[dconf-editor] Removes doubles spaces. Fixes https://gitlab.gnome.org/Teams/Translation/ca/-/issues/1



commit b0abaf8eb626d02f8638cf5ead5eb8d9bced0914
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date:   Fri Oct 29 07:47:02 2021 +0200

    Removes doubles spaces. Fixes https://gitlab.gnome.org/Teams/Translation/ca/-/issues/1

 po/gl.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index b76ba83c..1a9c3c3d 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr ""
 #. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/mouse-back-buttons'
 #: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:195
 msgid "Mouse button to activate the “Back” command in browser window"
-msgstr "Botón do rato que activa a orde «Anterior» na xanela  de navegación"
+msgstr "Botón do rato que activa a orde «Anterior» na xanela de navegación"
 
 #. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/mouse-back-buttons'
 #: editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml:197
@@ -476,7 +476,7 @@ msgid ""
 "Possible values range between 6 and 14."
 msgstr ""
 "Para os usuarios con rato que teñen botóns «Seguinte» e «Anterior», esta "
-"chave determinará  que botón activa a orde «Seguinte» nunha xanela de "
+"chave determinará que botón activa a orde «Seguinte» nunha xanela de "
 "navegador. O intervalo de valores posíbeis está entre 6 e 14."
 
 #. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor 
/ca/desrt/dconf-editor/refresh-settings-schema-source'
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr ""
 "Fran Diéguez <frandieguez gnome org>, 2015-2020.\n"
 "Leandro Regueiro <leandro regueiro gmail com>, 2012.\n"
 "\n"
-"Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega:  Se desexas\n"
+"Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas\n"
 "colaborar connosco, podes atopar máis información en <http://www.trasno.net>"
 
 #. Translators: about dialog text; label of the website link


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]