[libgweather] Update Hebrew translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgweather] Update Hebrew translation
- Date: Sat, 22 Jan 2022 22:53:27 +0000 (UTC)
commit 35c58771b3d95735967bf5af90b6737602ef5ac1
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Sat Jan 22 22:53:24 2022 +0000
Update Hebrew translation
po-locations/he.po | 530 +++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 252 insertions(+), 278 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/he.po b/po-locations/he.po
index 051781f0..1e83eb1b 100644
--- a/po-locations/he.po
+++ b/po-locations/he.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: po-locations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-23 12:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-29 18:41+0200\n"
-"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-29 16:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-23 00:52+0200\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <yoseforb gmail com>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#. TRANSLATORS: This is the designation for the last (most west) timezone on Earth
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anywhere_on_Earth
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Tocantins"
#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Bahia"
-msgstr "Bahia"
+msgstr "באהיה"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on
@@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "Amapá / East Pará"
#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Roraima"
-msgstr "Roraima"
+msgstr "רוריימה"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time"
@@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr "Roraima"
#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr "Mato Grosso do Sul"
+msgstr "מאטו גרוסו דו סול"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more
@@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "Mato Grosso do Sul"
#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Mato Grosso"
-msgstr "Mato Grosso"
+msgstr "מאטו גרוסו"
#. This represents the time zone in the western part of the
#. Brazilian state of Amazonas. See the comment on
@@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "West Pará, Rondônia"
#.
msgctxt "Timezone"
msgid "Pernambuco"
-msgstr "Pernambuco"
+msgstr "פרנמבוקו"
#. This represents the time zone in the Brazilian state of
#. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more
@@ -2068,7 +2068,7 @@ msgstr "Ceará"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Distrito Federal"
-msgstr "Distrito Federal"
+msgstr "המחוז הפדרלי של ברזיל"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Espírito Santo"
@@ -2085,12 +2085,12 @@ msgstr "Maranhão"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Mato Grosso"
-msgstr "מטו גרוסו"
+msgstr "מאטו גרוסו"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Mato Grosso do Sul"
-msgstr "Mato Grosso do Sul"
+msgstr "מאטו גרוסו דו סול"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Minas Gerais"
@@ -2112,7 +2112,7 @@ msgstr "Pará"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Pernambuco"
-msgstr "Pernambuco"
+msgstr "פרנמבוקו"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Piauí"
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgstr "Rondônia"
#. A state/province/territory in Brazil
msgctxt "State in Brazil"
msgid "Roraima"
-msgstr "Roraima"
+msgstr "רוריימה"
#. A state/province/territory in Brazil
msgid "Santa Catarina"
@@ -2223,7 +2223,7 @@ msgstr "בייג'ינג"
#. A state/province/territory in China
msgctxt "State in China"
msgid "Chongqing"
-msgstr "Chongqing"
+msgstr "צ׳ונגצ׳ינג"
#. A state/province/territory in China
msgid "Fujian"
@@ -2313,18 +2313,18 @@ msgstr "Xinjiang"
#. A state/province/territory in China
msgid "Yunnan"
-msgstr "Yunnan"
+msgstr "יונאן"
#. A state/province/territory in China
msgid "Zhejiang"
-msgstr "Zhejiang"
+msgstr "ג׳ג׳יאנג"
msgid "Tbilisi"
msgstr "טביליסי"
#. A state/province/territory in Germany
msgid "Baden-Württemberg"
-msgstr "Baden-Württemberg"
+msgstr "באדן-וירטמברג"
#. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
@@ -2396,91 +2396,91 @@ msgstr "Saarland"
#. your language.
#.
msgid "Saxony"
-msgstr "Saxony"
+msgstr "סקסוניה"
#. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt".
#. Please use that unless you know that it has a different
#. name in your language.
#.
msgid "Saxony-Anhalt"
-msgstr "Saxony-Anhalt"
+msgstr "סקסוניה-אנהלט"
#. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten".
msgid "Schleswig-Holstein"
-msgstr "Schleswig-Holstein"
+msgstr "שלזוויג-הולשטיין"
#. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
#. your language.
#.
msgid "Thuringia"
-msgstr "Thuringia"
+msgstr "תורינגיה"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Aguascalientes"
-msgstr "Aguascalientes"
+msgstr "אגואסקליינטס"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Baja California"
-msgstr "Baja California"
+msgstr "באחה קליפורניה"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Baja California Sur"
-msgstr "Baja California Sur"
+msgstr "באחה קליפורניה הדרומית"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Campeche"
-msgstr "Campeche"
+msgstr "קמפצ׳ה"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Chiapas"
-msgstr "Chiapas"
+msgstr "צ׳יאפס"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Chihuahua"
-msgstr "Chihuahua"
+msgstr "צ׳יוואווה"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Coahuila"
-msgstr "Coahuila"
+msgstr "קואווילה"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Colima"
-msgstr "Colima"
+msgstr "קולימה"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Distrito Federal"
-msgstr "Distrito Federal"
+msgstr "המחוז הפדרלי של ברזיל"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Durango"
-msgstr "Durango"
+msgstr "דורנגו"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Guanajuato"
-msgstr "Guanajuato"
+msgstr "גואנחואטו"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Guerrero"
-msgstr "Guerrero"
+msgstr "גררו"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Hidalgo"
-msgstr "Hidalgo"
+msgstr "אידלגו"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Jalisco"
-msgstr "Jalisco"
+msgstr "חליסקו"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Michoacán"
-msgstr "Michoacán"
+msgstr "מיצ׳ואקאן"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Morelos"
@@ -2501,17 +2501,17 @@ msgstr "Nuevo León"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Oaxaca"
-msgstr "Oaxaca"
+msgstr "אואחאקה"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Puebla"
-msgstr "Puebla"
+msgstr "פואבלה"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Querétaro"
-msgstr "Querétaro"
+msgstr "קרטרו"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Quintana Roo"
@@ -2520,7 +2520,7 @@ msgstr "Quintana Roo"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "San Luis Potosí"
-msgstr "San Luis Potosí"
+msgstr "סן לואיס פוטוסי"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Sinaloa"
@@ -2529,7 +2529,7 @@ msgstr "Sinaloa"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Sonora"
-msgstr "Sonora"
+msgstr "סונורה"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Tabasco"
@@ -2546,16 +2546,16 @@ msgstr "Tlaxcala"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Veracruz"
-msgstr "Veracruz"
+msgstr "וראקרוס"
#. A state/province/territory in Mexico
msgid "Yucatán"
-msgstr "Yucatán"
+msgstr "יוקטן"
#. A state/province/territory in Mexico
msgctxt "State in Mexico"
msgid "Zacatecas"
-msgstr "Zacatecas"
+msgstr "סקטקס"
#. A state/province/territory in United Kingdom
msgid "East and South East England"
@@ -2649,7 +2649,7 @@ msgstr "אילינוי"
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "Indiana"
-msgstr "Indiana"
+msgstr "אינדיאנה"
#. A state/province/territory in United States
msgid "Iowa"
@@ -2722,7 +2722,7 @@ msgstr "New Mexico"
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "New York"
-msgstr "New York"
+msgstr "ניו יורק"
#. A state/province/territory in United States
msgid "North Carolina"
@@ -2796,7 +2796,7 @@ msgstr "Wisconsin"
#. A state/province/territory in United States
msgctxt "State in United States"
msgid "Wyoming"
-msgstr "Wyoming"
+msgstr "ויומינג"
#. A city in Afghanistan
msgid "Herat"
@@ -3452,7 +3452,7 @@ msgstr "Cochabamba"
#. A city in Bolivia
msgctxt "City in Bolivia"
msgid "Concepción"
-msgstr "Concepción"
+msgstr "קונספסיון"
#. The capital of Bolivia
msgctxt "City in Bolivia"
@@ -6268,11 +6268,11 @@ msgstr "אל עריש"
#. A city in Egypt
msgid "Al Ghardaqah"
-msgstr "Al Ghardaqah"
+msgstr "ע׳רדקה"
#. A city in Egypt
msgid "Al Qabuti"
-msgstr "Al Qabuti"
+msgstr "אל־קאבוטי"
#. A city in Egypt.
#. "Alexandria" is the traditional English name.
@@ -6284,11 +6284,11 @@ msgstr "אלכסנדריה"
#. A city in Egypt
msgid "Aswan"
-msgstr "Aswan"
+msgstr "אסואן"
#. A city in Egypt
msgid "Asyut"
-msgstr "Asyut"
+msgstr "אסיוט"
#. The capital of Egypt.
#. "Cairo" is the traditional English name.
@@ -6303,11 +6303,11 @@ msgstr "קהיר"
#. The local name in Arabic is "Al Uqsur".
#.
msgid "Luxor"
-msgstr "Luxor"
+msgstr "לוקסור"
#. A city in Egypt
msgid "Marsa Matruh"
-msgstr "Marsa Matruh"
+msgstr "מרסא מטרוח"
#. A city in Egypt
msgid "Sharm ash Shaykh"
@@ -6315,7 +6315,7 @@ msgstr "שארם א־שייח"
#. A city in Egypt
msgid "Taba"
-msgstr "Taba"
+msgstr "טאבה"
#. A city in El Salvador
msgid "Comalapa"
@@ -6636,11 +6636,11 @@ msgstr "Istres"
#. A city in France
msgid "La Roche-sur-Yon"
-msgstr "La Roche-sur-Yon"
+msgstr "לה רוש-סור-יון"
#. A city in France
msgid "La Rochelle"
-msgstr "La Rochelle"
+msgstr "לה רושל"
#. A city in France
msgid "Lannion"
@@ -6656,15 +6656,15 @@ msgstr "Le Puy"
#. A city in France
msgid "Lille"
-msgstr "Lille"
+msgstr "ליל"
#. A city in France
msgid "Limoges"
-msgstr "Limoges"
+msgstr "לימוז׳"
#. A city in France
msgid "Luxeuil-les-Bains"
-msgstr "Luxeuil-les-Bains"
+msgstr "לוקסואי-לה-באן"
#. A city in France
msgid "Lyon"
@@ -6684,7 +6684,7 @@ msgstr "Metz"
#. A city in France
msgid "Mont-de-Marsan"
-msgstr "Mont-de-Marsan"
+msgstr "מון-דה-מרסאן"
#. A city in France
msgid "Montgauch"
@@ -6692,19 +6692,19 @@ msgstr "Montgauch"
#. A city in France
msgid "Montpellier"
-msgstr "Montpellier"
+msgstr "מונפלייה"
#. A city in France
msgid "Montélimar"
-msgstr "Montélimar"
+msgstr "מונטלימאר"
#. A city in France
msgid "Mulhouse"
-msgstr "Mulhouse"
+msgstr "מילוז"
#. A city in France
msgid "Mâcon"
-msgstr "Mâcon"
+msgstr "מקון"
#. A city in France
msgid "Méné Guen"
@@ -6728,7 +6728,7 @@ msgstr "Nice"
#. A city in France
msgid "Nîmes"
-msgstr "Nîmes"
+msgstr "נים"
#. A city in France
msgctxt "City in France"
@@ -6737,7 +6737,7 @@ msgstr "Orange"
#. A city in France
msgid "Orléans"
-msgstr "Orléans"
+msgstr "אורליאן"
#. The capital of France
msgctxt "City in France"
@@ -6746,11 +6746,11 @@ msgstr "פריז"
#. A city in France
msgid "Pau"
-msgstr "Pau"
+msgstr "פו"
#. A city in France
msgid "Perpignan"
-msgstr "Perpignan"
+msgstr "פרפיניאן"
#. A city in France
msgid "Poggiale"
@@ -6758,15 +6758,15 @@ msgstr "Poggiale"
#. A city in France
msgid "Poitiers"
-msgstr "Poitiers"
+msgstr "פואטייה"
#. A city in France
msgid "Quimper"
-msgstr "Quimper"
+msgstr "קימפר"
#. A city in France
msgid "Reims"
-msgstr "Reims"
+msgstr "ריימס"
#. A city in France
msgid "Rennes"
@@ -6782,15 +6782,15 @@ msgstr "Romorantin"
#. A city in France
msgid "Rouen"
-msgstr "Rouen"
+msgstr "רואן"
#. A city in France
msgid "Saint-Brieuc"
-msgstr "Saint-Brieuc"
+msgstr "סן-בריו"
#. A city in France
msgid "Saint-Quentin"
-msgstr "Saint-Quentin"
+msgstr "סן-קנטן"
#. A city in France
msgid "Saint-Yan"
@@ -6802,27 +6802,27 @@ msgstr "Salon"
#. A city in France
msgid "Strasbourg"
-msgstr "Strasbourg"
+msgstr "שטרסבורג"
#. A city in France
msgid "Tarbes"
-msgstr "Tarbes"
+msgstr "טארב"
#. A city in France
msgid "Toulouse"
-msgstr "Toulouse"
+msgstr "טולוז"
#. A city in France
msgid "Tours"
-msgstr "Tours"
+msgstr "טור"
#. A city in France
msgid "Trignac"
-msgstr "Trignac"
+msgstr "טריניאק"
#. A city in France
msgid "Troyes"
-msgstr "Troyes"
+msgstr "טרואה"
#. A city in France
msgid "Veauche"
@@ -6896,7 +6896,7 @@ msgstr "Bonn"
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Braunschweig"
-msgstr "Braunschweig"
+msgstr "בראונשווייג"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Bredeck"
@@ -6933,7 +6933,7 @@ msgstr "Dresden"
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Faßberg"
-msgstr "Faßberg"
+msgstr "פאסברג"
#. A city in Hesse in Germany
msgid "Frankfurt"
@@ -6941,15 +6941,15 @@ msgstr "פרנקפורט"
#. A city in Baden-Württemberg in Germany
msgid "Friedrichshafen"
-msgstr "Friedrichshafen"
+msgstr "פרידריכסהאפן"
#. A city in Hesse in Germany
msgid "Fritzlar"
-msgstr "Fritzlar"
+msgstr "פריצלאר"
#. A city in North Rhine-Westphalia in Germany
msgid "Geilenkirchen"
-msgstr "Geilenkirchen"
+msgstr "גיילנקירכן"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Hahn"
@@ -7147,27 +7147,27 @@ msgstr "Webershausen"
#. A city in Schleswig-Holstein in Germany
msgid "Westerland"
-msgstr "Westerland"
+msgstr "וסטרלנד"
#. A city in Hesse in Germany
msgid "Wiesbaden"
-msgstr "Wiesbaden"
+msgstr "ויסבאדן"
#. A city in Lower Saxony in Germany
msgid "Wunstorf"
-msgstr "Wunstorf"
+msgstr "וונסטורף"
#. A city in Bavaria in Germany
msgid "Würzburg"
-msgstr "Würzburg"
+msgstr "וירצבורג"
#. A city in Rhineland-Palatinate in Germany
msgid "Zweibrücken"
-msgstr "Zweibrücken"
+msgstr "צווייבריקן"
#. The capital of Ghana
msgid "Accra"
-msgstr "Accra"
+msgstr "אקרה"
#. The capital of Gibraltar
msgctxt "City in Gibraltar"
@@ -7216,11 +7216,11 @@ msgstr "Irákleion"
#. The name is also written "Καλαμάτα".
#.
msgid "Kalamáta"
-msgstr "Kalamáta"
+msgstr "קלמטה"
#. A city in Greece
msgid "Karpásion"
-msgstr "Karpásion"
+msgstr "קרפסיון"
#. A city in Greece
msgid "Katomérion"
@@ -7228,7 +7228,7 @@ msgstr "Katomérion"
#. A city in Greece
msgid "Kos"
-msgstr "Kos"
+msgstr "קוס"
#. A city in Greece
msgid "Kozáni"
@@ -7236,27 +7236,27 @@ msgstr "Kozáni"
#. A city in Greece
msgid "Kárpathos"
-msgstr "Kárpathos"
+msgstr "קרפאתוס"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Κέρκυρα".
#.
msgid "Kérkyra"
-msgstr "Kérkyra"
+msgstr "קורפו"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Κύθηρα".
#.
msgid "Kýthira"
-msgstr "Kýthira"
+msgstr "קיתירה"
#. A city in Greece
msgid "Lárisa"
-msgstr "Lárisa"
+msgstr "לאריסה"
#. A city in Greece
msgid "Monólithos"
-msgstr "Monólithos"
+msgstr "מונוליתוס"
#. A city in Greece
msgid "Mytilíni"
@@ -7302,7 +7302,7 @@ msgstr "סלוניקי"
#. A city in Greece
msgid "Zákynthos"
-msgstr "Zákynthos"
+msgstr "זקינתוס"
#. A city in Greece
msgid "Áno Síros"
@@ -7377,7 +7377,7 @@ msgstr "Hagåtña"
#. The capital of Guatemala
msgctxt "City in Guatemala"
msgid "Guatemala"
-msgstr "Guatemala"
+msgstr "גואטמלה"
#. A city in Guatemala
msgid "Huehuetenango"
@@ -9594,7 +9594,7 @@ msgstr "Morelia"
#. A city in Yucatán in Mexico
msgctxt "City in Yucatán, Mexico"
msgid "Mérida"
-msgstr "Mérida"
+msgstr "מרידה"
#. A city in Tamaulipas in Mexico
msgid "Nuevo Laredo"
@@ -9690,7 +9690,7 @@ msgstr "Villahermosa"
#. A city in Zacatecas in Mexico
msgctxt "City in Zacatecas, Mexico"
msgid "Zacatecas"
-msgstr "Zacatecas"
+msgstr "סקטקס"
#. The capital of the Federated States of Micronesia
msgid "Palikir"
@@ -9698,7 +9698,7 @@ msgstr "Palikir"
#. The capital of Moldova
msgid "Chişinău"
-msgstr "Chişinău"
+msgstr "קישינב"
#. The capital of Monaco
msgctxt "City in Monaco"
@@ -9709,27 +9709,27 @@ msgstr "מונקו"
#. The name is also written "Улаанбаатар".
#.
msgid "Ulaanbaatar"
-msgstr "Ulaanbaatar"
+msgstr "אולן בטור "
#. A city in Montenegro
msgid "Podgorica"
-msgstr "Podgorica"
+msgstr "פודגוריצה"
#. A city in Montenegro
msgid "Tivat"
-msgstr "Tivat"
+msgstr "טיווט"
#. A city in Morocco
msgid "Agadir"
-msgstr "Agadir"
+msgstr "אגאדיר"
#. A city in Morocco
msgid "Al Hoceima"
-msgstr "Al Hoceima"
+msgstr "אל חוסיימה"
#. A city in Morocco
msgid "Fes"
-msgstr "Fes"
+msgstr "פאס"
#. A city in Morocco
msgid "Marrakech"
@@ -9737,42 +9737,42 @@ msgstr "מרקש"
#. A city in Morocco
msgid "Meknes"
-msgstr "Meknes"
+msgstr "מקנס"
#. A city in Morocco
msgid "Nador"
-msgstr "Nador"
+msgstr "נאדור"
#. A city in Morocco
msgid "Nouaseur"
-msgstr "Nouaseur"
+msgstr "נואסר"
#. A city in Morocco
msgid "Ouarzazat"
-msgstr "Ouarzazat"
+msgstr "ורזאזאת"
#. A city in Morocco
msgid "Oujda"
-msgstr "Oujda"
+msgstr "אוג׳דה"
#. The capital of Morocco
msgid "Rabat"
-msgstr "Rabat"
+msgstr "רבאט"
#. A city in Morocco.
#. "Tangier" is the traditional English name.
#. The local name is "Tanger".
#.
msgid "Tangier"
-msgstr "Tangier"
+msgstr "טנג׳יר"
#. A city in Morocco
msgid "Tetouan"
-msgstr "Tetouan"
+msgstr "תטואן"
#. A city in Mozambique
msgid "Beira"
-msgstr "Beira"
+msgstr "ביירה"
#. A city in Mozambique
msgid "Chimoio"
@@ -9919,11 +9919,11 @@ msgstr "Bluefields"
#. A city in Nicaragua
msgid "Chinandega"
-msgstr "Chinandega"
+msgstr "צ׳יננדגה"
#. A city in Nicaragua
msgid "Jinotega"
-msgstr "Jinotega"
+msgstr "חינוטגה"
#. A city in Nicaragua
msgid "Juigalpa"
@@ -10255,7 +10255,6 @@ msgid "Al Yāmūn"
msgstr "אל-יאמון"
#. A city in Palestine
-#| msgid "Bethel"
msgid "Bethlehem"
msgstr "בית לחם"
@@ -10268,8 +10267,6 @@ msgid "Gaza Strip"
msgstr "רצות עזה"
#. A city in Palestine
-#| msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada"
-#| msgid "Hebron"
msgid "Hebron"
msgstr "חברון"
@@ -10278,7 +10275,6 @@ msgid "Jerusalem"
msgstr "ירושלים"
#. A city in Palestine
-#| msgid "Lan Yu"
msgid "Khan Yunis"
msgstr "ח'אן יונס"
@@ -10291,12 +10287,10 @@ msgid "Rafah"
msgstr "רפיח"
#. A city in Palestine
-#| msgid "Tallaght"
msgid "Ramallah"
msgstr "רמאללה"
#. A city in Palestine
-#| msgid "West Bend"
msgid "West Bank"
msgstr "יהודה ושומרון"
@@ -10423,7 +10417,7 @@ msgstr "Subic"
#. A city in the Philippines
msgid "Zamboanga City"
-msgstr "Zamboanga City"
+msgstr "זמבואנגה סיטי"
#. A city in Poland:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Bielsko-Bia%C5%82a
@@ -10579,14 +10573,10 @@ msgid "Doha"
msgstr "Doha"
#. A county capital in Romania
-#, fuzzy
-#| msgid "Albania"
msgid "Alba Iulia"
-msgstr "אלבניה"
+msgstr "אלבה יוליה"
#. A county capital in Romania
-#| msgctxt "City in Egypt"
-#| msgid "Alexandria"
msgid "Alexandria"
msgstr "אלכסנדריה"
@@ -10603,10 +10593,8 @@ msgid "Baia Mare"
msgstr "Baia Mare"
#. A county capital in Romania
-#, fuzzy
-#| msgid "Bistrica"
msgid "Bistrita"
-msgstr "Bistrica"
+msgstr "ביסטריצה"
#. A county capital in Romania
msgid "Botoşani"
@@ -10614,11 +10602,11 @@ msgstr "Botoşani"
#. A county capital in Romania
msgid "Braşov"
-msgstr ""
+msgstr "בראשוב"
#. A county capital in Romania
msgid "Brăila"
-msgstr ""
+msgstr "בראילה"
#. The capital of Romania.
#. "Bucharest" is the traditional English name.
@@ -10629,7 +10617,7 @@ msgstr "בוקרשט"
#. A county capital in Romania
msgid "Buzău"
-msgstr ""
+msgstr "בוזאו"
#. A county capital in Romania
msgid "Cluj-Napoca"
@@ -10641,29 +10629,27 @@ msgstr "Craiova"
#. A county capital in Romania
msgid "Călăraşi"
-msgstr ""
+msgstr "קלראש"
#. A county capital in Romania
msgid "Deva"
-msgstr ""
+msgstr "דווה"
#. A county capital in Romania
msgid "Drobeta-Turnu Severin"
-msgstr ""
+msgstr "דרובטה-טורנו סברין"
#. A county capital in Romania
-#, fuzzy
-#| msgid "Botoşani"
msgid "Focşani"
-msgstr "Botoşani"
+msgstr "פוקשאן"
#. A county capital in Romania
msgid "Galaţi"
-msgstr ""
+msgstr "גאלאץ"
#. A county capital in Romania
msgid "Giurgiu"
-msgstr ""
+msgstr "ג׳יורג׳יו"
#. A county capital in Romania
msgid "Iaşi"
@@ -10671,7 +10657,7 @@ msgstr "Iaşi"
#. A county capital in Romania
msgid "Miercurea-Ciuc"
-msgstr ""
+msgstr "מיארקוראה-צ׳יוק"
#. A county capital in Romania
msgid "Mihail Kogălniceanu"
@@ -10683,13 +10669,11 @@ msgstr "Oradea"
#. A county capital in Romania
msgid "Piatra Neamţ"
-msgstr ""
+msgstr "פיאטרה ניאמץ"
#. A county capital in Romania
-#, fuzzy
-#| msgid "Ploieşti"
msgid "Piteşti"
-msgstr "Ploieşti"
+msgstr "פיטשט"
#. A county capital in Romania
msgid "Ploieşti"
@@ -10701,18 +10685,15 @@ msgstr "Reşiţa"
#. A county capital in Romania
msgid "Râmnicu Vâlcea"
-msgstr ""
+msgstr "רמניקו ולצ׳ה"
#. A county capital in Romania
msgid "Satu Mare"
msgstr "Satu Mare"
#. A county capital in Romania
-#, fuzzy
-#| msgctxt "City in Bermuda"
-#| msgid "Saint George"
msgid "Sfântu Gheorghe"
-msgstr "Saint George"
+msgstr "תעלת גאורגה הקדוש"
#. A county capital in Romania
msgid "Sibiu"
@@ -10724,7 +10705,7 @@ msgstr "Slatina"
#. A county capital in Romania
msgid "Slobozia"
-msgstr ""
+msgstr "סולובוזיה"
#. A county capital in Romania
msgid "Suceava"
@@ -10740,13 +10721,11 @@ msgstr "Tulcea"
#. A county capital in Romania
msgid "Târgovişte"
-msgstr ""
+msgstr "טרגובישטה"
#. A county capital in Romania
-#, fuzzy
-#| msgid "Târgu-Mureş"
msgid "Târgu Jiu"
-msgstr "Târgu-Mureş"
+msgstr "טרגו ז׳יו"
#. A county capital in Romania
msgid "Târgu-Mureş"
@@ -10754,11 +10733,11 @@ msgstr "Târgu-Mureş"
#. A county capital in Romania
msgid "Vaslui"
-msgstr ""
+msgstr "וסלוי"
#. A county capital in Romania
msgid "Zalău"
-msgstr ""
+msgstr "זלאו"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Абакан".
@@ -11090,25 +11069,25 @@ msgstr "Yakutsk"
#. A city in Russia
msgid "Yaroslavl"
-msgstr "Yaroslavl"
+msgstr "ירוסלבל"
#. A city in Russia
msgid "Yekaterinburg"
-msgstr "Yekaterinburg"
+msgstr "יקטרינבורג"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Йошкар-Ола".
#.
msgid "Yoshkar-Ola"
-msgstr "Yoshkar-Ola"
+msgstr "יושקר-אולה"
#. A city in Russia
msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
-msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk"
+msgstr "יוז'נו־סחלינסק"
#. The capital of Réunion
msgid "Saint-Denis"
-msgstr "Saint-Denis"
+msgstr "סן־דני"
#. A city in Réunion
msgctxt "City in Réunion"
@@ -11122,7 +11101,7 @@ msgstr "Georgetown"
#. The capital of Saint Kitts and Nevis
msgid "Basseterre"
-msgstr "Basseterre"
+msgstr "באסטר"
#. A city in Saint Kitts and Nevis
msgid "Golden Rock"
@@ -11156,11 +11135,11 @@ msgstr "Arnos Vale"
#. The capital of Saint Vincent and the Grenadines
msgid "Kingstown"
-msgstr "Kingstown"
+msgstr "קינגסטאון"
#. The capital of Samoa
msgid "Apia"
-msgstr "Apia"
+msgstr "אפיה"
#. The capital of San Marino
msgctxt "City in San Marino"
@@ -11224,7 +11203,7 @@ msgstr "Ha'il"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Jiddah"
-msgstr "Jiddah"
+msgstr "ג׳דה"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Jizan"
@@ -11243,18 +11222,18 @@ msgstr "Masjid Ibn Rashid"
#. The local name in Arabic is "Makkah".
#.
msgid "Mecca"
-msgstr "Mecca"
+msgstr "מכה"
#. A city in Saudi Arabia.
#. "Medina" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah".
#.
msgid "Medina"
-msgstr "Medina"
+msgstr "אל־מדינה"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Najran"
-msgstr "Najran"
+msgstr "נג׳ראן"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Qal'at Bishah"
@@ -11273,11 +11252,11 @@ msgstr "Rafha"
#. The local name in Arabic is "Ar Riyad".
#.
msgid "Riyadh"
-msgstr "Riyadh"
+msgstr "ריאד"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Tabuk"
-msgstr "Tabuk"
+msgstr "תבוכ"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Tamrah"
@@ -11305,30 +11284,30 @@ msgstr "Saint-Louis"
#. A city in Senegal
msgid "Tambacounda"
-msgstr "Tambacounda"
+msgstr "טמבאקונדה"
#. A city in Senegal
msgid "Ziguinchor"
-msgstr "Ziguinchor"
+msgstr "זיגינשור"
#. The capital of Serbia.
#. "Belgrade" is the traditional English name.
#. The local name in Serbian is "Beograd".
#.
msgid "Belgrade"
-msgstr "Belgrade"
+msgstr "בלגרד"
#. A city in Serbia
msgid "Niš"
-msgstr "Niš"
+msgstr "ניש"
#. A city in Serbia
msgid "Vršac"
-msgstr "Vršac"
+msgstr "ורשאץ"
#. A city in Serbia
msgid "Zemun"
-msgstr "Zemun"
+msgstr "זמון"
#. A city in the Seychelles
msgid "Cascade"
@@ -11756,7 +11735,7 @@ msgstr "Rota"
#. A city in Spain
msgid "Sabadell"
-msgstr "Sabadell"
+msgstr "סבאדל"
#. A city in Spain
msgctxt "City in Spain"
@@ -11866,7 +11845,7 @@ msgstr "אווילה"
#. The capital of Sri Lanka
msgid "Colombo"
-msgstr "Colombo"
+msgstr "קולומבו"
#. A city in Sri Lanka
msgid "Katunayaka"
@@ -12033,7 +12012,7 @@ msgstr "Basel"
#. The capital of Switzerland
msgid "Bern"
-msgstr "Bern"
+msgstr "ברן"
#. A city in Switzerland.
#. "Geneva" is the traditional English name.
@@ -12044,46 +12023,46 @@ msgstr "ג'נבה"
#. A city in Switzerland
msgid "Grenchen"
-msgstr "Grenchen"
+msgstr "גרנשן"
#. A city in Switzerland
msgid "Lausanne"
-msgstr "Lausanne"
+msgstr "לוזאן"
#. A city in Switzerland
msgid "Lugano"
-msgstr "Lugano"
+msgstr "לוגאנו"
#. A city in Switzerland
msgid "Neuchâtel"
-msgstr "Neuchâtel"
+msgstr "נשאטל"
#. A city in Switzerland
msgid "Sankt Gallen"
-msgstr "Sankt Gallen"
+msgstr "סנט גאלן"
#. A city in Switzerland
msgid "Sion"
-msgstr "Sion"
+msgstr "סיון"
#. A city in Switzerland
msgid "St. Moritz"
-msgstr "St. Moritz"
+msgstr "סנט מוריץ"
#. A city in Switzerland
msgid "Zürich"
-msgstr "Zürich"
+msgstr "ציריך"
#. A city in Syria
msgid "Al Qamishli"
-msgstr "Al Qamishli"
+msgstr "קמישלי"
#. A city in Syria.
#. "Aleppo" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Halab".
#.
msgid "Aleppo"
-msgstr "Aleppo"
+msgstr "חלב"
#. The capital of Syria.
#. "Damascus" is the traditional English name.
@@ -12094,131 +12073,131 @@ msgstr "דמשק"
#. A city in Syria
msgid "Dayr az Zawr"
-msgstr "Dayr az Zawr"
+msgstr "דיר א־זור"
#. A city in Syria.
#. "Latakia" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah".
#.
msgid "Latakia"
-msgstr "Latakia"
+msgstr "לטקיה"
#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "高雄".
#.
msgid "Kaohsiung"
-msgstr "Kaohsiung"
+msgstr "גאושיונג"
#. The capital of Taiwan.
#. The name is also written "臺北".
#.
msgid "Taipei"
-msgstr "Taipei"
+msgstr "טאיפיי"
#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "埔頂".
#.
msgid "Taoyuan"
-msgstr "Taoyuan"
+msgstr "טאויואן"
#. The capital of Tajikistan
msgid "Dushanbe"
-msgstr "Dushanbe"
+msgstr "דושנבה"
#. A city in Tanzania
msgid "Arusha"
-msgstr "Arusha"
+msgstr "ארושה"
#. A city in Tanzania
msgid "Bukoba"
-msgstr "Bukoba"
+msgstr "בוקובה"
#. The capital of Tanzania
msgid "Dar es Salaam"
-msgstr "Dar es Salaam"
+msgstr "דאר א־סלאם"
#. A city in Tanzania
msgid "Dodoma"
-msgstr "Dodoma"
+msgstr "דודומה"
#. A city in Tanzania
msgid "Iringa"
-msgstr "Iringa"
+msgstr "אירינגה"
#. A city in Tanzania
msgid "Kigoma"
-msgstr "Kigoma"
+msgstr "קיגומה"
#. A city in Tanzania
msgid "Mbeya"
-msgstr "Mbeya"
+msgstr "מביה"
#. A city in Tanzania
msgid "Morogoro"
-msgstr "Morogoro"
+msgstr "מורוגורו"
#. A city in Tanzania
msgid "Moshi"
-msgstr "Moshi"
+msgstr "מושי"
#. A city in Tanzania
msgid "Mtwara"
-msgstr "Mtwara"
+msgstr "מטווארה"
#. A city in Tanzania
msgid "Musoma"
-msgstr "Musoma"
+msgstr "מוסומה"
#. A city in Tanzania
msgid "Mwanza"
-msgstr "Mwanza"
+msgstr "מוואנזה"
#. A city in Tanzania
msgid "Songea"
-msgstr "Songea"
+msgstr "סונגאה"
#. A city in Tanzania
msgid "Tabora"
-msgstr "Tabora"
+msgstr "תבורה"
#. A city in Tanzania
msgid "Zanzibar"
-msgstr "Zanzibar"
+msgstr "זנזיבר"
#. The capital of Thailand.
#. "Bangkok" is the traditional English name.
#. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ".
#.
msgid "Bangkok"
-msgstr "Bangkok"
+msgstr "בנגקוק"
#. A city in Thailand
msgid "Chiang Mai"
-msgstr "Chiang Mai"
+msgstr "צ׳יאנג מאי"
#. A city in Thailand
msgid "Chon Buri"
-msgstr "Chon Buri"
+msgstr "צ׳ון בורי"
#. A city in Thailand
msgid "Hat Yai"
-msgstr "Hat Yai"
+msgstr "האד־יאי"
#. A city in Thailand
msgid "Hua Hin"
-msgstr "Hua Hin"
+msgstr "הואה הין"
#. A city in Thailand
msgid "Khon Kaen"
-msgstr "Khon Kaen"
+msgstr "קון קאן"
#. A city in Thailand
msgid "Lampang"
-msgstr "Lampang"
+msgstr "למפונג"
#. A city in Thailand
msgid "Mae Hong Son"
-msgstr "Mae Hong Son"
+msgstr "מה הוג סון"
#. A city in Thailand
msgid "Nan"
@@ -12338,7 +12317,7 @@ msgstr "Tozeur"
#. The capital of Tunisia
msgid "Tunis"
-msgstr "Tunis"
+msgstr "תוניס"
#. A city in Turkey
msgid "Adana"
@@ -12346,11 +12325,11 @@ msgstr "Adana"
#. The capital of Turkey
msgid "Ankara"
-msgstr "Ankara"
+msgstr "אנקרה"
#. A city in Turkey
msgid "Antalya"
-msgstr "Antalya"
+msgstr "אנטליה"
#. A city in Turkey
msgid "Balikesir"
@@ -12370,7 +12349,7 @@ msgstr "Burdur"
#. A city in Turkey
msgid "Bursa"
-msgstr "Bursa"
+msgstr "בורסה"
#. A city in Turkey
msgid "Corlu"
@@ -12386,15 +12365,15 @@ msgstr "Diyarbakir"
#. A city in Turkey
msgid "Erzurum"
-msgstr "Erzurum"
+msgstr "ארזורום"
#. A city in Turkey
msgid "Eskisehir"
-msgstr "Eskisehir"
+msgstr "אסקישיר"
#. A city in Turkey
msgid "Gaziantep"
-msgstr "Gaziantep"
+msgstr "גזיאנטפ"
#. A city in Turkey
msgid "Istanbul"
@@ -12402,7 +12381,7 @@ msgstr "איסטנבול"
#. A city in Turkey
msgid "Izmir"
-msgstr "Izmir"
+msgstr "איזמיר"
#. A city in Turkey
msgid "Kars"
@@ -12457,44 +12436,44 @@ msgstr "Ashgabat"
#. The capital of Tuvalu
msgid "Funafuti"
-msgstr "Funafuti"
+msgstr "פונאפוטי"
#. A city in Uganda
msgid "Arua"
-msgstr "Arua"
+msgstr "ארואה"
#. A city in Uganda
msgid "Entebbe"
-msgstr "Entebbe"
+msgstr "אנטבה"
#. A city in Uganda
msgid "Kabale"
-msgstr "Kabale"
+msgstr "קבאלה"
#. The capital of Uganda
msgid "Kampala"
-msgstr "Kampala"
+msgstr "קמפלה"
#. A city in Ukraine
msgid "Boryspil'"
-msgstr "Boryspil'"
+msgstr "בוריספיל"
#. A city in Ukraine:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Chernivtsi
msgid "Chernivtsi"
-msgstr "Chernivtsi"
+msgstr "צ׳רנוביץ"
#. A city in Ukraine
msgid "Dnipropetrovs'k"
-msgstr "Dnipropetrovs'k"
+msgstr "דנפרופטרובסק"
#. A city in Ukraine
msgid "Donets'k"
-msgstr "Donets'k"
+msgstr "דונצק"
#. A city in Ukraine
msgid "Hostomel'"
-msgstr "Hostomel'"
+msgstr "הוסטומל"
#. A city in Ukraine
msgid "Ivano-Frankivs'k"
@@ -12502,11 +12481,11 @@ msgstr "Ivano-Frankivs'k"
#. A city in Ukraine
msgid "Kharkiv"
-msgstr "Kharkiv"
+msgstr "חרקוב"
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
-msgstr "Kryvyy Rih"
+msgstr "קריבי ריה"
#. The capital of Ukraine.
#. "Kiev" is the old English name. The local name in
@@ -12529,15 +12508,15 @@ msgstr "מיקולאייב"
#. A city in Ukraine
msgid "Odesa"
-msgstr "Odesa"
+msgstr "אודסה"
#. A city in Ukraine
msgid "Rivne"
-msgstr "Rivne"
+msgstr "רובנו"
#. A city in Ukraine
msgid "Simferopol'"
-msgstr "Simferopol'"
+msgstr "סימפרופול"
#. A city in Ukraine
msgid "Telichka"
@@ -12545,7 +12524,7 @@ msgstr "Telichka"
#. A city in Ukraine
msgid "Uzhhorod"
-msgstr "Uzhhorod"
+msgstr "אוז׳הורוד"
#. The capital of the United Arab Emirates.
#. "Abu Dhabi" is the traditional English name.
@@ -12556,7 +12535,7 @@ msgstr "אבו דאבי"
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Al 'Ayn"
-msgstr "אל-עין"
+msgstr "אל־עין"
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Al Fujayrah"
@@ -12571,7 +12550,7 @@ msgstr "דובאי"
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Ra's al Khaymah"
-msgstr "ראס-אל-ח׳ימה"
+msgstr "ראס־אל־ח׳ימה"
#. A city in the United Arab Emirates.
#. "Sharjah" is the traditional English name.
@@ -12587,7 +12566,7 @@ msgstr "Aberdeen"
#. A city in Northern Ireland in the United Kingdom
msgid "Belfast"
-msgstr "Belfast"
+msgstr "בלפסט"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
@@ -12600,7 +12579,7 @@ msgstr "Benson"
#. Kingdom
#.
msgid "Biggin Hill"
-msgstr "Biggin Hill"
+msgstr "ביגין היל"
#. A city in Midlands in the United Kingdom
msgctxt "City in Midlands, United Kingdom"
@@ -12609,7 +12588,7 @@ msgstr "Birmingham"
#. A city in North West England in the United Kingdom
msgid "Blackpool"
-msgstr "Blackpool"
+msgstr "בלקפול"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
@@ -12621,7 +12600,7 @@ msgstr "Boscombe"
#. Kingdom
#.
msgid "Bournemouth"
-msgstr "Bournemouth"
+msgstr "בורנמות׳"
#. A city on the South East coast of England in the United
#. Kingdom
@@ -12633,13 +12612,13 @@ msgstr "ברייטון"
#. Kingdom
#.
msgid "Bristol"
-msgstr "Bristol"
+msgstr "בריסטול"
#. A city in East and South East England in the United
#. Kingdom
#.
msgid "Brize Norton"
-msgstr "Brize Norton"
+msgstr "ברייז נורטון"
#. A city in South and South West England in the United
#. Kingdom
@@ -13331,7 +13310,7 @@ msgstr "Ashland"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Ashland"
-msgstr "Ashland"
+msgstr "אשלנד"
#. A city in Ohio in the United States
msgid "Ashtabula"
@@ -13881,7 +13860,7 @@ msgstr "ברלינגטון"
#. A city in Wisconsin in the United States
msgctxt "City in Wisconsin, United States"
msgid "Burlington"
-msgstr "Burlington"
+msgstr "ברלינגטון"
#. A city in Texas in the United States
msgid "Burnet"
@@ -16488,7 +16467,7 @@ msgstr "Lebanon"
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Leesburg"
-msgstr "Leesburg"
+msgstr "ליסברג"
#. A city in Virginia in the United States
msgctxt "City in Virginia, United States"
@@ -16934,7 +16913,7 @@ msgstr "Mekoryuk"
#. A city in Florida in the United States
msgctxt "City in Florida, United States"
msgid "Melbourne"
-msgstr "Melbourne"
+msgstr "מלבורן"
#. A city in Virginia in the United States
msgid "Melfa"
@@ -17131,7 +17110,7 @@ msgstr "Montgomery"
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Monticello"
-msgstr "Monticello"
+msgstr "מונטיצ׳לו"
#. A city in Iowa in the United States
msgctxt "City in Iowa, United States"
@@ -17434,7 +17413,7 @@ msgstr "Newnan"
#. A city in Arkansas in the United States
msgctxt "City in Arkansas, United States"
msgid "Newport"
-msgstr "Newport"
+msgstr "ניופורט"
#. A city in Oregon in the United States
msgctxt "City in Oregon, United States"
@@ -19860,11 +19839,11 @@ msgstr "קולוניה"
#. A city in Uruguay
msgid "Durazno"
-msgstr "Durazno"
+msgstr "דורסנו"
#. A city in Uruguay
msgid "Maldonado"
-msgstr "Maldonado"
+msgstr "מלדונדו"
#. The capital of Uruguay
msgctxt "City in Uruguay"
@@ -19884,7 +19863,7 @@ msgstr "סמרקנד"
#. The local name is "Toshkent".
#.
msgid "Tashkent"
-msgstr "Tashkent"
+msgstr "טשקנט"
#. A city in Uzbekistan
msgid "Termiz"
@@ -20708,8 +20687,7 @@ msgstr "מרייהאמן"
#~ msgstr "Columbia Owens Downtown Airport"
#~ msgid "Columbus / West Point / Starkville, Golden Triangle Regional Airport"
-#~ msgstr ""
-#~ "Columbus / West Point / Starkville, Golden Triangle Regional Airport"
+#~ msgstr "Columbus / West Point / Starkville, Golden Triangle Regional Airport"
#~ msgid "Columbus Air Force Base"
#~ msgstr "Columbus Air Force Base"
@@ -20729,12 +20707,8 @@ msgstr "מרייהאמן"
#~ msgid "Covington"
#~ msgstr "Covington"
-#~ msgid ""
-#~ "Covington / Cincinnati, Cincinnati / Northern Kentucky International "
-#~ "Airport"
-#~ msgstr ""
-#~ "Covington / Cincinnati, Cincinnati / Northern Kentucky International "
-#~ "Airport"
+#~ msgid "Covington / Cincinnati, Cincinnati / Northern Kentucky International Airport"
+#~ msgstr "Covington / Cincinnati, Cincinnati / Northern Kentucky International Airport"
#~ msgid "Cox Dayton International Airport"
#~ msgstr "Cox Dayton International Airport"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]