: src/gcab.c:82
msgid "Dumping data to:"
msgstr "Zrzucanie danych do:"
-#: ../src/gcab.c:114
+#: src/gcab.c:114
msgid "Print program version"
msgstr "Wyświetla wersję programu"
-#: ../src/gcab.c:115
+#: src/gcab.c:115
msgid "Be verbose"
msgstr "Więcej komunikatów"
-#: ../src/gcab.c:116
+#: src/gcab.c:116
msgid "Create archive"
msgstr "Tworzy archiwum"
-#: ../src/gcab.c:117
+#: src/gcab.c:117
msgid "Extract all files"
msgstr "Rozpakowuje wszystkie pliki"
-#: ../src/gcab.c:118
+#: src/gcab.c:118
msgid "Dump reserved and extra data"
msgstr "Zrzuca zarezerwowane i dodatkowe dane"
-#: ../src/gcab.c:119
+#: src/gcab.c:119
msgid "List content"
msgstr "Wyświetla listę zawartości"
-#: ../src/gcab.c:120
+#: src/gcab.c:120
msgid "List content with file details"
msgstr "Wyświetla listę zawartości z informacjami o plikach"
-#: ../src/gcab.c:121
+#: src/gcab.c:121
msgid "Change to directory DIR"
msgstr "Przechodzi do KATALOGU"
-#: ../src/gcab.c:121
+#: src/gcab.c:121
msgid "DIR"
msgstr "KATALOG"
-#: ../src/gcab.c:122
+#: src/gcab.c:122
msgid "Use zip compression"
msgstr "Używa kompresji zip"
-#: ../src/gcab.c:123
+#: src/gcab.c:123
msgid "Do not include path"
msgstr "Bez dołączania ścieżki"
-#: ../src/gcab.c:124
+#: src/gcab.c:124
msgid "Reserve space in cabinet for signing (e.g. -s 6144 reserves 6K bytes)"
msgstr ""
"Rezerwuje miejsce w pliku Cabinet do podpisania (np. -s 6144 rezerwuje 6 KB)"
-#: ../src/gcab.c:125
+#: src/gcab.c:125
msgid "FILE INPUT_FILES..."
msgstr "PLIK PLIKI_WEJŚCIOWE…"
-#: ../src/gcab.c:139
+#: src/gcab.c:139
msgid "- create a Cabinet file"
msgstr "— tworzy plik Cabinet"
-#: ../src/gcab.c:140
+#: src/gcab.c:140
msgid "Report bugs to:"
msgstr "Prosimy zgłaszać błędy pod adresem (w języku angielskim):"
-#: ../src/gcab.c:142
+#: src/gcab.c:142
msgid ""
"gcab saves many files together into a cabinet archive, and can restore\n"
"individual files from the archive."
@@ -92,54 +92,58 @@ msgstr ""
"gcab zapisuje wiele plików w jednym archiwum Cabinet, a także przywraca\n"
"pojedyncze pliki z archiwum."
-#: ../src/gcab.c:149
+#: src/gcab.c:149
msgid "Option parsing failed"
msgstr "Przetworzenie opcji się nie powiodło"
-#: ../src/gcab.c:159
+#: src/gcab.c:159
msgid "Please specify a single operation"
msgstr "Proszę podać jedno działanie"
-#: ../src/gcab.c:164
+#: src/gcab.c:164
msgid "Cabinet file must be specified"
msgstr "Należy podać plik Cabinet"
-#: ../src/gcab.c:180
+#: src/gcab.c:180
msgid "Cannot open file for reading"
msgstr "Nie można otworzyć pliku do odczytania"
-#: ../src/gcab.c:184
+#: src/gcab.c:184
msgid "Error reading"
msgstr "Błąd podczas odczytywania"
-#: ../src/gcab.c:220
+#: src/gcab.c:206
+msgid "<unknown-date>"
+msgstr "<nieznana-data>"
+
+#: src/gcab.c:219
msgid "Error during extraction"
msgstr "Błąd podczas rozpakowywania"
-#: ../src/gcab.c:235
+#: src/gcab.c:234
msgid "Error while reading signature"
msgstr "Błąd podczas odczytywania podpisu"
-#: ../src/gcab.c:247
+#: src/gcab.c:246
msgid "No input files specified"
msgstr "Nie podano plików wejściowych"
-#: ../src/gcab.c:266
+#: src/gcab.c:265
msgid "Cannot add file"
msgstr "Nie można dodać pliku"
-#: ../src/gcab.c:272
+#: src/gcab.c:271
msgid "No files to be archived"
msgstr "Brak plików do dołączenia do archiwum"
-#: ../src/gcab.c:280
+#: src/gcab.c:279
msgid "Cannot create cab file"
msgstr "Nie można utworzyć pliku Cabinet"
-#: ../src/gcab.c:286
+#: src/gcab.c:285
msgid "Cannot add folder to cab file"
msgstr "Nie można dodać katalogu do pliku Cabinet"
-#: ../src/gcab.c:296
+#: src/gcab.c:295
msgid "Cannot write cab file"
msgstr "Nie można zapisać pliku Cabinet"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]