[gnome-control-center] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Update Indonesian translation
- Date: Wed, 12 Jan 2022 04:40:15 +0000 (UTC)
commit c667f3dcba22b23c907c52aa5d6b1aac7efac68e
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date: Wed Jan 12 04:40:13 2022 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 538 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 263 insertions(+), 275 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index e19c4bf4f..9f7e092d7 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -6,15 +6,15 @@
# Ahmad Riza H Nst <rizahnst gnome org>, 2006.
# Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2010, 2012, 2014.
# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2009, 2011-2015, 2017, 2021.
-# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017-2021.
+# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>, 2017-2022.
# Sofyan Sugianto <ssugianto gnome org>, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-22 23:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-23 10:25+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-10 22:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-12 11:39+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
"Language: id\n"
@@ -51,8 +51,8 @@ msgstr "Akses penuh ke /dev"
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:834
#: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in.in:3
-#: panels/network/network-mobile.ui:230 panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:114
-#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:4
+#: panels/network/network-mobile.ui:230 panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:61
+#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:5
msgid "Network"
msgstr "Jaringan"
@@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "Sistem Berkas"
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:850
#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:6
-#: shell/appdata/gnome-control-center.appdata.xml.in:7 shell/cc-window.c:304
-#: shell/cc-window.c:973 shell/cc-window.ui:23
+#: shell/appdata/gnome-control-center.appdata.xml.in:7 shell/cc-window.c:292
+#: shell/cc-window.c:963 shell/cc-window.ui:23
#: shell/gnome-control-center.desktop.in.in:3
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Berkas Lainnya"
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1663
#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:375
#: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in.in:3
-#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:50
+#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:35
msgid "Applications"
msgstr "Aplikasi"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Kamera"
#: panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:367 panels/network/network-proxy.ui:105
#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:848
#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:938
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:479
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:478
#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1900
msgid "Disabled"
msgstr "Dimatikan"
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Pilih gambar"
#: panels/color/cc-color-calibrate.ui:22 panels/color/cc-color-panel.c:284
#: panels/color/cc-color-panel.c:844 panels/common/cc-language-chooser.ui:21
#: panels/display/cc-display-panel.c:1031
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:214
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:198
#: panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:11
#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:123
#: panels/network/cc-wifi-panel.c:886
@@ -381,9 +381,9 @@ msgstr "Pilih gambar"
#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:638
#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:656
#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:20
-#: panels/wwan/cc-wwan-mode-dialog.ui:35
-#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:166
-#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:297
+#: panels/wwan/cc-wwan-mode-dialog.ui:32
+#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:139
+#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:268
msgid "_Cancel"
msgstr "Ba_tal"
@@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "Simpan profil"
#: panels/color/cc-color-panel.c:845
#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:347
-#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:64
+#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:43
msgid "_Save"
msgstr "_Simpan"
@@ -1283,18 +1283,26 @@ msgctxt "hotspot"
msgid "Hotspot"
msgstr "Hotspot"
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:189
+msgid "24-hour"
+msgstr "24-jam"
+
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:191
+msgid "AM / PM"
+msgstr "AM / PM"
+
#. Translators: This is the full date and time format used in 12-hour mode.
-#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:261
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:263
msgid "%e %B %Y, %l:%M %p"
msgstr "%e %B %Y, %l:%M %p"
#. Translators: This is the full date and time format used in 24-hour mode.
-#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:266
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:268
msgid "%e %B %Y, %R"
msgstr "%e %B %Y, %R"
#. Translators: "city, country"
-#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:448
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:450
#, c-format
msgctxt "timezone loc"
msgid "%s, %s"
@@ -1302,7 +1310,7 @@ msgstr "%s, %s"
#. Update the timezone on the listbow row
#. Translators: "timezone (details)"
-#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:475
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:477
#, c-format
msgctxt "timezone desc"
msgid "%s (%s)"
@@ -1310,23 +1318,23 @@ msgstr "%s (%s)"
#. Translators: UTC here means the Coordinated Universal Time.
#. * %:::z will be replaced by the offset from UTC e.g. UTC+02
-#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:482
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:484
msgid "UTC%:::z"
msgstr "UTC%:::z"
#. Translators: This is the time format used in 12-hour mode.
-#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:487
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:489
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"
#. Translators: This is the time format used in 24-hour mode.
-#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:492
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:494
msgid "%R"
msgstr "%R"
#. Update the text bubble in the timezone map
#. Translators: "timezone (utc shift)"
-#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:497
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:499
#, c-format
msgctxt "timezone map"
msgid "%s (%s)"
@@ -1405,42 +1413,34 @@ msgstr "Zona Waktu"
msgid "Search for a city"
msgstr "Cari kota"
-#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:325
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:307
msgid "Automatic _Date & Time"
msgstr "Tanggal & Waktu Otomatis"
-#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:326
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:308
msgid "Requires internet access"
msgstr "Memerlukan koneksi Internet"
-#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:337
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:320
msgid "Date & _Time"
msgstr "Tanggal & Waktu"
-#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:360
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:338
msgid "Automatic Time _Zone"
msgstr "_Zona Waktu Otomatis"
-#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:361
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:339
msgid "Requires location services enabled and internet access"
msgstr "Membutuhkan layanan lokasi diaktifkan dan akses internet"
-#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:372
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:351
msgid "Time Z_one"
msgstr "Z_ona Waktu"
-#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:396
+#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:370
msgid "Time _Format"
msgstr "_Format Waktu"
-#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:403
-msgid "24-hour"
-msgstr "24-jam"
-
-#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:404
-msgid "AM / PM"
-msgstr "AM / PM"
-
#: panels/datetime/gnome-datetime-panel.desktop.in.in:4
msgid "Change the date and time, including time zone"
msgstr "Ubah tanggal dan waktu, termasuk zona waktu"
@@ -1751,11 +1751,11 @@ msgstr ""
"Panel;Proyektor;xrandr;Layar;Resolusi;Segarkan;Monitor;Malam;Terang;Biru;"
"redshift;warna;matahari terbit;matahari tenggelam;"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:412
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:436
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:482
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:512
-#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:101
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:410
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:434
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:480
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:510
+#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:100
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
@@ -1763,98 +1763,98 @@ msgstr "Unknown"
#. * example:
#. * "Fedora 25 (Workstation Edition); Build ID: xyz" or
#. * "Ubuntu 16.04 LTS; Build ID: jki"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:444
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:442
#, c-format
msgid "%s; Build ID: %s"
msgstr "%s; ID Build: %s"
#. translators: This is the type of architecture for the OS
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:459
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:457
#, c-format
msgid "64-bit"
msgstr "64-bit"
#. translators: This is the type of architecture for the OS
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:462
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:460
#, c-format
msgid "32-bit"
msgstr "32-bit"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:719
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:717
msgid "X11"
msgstr "X11"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:723
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:721
msgid "Wayland"
msgstr "Wayland"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:725
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:723
msgctxt "Windowing system (Wayland, X11, or Unknown)"
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:23
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:18
msgid "System Logo"
msgstr "Logo Sistem"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:38
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:33
msgid "Device Name"
msgstr "Nama Perangkat"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:59
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:51
msgid "Hardware Model"
msgstr "Model Perangkat Keras"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:67
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:59
msgid "Memory"
msgstr "Memori"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:75
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:67
msgid "Processor"
msgstr "Prosesor"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:83
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:75
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:91
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:83
msgid "Disk Capacity"
msgstr "Kapasitas Diska"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:92
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:84
msgid "Calculating…"
msgstr "Menghitung…"
#. translators: this field contains the distro name and version
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:112
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:99
msgid "OS Name"
msgstr "Nama Sistem Operasi"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:120
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:107
msgid "OS Type"
msgstr "Tipe Sistem Operasi"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:128
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:115
msgid "GNOME Version"
msgstr "Versi GNOME"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:137
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:124
msgid "Windowing System"
msgstr "Sistem Jendela"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:145
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:132
msgid "Virtualization"
msgstr "Virtualisasi"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:153
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:140
msgid "Software Updates"
msgstr "Pembaruan Perangkat Lunak"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:175
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:159
msgid "Rename Device"
msgstr "Ubah Nama Perangkat"
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:191
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:175
msgid ""
"The device name is used to identify this device when it is viewed over the "
"network, or when pairing Bluetooth devices."
@@ -1862,7 +1862,7 @@ msgstr ""
"Nama perangkat digunakan untuk mengidentifikasi perangkat ini ketika dilihat "
"dalam jaringan, atau ketika memadukan perangkat Bluetooth."
-#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:206
+#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:190
msgid "_Rename"
msgstr "U_bah Nama"
@@ -1936,7 +1936,7 @@ msgid "Eject"
msgstr "Keluarkan"
#: panels/keyboard/01-input-sources.xml.in:4
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:371
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:148
msgid "Typing"
msgstr "Mengetik"
@@ -2226,7 +2226,7 @@ msgstr "Metode untuk memasukkan simbol dan varian huruf menggunakan papan tik."
#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:213
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:319
-#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:334 shell/cc-window.ui:202
+#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:334 shell/cc-window.ui:211
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tombol Pintas"
@@ -2257,7 +2257,7 @@ msgstr ""
#: panels/network/wireless-security/ws-file-chooser-button.c:94
#: panels/printers/authentication-dialog.ui:19
#: panels/printers/ppd-selection-dialog.ui:27
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:190
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:189
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
@@ -2320,7 +2320,7 @@ msgid "Add Custom Shortcut"
msgstr "Tambah Pintas Gubahan"
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:39
-#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:44
+#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:33
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
@@ -2340,7 +2340,7 @@ msgstr ""
#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:153
#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:35
-#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:132
+#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:101
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr "Lindungi percakapan Anda"
#. FIXME
#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:11
-#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:24
+#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:9
msgid "General"
msgstr "Umum"
@@ -2722,70 +2722,70 @@ msgstr ""
msgid "Trackpad;Pointer;Click;Tap;Double;Button;Trackball;Scroll;"
msgstr "Trackpad;Pointer;Klik;Sentuh;Ganda;Tombol;Trackball;Gulir;"
-#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:46
+#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:15
msgid "_Hot Corner"
msgstr "_Pojok Panas"
-#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:47
+#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:16
msgid "Touch the top-left corner to open the Activities Overview."
msgstr "Sentuh pojok kiri atas untuk membuka Ringkasan Aktivitas."
-#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:75
+#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:42
msgid "_Active Screen Edges"
msgstr "Tepi Layar _Aktif"
-#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:76
+#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:43
msgid ""
"Drag windows against the top, left, and right screen edges to resize them."
msgstr ""
"Seret jendela ke tepi layar puncak, kiri, dan kanan untuk mengubah ukuran "
"mereka."
-#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:105
+#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:70
msgid "Workspaces"
msgstr "Ruang kerja"
-#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:127
+#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:76
msgid "_Dynamic workspaces"
msgstr "Ruang kerja _dinamis"
-#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:128
+#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:77
msgid "Automatically removes empty workspaces."
msgstr "Secara otomatis menghapus ruang kerja yang kosong."
-#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:144
+#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:91
msgid "_Fixed number of workspaces"
msgstr "_Cacah tetap ruang kerja"
-#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:145
+#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:92
msgid "Specify a number of permanent workspaces."
msgstr "Nyatakan banyaknya ruang kerja permanen."
-#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:163
+#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:108
msgid "_Number of Workspaces"
msgstr "Cacah rua_ng kerja"
-#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:181
+#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:124
msgid "Multi-Monitor"
msgstr "Multi-Monitor"
-#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:203
+#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:130
msgid "Workspaces on _primary display only"
msgstr "Ruang kerja hanya pada tampilan _primer"
-#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:231
+#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:156
msgid "Workspaces on all d_isplays"
msgstr "Ruang kerja pada semua tampilan"
-#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:261
+#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:184
msgid "Application Switching"
msgstr "Pengalihan Aplikasi"
-#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:283
+#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:190
msgid "Include applications from all _workspaces"
msgstr "Sertakan aplikasi dari semua ruang _kerja"
-#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:299
+#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:204
msgid "Include applications from the _current workspace only"
msgstr "Sertakan aplikasi dari ruang kerja saat _ini saja"
@@ -2802,7 +2802,7 @@ msgstr "Mengelola preferensi untuk produktivitas dan multitasking"
msgid "Multitasking;Multitask;Productivity;Customize;Desktop;"
msgstr "Multitasking;Multitask;Produktivitas;Menyesuaikan;Desktop;"
-#: panels/network/cc-network-panel.c:680 panels/network/cc-wifi-panel.ui:264
+#: panels/network/cc-network-panel.c:680 panels/network/cc-wifi-panel.ui:258
msgid "Oops, something has gone wrong. Please contact your software vendor."
msgstr ""
"Ups, ada sesuatu yang salah. Harap hubungi vendor perangkat lunak Anda."
@@ -2835,19 +2835,19 @@ msgstr "%s (SSID: %s)"
msgid "Insecure network (WEP)"
msgstr "Jaringan tidak aman (WEP)"
-#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:266
+#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:265
msgid "Secure network (WPA)"
msgstr "Jaringan aman (WPA)"
-#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:271
+#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:269
msgid "Secure network (WPA2)"
msgstr "Jaringan aman (WPA2)"
-#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:276
+#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:273
msgid "Secure network (WPA3)"
msgstr "Jaringan aman (WPA3)"
-#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:281
+#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:277
msgid "Secure network"
msgstr "Jaringan aman"
@@ -2858,7 +2858,7 @@ msgstr "Tersambung"
#: panels/network/cc-wifi-connection-row.ui:62
#: panels/network/net-device-ethernet.c:327
-#: panels/network/network-bluetooth.ui:56 panels/network/network-ethernet.ui:75
+#: panels/network/network-bluetooth.ui:34 panels/network/network-ethernet.ui:75
#: panels/network/network-mobile.ui:321 panels/network/network-vpn.ui:55
msgid "Options…"
msgstr "Opsi…"
@@ -2907,7 +2907,7 @@ msgstr "Nama Jaringan"
#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:330
#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:52
#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:249
-#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:214
+#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:177
msgid "Password"
msgstr "Kata Sandi"
@@ -2937,47 +2937,47 @@ msgstr "Hentikan hotspot dan putuskan semua pengguna?"
msgid "_Stop Hotspot"
msgstr "_Stop Hotspot"
-#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:38
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:32
msgid "Airplane Mode"
msgstr "Mode Pesawat Terbang"
-#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:39
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:33
msgid "Disables Wi-Fi, Bluetooth and mobile broadband"
msgstr "Nonaktifkan Wi-Fi, Bluetooth, dan data seluler"
-#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:76
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:70
msgid "No Wi-Fi Adapter Found"
msgstr "Tidak ada Adaptor Wifi yang Ditemukan"
-#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:86
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:80
msgid "Make sure you have a Wi-Fi adapter plugged and turned on"
msgstr "Pastikan adaptor Wi-Fi terpasang dan dinyalakan"
-#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:118 panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:143
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:112 panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:126
msgid "Airplane Mode On"
msgstr "Mode Pesawat Terbang Aktif"
-#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:128
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:122
msgid "Turn off to use Wi-Fi"
msgstr "Matikan untuk menggunakan Wi-Fi"
-#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:163
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:157
msgid "Wi-Fi Hotspot Active"
msgstr "Hotspot Wi-Fi Aktif"
-#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:173
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:167
msgid "Mobile devices can scan the QR code to connect."
msgstr "Perangkat seluler dapat memindai kode QR untuk terhubung."
-#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:181
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:175
msgid "Turn Off Hotspot…"
msgstr "Matikan Hotspot Wi-Fi…"
-#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:201
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:195
msgid "Visible Networks"
msgstr "Jaringan Terlihat"
-#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:258
+#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:252
msgid "NetworkManager needs to be running"
msgstr "NetworkManager perlu berjalan"
@@ -3250,7 +3250,7 @@ msgid "WPA3 Personal"
msgstr "WPA3 Pribadi"
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:14
-#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:105
+#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:73
msgid "Signal Strength"
msgstr "Kuat Sinyal"
@@ -3557,7 +3557,7 @@ msgstr "Terakhir dipakai"
#. * device list.
#.
#: panels/network/net-device-ethernet.c:266
-#: panels/network/network-bluetooth.ui:28 panels/network/network-ethernet.ui:13
+#: panels/network/network-bluetooth.ui:17 panels/network/network-ethernet.ui:13
msgid "Wired"
msgstr "Kabel"
@@ -3596,21 +3596,13 @@ msgid "Wireless device does not support Hotspot mode"
msgstr "Perangkat nirkabel tak mendukung mode Hotspot"
#: panels/network/net-proxy.c:69
-#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:259
+#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:202
#: panels/power/cc-power-panel.c:837 panels/power/cc-power-panel.c:848
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:328
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:599
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:609
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:621
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:662
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:230
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:261
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:292
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:351
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:442
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:473
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:504
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:627
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:337
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:469
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:479
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:491
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:527
msgid "Off"
msgstr "Mati"
@@ -3639,12 +3631,12 @@ msgstr "Ini tak dianjurkan bagi jaringan publik yang tak terpercaya."
msgid "%s VPN"
msgstr "VPN %s"
-#: panels/network/network-bluetooth.ui:37
+#: panels/network/network-bluetooth.ui:23
msgid "Turn device off"
msgstr "Matikan perangkat"
#: panels/network/network-mobile.ui:27
-#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:286
+#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:237
msgid "IMEI"
msgstr "IMEI"
@@ -4422,21 +4414,21 @@ msgctxt "notifications"
msgid "Show Message C_ontent on Lock Screen"
msgstr "_Tampilkan Isi Pesan dalam Layar Kunci"
-#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:259
+#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:202
#: panels/power/cc-power-panel.c:843 panels/power/cc-power-panel.c:850
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:328
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:599
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:609
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:621
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:662
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:337
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:469
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:479
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:491
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:527
msgid "On"
msgstr "Nyala"
-#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:32
+#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:17
msgid "_Do Not Disturb"
msgstr "Jangan _Ganggu"
-#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:39
+#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:24
msgid "_Lock Screen Notifications"
msgstr "Notifikasi _Layar Kunci"
@@ -4937,7 +4929,7 @@ msgstr "Autentikasikan"
#. Translators: This is a username on a print server.
#: panels/printers/authentication-dialog.ui:41
#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:310
-#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:41 panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:188
+#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:41 panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:153
msgid "Username"
msgstr "Nama Pengguna"
@@ -4994,7 +4986,7 @@ msgstr "Tambah Pencetak"
#. Translators: This buttons submits the credentials for the selected server.
#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:100
#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:115
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:90
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:38
msgid "_Unlock"
msgstr "_Buka Kunci"
@@ -5413,7 +5405,7 @@ msgstr "Tanpa pra penapisan"
#. Translators: Name of column showing printer manufacturers
#: panels/printers/pp-ppd-selection-dialog.c:220
-#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:203
+#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:160
msgid "Manufacturer"
msgstr "Pabrikan"
@@ -5561,7 +5553,7 @@ msgid "Remove Printer"
msgstr "Hapus Pencetak"
#: panels/printers/printer-entry.ui:184
-#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:229
+#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:184
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -5610,7 +5602,7 @@ msgstr "Format"
#: panels/region/cc-format-chooser.ui:37
#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:53
#: panels/wacom/wacom-stylus-page.ui:37 panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:21
-#: shell/cc-window.ui:145
+#: shell/cc-window.ui:154
msgid "Back"
msgstr "Mundur"
@@ -6146,55 +6138,55 @@ msgstr "Menguji %s"
msgid "Click a speaker to test"
msgstr "Klik speaker untuk menguji"
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:22
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:9
msgid "System Volume"
msgstr "Volume Sistem"
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:35
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:17
msgid "Volume Levels"
msgstr "Tingkat Volume"
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:50
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:27
msgid "Output"
msgstr "Keluaran"
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:76
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:48
msgid "Output Device"
msgstr "Perangkat Keluaran"
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:95
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:67
msgid "Test"
msgstr "Uji"
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:124 panels/sound/cc-sound-panel.ui:288
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:96 panels/sound/cc-sound-panel.ui:255
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi"
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:155
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:127
msgid "Balance"
msgstr "Balans"
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:181
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:153
msgid "Fade"
msgstr "Fade"
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:207
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:179
msgid "Subwoofer"
msgstr "Subwoofer"
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:225
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:197
msgid "Input"
msgstr "Masukan"
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:251
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:218
msgid "Input Device"
msgstr "Perangkat Masukan"
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:319
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:286
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:337
+#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:304
msgid "Alert Sound"
msgstr "Suara Waspada"
@@ -6502,32 +6494,6 @@ msgstr "Tundaan pengulangan tombol"
msgid "Repeat keys speed"
msgstr "Kecepatan pengulangan tombol"
-#: panels/universal-access/cc-sound-keys-dialog.ui:5
-msgid "Sound Keys"
-msgstr "Suara Tombol"
-
-#: panels/universal-access/cc-sound-keys-dialog.ui:23
-msgid "Beep when Num Lock or Caps Lock are turned on or off."
-msgstr "Bip ketika Num Lock atau Caps Lock dinyalakan atau dimatikan."
-
-#: panels/universal-access/cc-sound-keys-dialog.ui:38
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:281
-msgid "_Sound Keys"
-msgstr "_Suara Tombol"
-
-#: panels/universal-access/cc-screen-reader-dialog.ui:5
-msgid "Screen Reader"
-msgstr "Pembaca Layar"
-
-#: panels/universal-access/cc-screen-reader-dialog.ui:23
-msgid "The screen reader reads displayed text as you move the focus."
-msgstr ""
-"Pembaca layar membaca teks yang ditampilkan ketika Anda memindah fokus."
-
-#: panels/universal-access/cc-screen-reader-dialog.ui:44
-msgid "_Screen Reader"
-msgstr "_Pembaca Layar"
-
#: panels/universal-access/cc-typing-dialog.ui:4
msgid "Typing Assist"
msgstr "Bantuan Mengetik"
@@ -6616,116 +6582,129 @@ msgstr "Nyalakan dan matikan fitur aksesibilitas memakai papan tik"
#. translators: the labels will read:
#. * Cursor Size: Default
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:348
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:357
msgctxt "cursor size"
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:351
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:360
msgctxt "cursor size"
msgid "Medium"
msgstr "Sedang"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:354
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:363
msgctxt "cursor size"
msgid "Large"
msgstr "Besar"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:357
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:366
msgctxt "cursor size"
msgid "Larger"
msgstr "Lebih Besar"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:360
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:369
msgctxt "cursor size"
msgid "Largest"
msgstr "Terbesar"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:364
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.c:373
#, c-format
msgid "%d pixel"
msgid_plural "%d pixels"
msgstr[0] "%d piksel"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:40
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:20
msgid "_Always Show Accessibility Menu"
msgstr "Selalu Tampilkan Menu _Aksesibilitas"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:63
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:34
msgid "Seeing"
msgstr "Penglihatan"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:93
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:37
msgid "_High Contrast"
msgstr "Kontras _Tinggi"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:125
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:49
msgid "_Large Text"
msgstr "Teks _Besar"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:158
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:61
msgid "Enable A_nimations"
msgstr "Fungsikan A_nimations"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:187
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:73
+msgid "Screen _Reader"
+msgstr "Pembaca Laya_r"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:74
+msgid "The screen reader reads displayed text as you move the focus."
+msgstr ""
+"Pembaca layar membaca teks yang ditampilkan ketika Anda memindah fokus."
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:86
+msgid "_Sound Keys"
+msgstr "_Suara Tombol"
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:87
+msgid "Beep when Num Lock or Caps Lock are turned on or off."
+msgstr "Bip ketika Num Lock atau Caps Lock dinyalakan atau dimatikan."
+
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:99
msgid "C_ursor Size"
msgstr "Ukuran K_ursor"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:219
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:113
#: panels/universal-access/cc-zoom-options-dialog.ui:82
msgid "_Zoom"
msgstr "_Zum"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:250
-msgid "Screen _Reader"
-msgstr "Pembaca Laya_r"
-
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:312
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:129
msgid "Hearing"
msgstr "Pendengaran"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:340
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:132
#: panels/universal-access/cc-visual-alerts-dialog.ui:54
msgid "_Visual Alerts"
msgstr "Peringatan _Visual"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:401
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:151
msgid "Screen _Keyboard"
msgstr "Papan Ti_k di Layar"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:431
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:163
msgid "R_epeat Keys"
msgstr "P_engulangan Tombol"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:462
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:177
msgid "Cursor _Blinking"
msgstr "Kursor _Berkedip"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:493
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:191
msgid "_Typing Assist (AccessX)"
msgstr "Bantuan Penge_tikan (AccessX)"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:523
-msgid "Pointing & Clicking"
-msgstr "Menunjuk & Mengklik"
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:207
+msgid "Pointing & Clicking"
+msgstr "Menunjuk & Mengklik"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:553
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:210
msgid "_Mouse Keys"
msgstr "To_mbol Tetikus"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:586
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:222
msgid "_Locate Pointer"
msgstr "Temukan _Penunjuk"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:616
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:234
msgid "_Click Assist"
msgstr "Bantuan _Klik"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:645
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:248
msgid "_Double-Click Delay"
msgstr "Tun_daan Klik Ganda"
-#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:660
+#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:258
msgid "Double-Click Delay"
msgstr "Tundaan Klik Ganda"
@@ -7665,7 +7644,7 @@ msgstr "Log masuk"
#. TRANSLATORS: Status of Parental Controls setup
#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:846
#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:935
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:477
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:476
msgid "Enabled"
msgstr "Diaktifkan"
@@ -8231,11 +8210,11 @@ msgstr "Tombol Paling Bawah"
msgid "Tip Pressure Feel"
msgstr "Perasaan Tekanan Ujung"
-#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:11
+#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:8
msgid "Access Points"
msgstr "Titik Akses"
-#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:160
+#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:127
msgid "APN"
msgstr "APN"
@@ -8251,55 +8230,55 @@ msgstr "<b>Galat:</b> Akses ditolak saat mengubah pengaturan"
msgid "<b>Error:</b> Mobile Equipment Error"
msgstr "<b>Galat:</b> Galat Peralatan Seluler"
-#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:81
+#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:80
msgid "Not Registered"
msgstr "Tidak Terdaftar"
-#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:85
+#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:84
msgid "Registered"
msgstr "Terdaftar"
-#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:89
+#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:88
msgid "Roaming"
msgstr "Roaming"
-#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:93
+#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:92
msgid "Searching"
msgstr "Mencari"
-#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:97
+#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:96
msgid "Denied"
msgstr "Ditolak"
-#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:4
+#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:5
msgid "Modem Details"
msgstr "Rincian Modem"
-#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:33
+#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:16
msgid "Modem Status"
msgstr "Status Modem"
-#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:53
+#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:25
msgid "Carrier"
msgstr "Operator Seluler"
-#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:79
+#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:49
msgid "Network Type"
msgstr "Tipe Jaringan"
-#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:131
+#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:97
msgid "Network Status"
msgstr "Status Jaringan"
-#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:158
+#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:122
msgid "Own Number"
msgstr "Nomor Ini"
-#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:185
+#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:151
msgid "Device Details"
msgstr "Rincian Peranti"
-#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:257
+#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:210
msgid "Firmware Version"
msgstr "Versi Firmware"
@@ -8372,117 +8351,117 @@ msgctxt "Network mode"
msgid "Unknown"
msgstr "Tak Dikenal"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:188
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:187
msgid "Unlock SIM card"
msgstr "Buka kunci kartu SIM"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:189 panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:237
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:188 panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:236
msgid "Unlock"
msgstr "Buka Kunci"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:194
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:193
#, c-format
msgid "Please provide PIN code for SIM %d"
msgstr "Harap berikan kode PIN untuk SIM %d"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:195
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:194
msgid "Enter PIN to unlock your SIM card"
msgstr "Masukkan PIN untuk membuka kunci kartu SIM Anda"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:199
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:198
#, c-format
msgid "Please provide PUK code for SIM %d"
msgstr "Harap berikan kode PUK untuk SIM %d"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:200
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:199
msgid "Enter PUK to unlock your SIM card"
msgstr "Masukkan PUK untuk membuka kunci kartu SIM Anda"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:218
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:217
#, c-format
msgid "Wrong password entered. You have %1$u try left"
msgid_plural "Wrong password entered. You have %1$u tries left"
msgstr[0] "Kata sandi yang dimasukkan salah. Anda punya sisa %1$u percobaan"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:221
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:220
#, c-format
msgid "You have %u try left"
msgid_plural "You have %u tries left"
msgstr[0] "Anda punya sisa %u percobaan"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:226
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:225
msgid "Wrong password entered."
msgstr "Kata sandi yang dimasukkan salah."
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:271
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:270
msgid "PUK code should be an 8 digit number"
msgstr "Kode PUK mesti berupa suatu angka 8 digit"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:295
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:294
msgid "Enter New PIN"
msgstr "Masukkan PIN Baru"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:299
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:298
msgid "PIN code should be a 4-8 digit number"
msgstr "Kode PIN mesti berupa suatu angka 4-8 digit"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:317
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:316
msgid "Unlocking…"
msgstr "Buka Kunci…"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:34
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:18
msgid "No SIM"
msgstr "Tidak ada SIM"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:45
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:19
msgid "Insert a SIM card to use this modem"
msgstr "Pasang sebuah kartu SIM untuk memakai modem ini"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:78
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:33
msgid "SIM Locked"
msgstr "SIM Terkunci"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:139
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:77
msgid "_Mobile Data"
msgstr "Data _Seluler"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:140
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:78
msgid "Access data using mobile network"
msgstr "Akses data memakai jaringan data seluler"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:151
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:88
msgid "_Data Roaming"
msgstr "Roaming _Data"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:152
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:89
msgid "Use mobile data when roaming"
msgstr "Gunakan data seluler ketika roaming"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:177
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:115
msgid "_Network Mode"
msgstr "Mode Jari_ngan"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:187
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:122
msgid "N_etwork"
msgstr "J_aringan"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:199
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:132
msgid "Advanced"
msgstr "Tingkat Lanjut"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:225
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:146
msgid "_Access Point Names"
msgstr "Nama _Access Point"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:235
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:155
msgid "_SIM Lock"
msgstr "Kunci _SIM"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:236
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:156
msgid "Lock SIM with PIN"
msgstr "Kunci SIM dengan PIN"
-#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:246
+#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:165
msgid "M_odem Details"
msgstr "Rincian Modem"
@@ -8570,83 +8549,83 @@ msgstr "Akses ditolak"
msgid "Unknown Error"
msgstr "Galat Tak Dikenal"
-#: panels/wwan/cc-wwan-mode-dialog.ui:4
+#: panels/wwan/cc-wwan-mode-dialog.ui:5
msgid "Network Mode"
msgstr "Mode Jaringan"
-#: panels/wwan/cc-wwan-mode-dialog.ui:44
-#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:175
-#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.c:230
+#: panels/wwan/cc-wwan-mode-dialog.ui:39
+#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:146
+#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.c:229
msgid "_Set"
msgstr "A_tur"
-#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:46 panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:39
-#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:101
+#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:41 panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:32
+#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:90
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:84
+#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:69
msgid "_Automatic"
msgstr "Otom_atis"
-#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:100
+#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:84
msgid "Choose Network"
msgstr "Pilih Jaringan"
-#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:118
+#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:99
msgid "Refresh Network Providers"
msgstr "Segarkan Penyedia Jaringan"
-#: panels/wwan/cc-wwan-panel.c:453 panels/wwan/cc-wwan-panel.c:482
+#: panels/wwan/cc-wwan-panel.c:417 panels/wwan/cc-wwan-panel.c:448
#, c-format
msgid "SIM %d"
msgstr "SIM %d"
-#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:101
+#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:85
msgid "No WWAN Adapter Found"
msgstr "Tidak Ditemukan Adaptor WWAN"
-#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:112
+#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:95
msgid "Make sure you have a Wireless Wan/Cellular device"
msgstr "Pastikan Anda punya suatu perangkat Seluler/Wan Nirkabel"
-#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:154
+#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:136
msgid "Wireless Wan is disabled when airplane mode is on"
msgstr "Wan Nirkabel dinonaktifkan ketika mode pesawat aktif"
-#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:163
+#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:144
msgid "_Turn off Airplane Mode"
msgstr "Ma_tikan Mode Pesawat Terbang"
-#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:210
+#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:175
msgid "Data Connection"
msgstr "Koneksi Data"
-#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:224
+#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:176
msgid "SIM card used for internet"
msgstr "Kartu SIM dipakai untuk internet"
-#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:332
+#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:227
msgid "Enable Mobile Network"
msgstr "Fungsikan Jaringan Seluler"
-#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:11
+#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:9
msgid "SIM Lock"
msgstr "Kunci SIM"
-#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:22
+#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:24
msgid "_Next"
msgstr "Sela_njutnya"
-#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:141
+#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:122
msgid "_Lock SIM with PIN"
msgstr "_Kunci SIM dengan PIN"
-#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:158
+#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:138
msgid "Change PIN"
msgstr "Ubah PIN"
-#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:256
+#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:231
msgid "Enter current PIN to change SIM lock settings"
msgstr "Masukkan PIN saat ini untuk mengubah pengaturan kunci SIM"
@@ -8716,7 +8695,7 @@ msgstr "Panel yang hendak ditampilkan"
msgid "[PANEL] [ARGUMENT…]"
msgstr "[PANEL] [ARGUMEN…]"
-#: shell/cc-panel-list.ui:39 shell/cc-window.c:300
+#: shell/cc-panel-list.ui:39 shell/cc-window.c:288
msgid "Privacy"
msgstr "Privasi"
@@ -8732,11 +8711,11 @@ msgstr "Semua Pengaturan"
msgid "Primary Menu"
msgstr "Menu Primer"
-#: shell/cc-window.ui:194
+#: shell/cc-window.ui:203
msgid "Warning: Development Version"
msgstr "Peringatan: Versi Pengembangan"
-#: shell/cc-window.ui:195
+#: shell/cc-window.ui:204
msgid ""
"This version of Settings should only be used for development purposes. You "
"may experience incorrect system behavior, data loss, and other unexpected "
@@ -8746,7 +8725,7 @@ msgstr ""
"mungkin mengalami perilaku sistem yang salah, kehilangan data, dan masalah "
"tak terduga lainnya. "
-#: shell/cc-window.ui:206
+#: shell/cc-window.ui:215
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
@@ -8842,6 +8821,15 @@ msgstr[0] "%u Masukan"
msgid "System Sounds"
msgstr "Suara Sistem"
+#~ msgid "Sound Keys"
+#~ msgstr "Suara Tombol"
+
+#~ msgid "Screen Reader"
+#~ msgstr "Pembaca Layar"
+
+#~ msgid "_Screen Reader"
+#~ msgstr "_Pembaca Layar"
+
#~ msgid "Activities"
#~ msgstr "Aktivitas"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]