[gnome-session] Update Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-session] Update Ukrainian translation
- Date: Tue, 12 Oct 2021 18:29:21 +0000 (UTC)
commit c8c036502534f465d3456dd2513799c757026d39
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Tue Oct 12 18:29:19 2021 +0000
Update Ukrainian translation
po/uk.po | 23 +++++++++++++----------
1 file changed, 13 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 9cc0ed48..9de755e4 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -5,22 +5,21 @@
# Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>, 2011, 2012.
# Re. <ted korostiled gmail com>, 2012.
# Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>, 2013, 2015, 2016.
-# Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>, 2020.
+# Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>, 2020, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-07-31 14:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-31 17:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-12 18:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-12 21:28+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
-"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20)
? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/gnome-custom-session.desktop.in.in:3
@@ -32,7 +31,6 @@ msgid "This entry lets you select a saved session"
msgstr "Цей Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÑ” вибрати збережений ÑеанÑ"
#: data/gnome.desktop.in.in:3 data/gnome.session.desktop.in.in:3
-#: data/gnome-wayland.desktop.in.in:3
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
@@ -45,6 +43,11 @@ msgstr "Це — ÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ñƒ в GNOME"
msgid "GNOME dummy"
msgstr "ÐеÑправжній GNOME"
+#: data/gnome-wayland.desktop.in.in:3
+#| msgid "GNOME on Xorg"
+msgid "GNOME on Wayland"
+msgstr "GNOME через Wayland"
+
#: data/gnome-xorg.desktop.in.in:3
msgid "GNOME on Xorg"
msgstr "GNOME через Xorg"
@@ -163,7 +166,7 @@ msgstr "Показати зауваги розширеннÑ"
msgid "Not responding"
msgstr "Ðе відповідає"
-#: gnome-session/gsm-util.c:415
+#: gnome-session/gsm-util.c:431
msgid "_Log out"
msgstr "Ви_йти"
@@ -265,8 +268,8 @@ msgstr "ПерезапуÑтити dbus.service, Ñкщо запущено"
msgid ""
"Run from ExecStopPost to start gnome-session-failed.target on service failure"
msgstr ""
-"ЗапуÑтити з ExecStopPost, щоб gnome-session-failed.target запуÑкалаÑÑ, Ñкщо"
-" ÑтанетьÑÑ ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð° помилка Ñлужби"
+"ЗапуÑтити з ExecStopPost, щоб gnome-session-failed.target запуÑкалаÑÑ, Ñкщо "
+"ÑтанетьÑÑ ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð° помилка Ñлужби"
#: tools/gnome-session-ctl.c:279
msgid "Program needs exactly one parameter"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]