[five-or-more] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [five-or-more] Update Indonesian translation
- Date: Wed, 6 Oct 2021 22:20:43 +0000 (UTC)
commit 771cbdc46ec873a28959db0a0c818db5b7d3f280
Author: Andika Triwidada <atriwidada gnome org>
Date: Wed Oct 6 22:20:40 2021 +0000
Update Indonesian translation
help/id/id.po | 50 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 29 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/help/id/id.po b/help/id/id.po
index 0e0cc80..7c0edbd 100644
--- a/help/id/id.po
+++ b/help/id/id.po
@@ -6,20 +6,22 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: five-or-more master\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-21 19:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-26 19:22+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-28 20:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-07 05:19+0700\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
+"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: id\n"
-"Last-Translator: \n"
-"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
-msgstr "Triyan W. Nugroho <triyan wn gmail com>, 2020."
+msgstr ""
+"Triyan W. Nugroho <triyan wn gmail com>, 2020.\n"
+"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2021."
#. (itstool) path: credit/name
#: C/bug-filing.page:10 C/change-board-size.page:14 C/change-theme.page:14
@@ -91,18 +93,18 @@ msgstr ""
msgid ""
"Once you have an account, log in, click on <guiseq><gui>Projects</"
"gui><gui>five-or-more</gui><gui>Issues</gui><gui>New issue</gui></guiseq>. "
-"Before reporting a bug, please read the <link href=\"https://bugzilla.gnome."
-"org/page.cgi?id=bug-writing.html\">bug writing guidelines</link>, and please "
-"<link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/five-or-more/issues\">browse</"
-"link> for the bug to see if it already exists."
-msgstr ""
-"Jika Anda sudah memiliki akun, silakan melakukan login, klik pada "
-"<guiseq><gui>Proyek</gui><gui>five-or-more</gui><gui>Masalah</"
-"gui><gui>Masalah baru</gui></guiseq>. Sebelum melaporkan sebuah kutu, "
-"silakan baca <link href=\"https://bugzilla.gnome.org/page.cgi?id=bug-writing."
-"html\">panduan pelaporan kutu</link>, dan silakan <link href=\"https://"
-"gitlab.gnome.org/GNOME/five-or-more/issues\">menjelajah</link> laporan kutu "
-"yang lain untuk melihat apakah sudah ada laporan yang sama."
+"Before reporting a bug, please read the <link href=\"https://wiki.gnome.org/"
+"GettingInTouch/BugReportingGuidelines\">bug writing guidelines</link>, and "
+"please <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/five-or-more/issues"
+"\">browse</link> for the bug to see if it already exists."
+msgstr ""
+"Jika Anda sudah memiliki akun, log masuk, klik pada <guiseq><gui>Proyek</"
+"gui><gui>five-or-more</gui><gui>Masalah</gui><gui>Masalah baru</gui></"
+"guiseq>. Sebelum melaporkan sebuah kutu, silakan baca <link href=\"https://"
+"wiki.gnome.org/GettingInTouch/BugReportingGuidelines\">panduan pelaporan "
+"kutu</link>, dan silakan <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/five-or-"
+"more/issues\">menjelajah</link> laporan kutu yang lain untuk melihat apakah "
+"sudah ada laporan yang sama."
#. (itstool) path: page/p
#: C/bug-filing.page:33
@@ -252,7 +254,7 @@ msgid "20"
msgstr "20"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/change-board-size.page:70
+#: C/change-board-size.page:70 C/scores.page:73
msgid "15"
msgstr "15"
@@ -822,15 +824,21 @@ msgid "53"
msgstr "53"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/scores.page:69 C/scores.page:73
+#: C/scores.page:69
msgid "14"
msgstr "14"
#. (itstool) path: td/p
-#: C/scores.page:70 C/scores.page:74
+#: C/scores.page:70
msgid "56"
msgstr "56"
+#. (itstool) path: td/p
+#: C/scores.page:74
+#| msgid "5"
+msgid "59"
+msgstr "59"
+
#. (itstool) path: note/p
#: C/scores.page:81
msgid ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]