[calls/gnome-41] Update Persian translation
- From: Evangelos Ribeiro Tzaras <devrtz src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [calls/gnome-41] Update Persian translation
- Date: Thu, 28 Oct 2021 12:34:11 +0000 (UTC)
commit 19bc5e3822a538b25df28b3c27aa1d2a513b0908
Author: Danial Behzadi <dani behzi ubuntu com>
Date: Mon Sep 20 13:19:18 2021 +0000
Update Persian translation
(cherry picked from commit 7b59644278bfdde4c6736d8b207345786d953a24)
po/fa.po | 45 ++++++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 24 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 85a59be8..0f90b090 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calls master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-14 19:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-01 18:07+0430\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-20 01:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-20 17:48+0430\n"
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani behzi ubuntu com>\n"
"Language-Team: Persian <fa li org>\n"
"Language: fa\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
-#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 src/calls-application.c:374
+#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 src/calls-application.c:376
#: src/ui/call-window.ui:10 src/ui/main-window.ui:8
msgid "Calls"
msgstr "تماسها"
@@ -43,41 +43,41 @@ msgstr "تماسها (خدمت)"
msgid "A phone dialer and call handler (daemon mode)"
msgstr "یک شمارهگیر تلفن و برقرارکنندهٔ تماس (حالت خدمت)"
-#: src/calls-application.c:544
+#: src/calls-application.c:539
#, c-format
-msgid "Tried dialing unparsable tel URI `%s'"
-msgstr "برای شمارهگیری نشانی تلفنی تجزیهنشدنی«%s» تلاش شد"
+msgid "Tried invalid tel URI `%s'"
+msgstr "نشانی تلفن نامعتبر «%s» آزموده شد"
-#: src/calls-application.c:626
+#: src/calls-application.c:616
#, c-format
msgid "Don't know how to open `%s'"
msgstr "نمیدانیم «%s» را چگونه بگشاییم"
-#: src/calls-application.c:680
+#: src/calls-application.c:670
msgid "The name of the plugin to use for the call Provider"
msgstr "نام افزایهٔ استفادهشده برای فراهمکنندهٔ تماس"
-#: src/calls-application.c:681
+#: src/calls-application.c:671
msgid "PLUGIN"
msgstr "PLUGIN"
-#: src/calls-application.c:686
+#: src/calls-application.c:676
msgid "Whether to present the main window on startup"
msgstr "این که پنجرهٔ اصلی در شروع نمایان شود یا خیر"
-#: src/calls-application.c:692
-msgid "Dial a number"
-msgstr "شمارهای بگیرید"
+#: src/calls-application.c:682
+msgid "Dial a telephone number"
+msgstr "گرفتن شماره تلفن"
-#: src/calls-application.c:693
+#: src/calls-application.c:683
msgid "NUMBER"
msgstr "NUMBER"
-#: src/calls-application.c:698
+#: src/calls-application.c:688
msgid "Enable verbose debug messages"
msgstr "به کار انداختن پیامهای رفع اشکال پرگو"
-#: src/calls-application.c:704
+#: src/calls-application.c:694
msgid "Print current version"
msgstr "چاپ نگارش کنونی"
@@ -185,8 +185,8 @@ msgid "Hide the dial pad"
msgstr "نهفتن صفحهٔ شمارهگیری"
#: src/ui/call-record-row.ui:68
-msgid "Call the party"
-msgstr "تماس با گروه"
+msgid "Call"
+msgstr "تماس"
#: src/ui/call-record-row.ui:112
msgid "_Delete Call"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "_راهنما"
msgid "_About Calls"
msgstr "_دربارهٔ تماسها"
-#: src/ui/new-call-box.ui:34
+#: src/ui/new-call-box.ui:33
msgid "Enter a VoIP address"
msgstr "نشانی ویپی وارد کنید"
@@ -282,11 +282,11 @@ msgstr "نشانی ویپی وارد کنید"
msgid "Enter a number"
msgstr "شمارهای وارد کنید"
-#: src/ui/new-call-box.ui:90
+#: src/ui/new-call-box.ui:91
msgid "Dial"
msgstr "شمارهگیری"
-#: src/ui/new-call-box.ui:113
+#: src/ui/new-call-box.ui:114
msgid "Backspace through number"
msgstr "پسبر در شماره"
@@ -302,6 +302,9 @@ msgstr "تماس جدید"
msgid "Back"
msgstr "بازگشت"
+#~ msgid "Call the party"
+#~ msgstr "تماس با گروه"
+
#~ msgid "View"
#~ msgstr "نما"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]