[gtk] Update Portuguese translation



commit 1a08be066ec48f317776a859ba8300fba8a52985
Author: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>
Date:   Wed Jan 26 22:48:02 2022 +0000

    Update Portuguese translation

 po/pt.po | 1479 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 file changed, 663 insertions(+), 816 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index b7e5093237..fd695739a7 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,14 +6,14 @@
 # Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 
2012, 2013, 2014.
 # Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>, 2015.
 # Sérgio Cardeira <cardeira dot sergio at gmail dot com>, 2016.
-# Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>, 2021.
+# Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>, 2021, 2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 3.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n";
-"POT-Creation-Date: 2022-01-04 11:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-04 14:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-26 19:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-26 22:46+0000\n"
 "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>\n"
 "Language-Team: Português <https://l10n.gnome.org/teams/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Não foi possível fornecer o conteúdo como “%s”"
 msgid "Cannot provide contents as %s"
 msgstr "Não foi possível fornecer o conteúdo como %s"
 
-#: gdk/gdkdisplay.c:154 gdk/gdkglcontext.c:427
+#: gdk/gdkdisplay.c:154 gdk/gdkglcontext.c:434
 msgid "The current backend does not support OpenGL"
 msgstr "O motor atual não suporta OpenGL"
 
@@ -113,27 +113,27 @@ msgstr "Não há suporte a arrastar e largar de outras aplicações."
 msgid "No compatible formats to transfer contents."
 msgstr "Nenhum formato compatível para transferir conteúdo de transferência."
 
-#: gdk/gdkglcontext.c:329
+#: gdk/gdkglcontext.c:336
 msgid "The EGL implementation does not support any allowed APIs"
 msgstr "A implementação da EGL não suporta quaisquer APIs permitidas"
 
-#: gdk/gdkglcontext.c:410 gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:624
+#: gdk/gdkglcontext.c:417 gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:616
 #: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:624
 msgid "Unable to create a GL context"
 msgstr "Impossível criar um contexto GL"
 
-#: gdk/gdkglcontext.c:1260
+#: gdk/gdkglcontext.c:1270
 msgid "Anything but OpenGL ES disabled via GDK_DEBUG"
 msgstr "Qualquer coisa menos OpenGL ES desativado via GDK_DEBUG"
 
-#: gdk/gdkglcontext.c:1269
+#: gdk/gdkglcontext.c:1279
 #, c-format
 msgid "Application does not support %s API"
 msgstr "Aplicação não suporta API %s"
 
 #. translators: This is about OpenGL backend names, like
 #. * "Trying to use X11 GLX, but EGL is already in use"
-#: gdk/gdkglcontext.c:1790
+#: gdk/gdkglcontext.c:1800
 #, c-format
 msgid "Trying to use %s, but %s is already in use"
 msgstr "A tentar usar %s, mas %s já está em uso"
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Erro na interpretação do ficheiro de imagem JPEG (%s)"
 msgid "Unsupported JPEG colorspace (%d)"
 msgstr "Espaço de cor JPEG não suportado (%d)"
 
-#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:197 gdk/loaders/gdkpng.c:273 gdk/loaders/gdktiff.c:453
+#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:197 gdk/loaders/gdkpng.c:265 gdk/loaders/gdktiff.c:453
 #, c-format
 msgid "Not enough memory for image size %ux%u"
 msgstr "Memória insuficiente para o tamanho da imagem %ux%u"
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Erro de leitura png (%s)"
 msgid "Unsupported depth %u in png image"
 msgstr "Profundidade não suportada %u em imagem png"
 
-#: gdk/loaders/gdkpng.c:254
+#: gdk/loaders/gdkpng.c:246
 #, c-format
 msgid "Unsupported color type %u in png image"
 msgstr "Tipo de cor não suportada %u em imagem png"
@@ -729,12 +729,12 @@ msgstr "IDataObject_GetData (0x%x) falhou, retornando 0x%lx"
 msgid "Failed to transmute DnD data W32 format 0x%x to %p (%s)"
 msgstr "Falha ao transmutar dados DnD W32 de formato 0x%x para %p (%s)"
 
-#: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:279
-#: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:296
+#: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:276
+#: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:293
 msgid "No GL implementation is available"
 msgstr "Nenhuma implementação GL disponível"
 
-#: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:590
+#: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:582
 msgid "No available configurations for the given pixel format"
 msgstr "Sem configurações disponíveis para o formato de pixel indicado"
 
@@ -2215,7 +2215,7 @@ msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
 msgstr "Se eliminar um item, estará permanentemente perdido."
 
 #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1210 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1826
-#: gtk/gtklabel.c:5645 gtk/gtktext.c:6064 gtk/gtktextview.c:8920
+#: gtk/gtklabel.c:5645 gtk/gtktext.c:6064 gtk/gtktextview.c:8956
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Eliminar"
 
@@ -2430,56 +2430,56 @@ msgctxt "font"
 msgid "None"
 msgstr "Nenhuma"
 
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1532
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1531
 msgctxt "Font variation axis"
 msgid "Width"
 msgstr "Largura"
 
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1533
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1532
 msgctxt "Font variation axis"
 msgid "Weight"
 msgstr "Peso"
 
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1534
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1533
 msgctxt "Font variation axis"
 msgid "Italic"
 msgstr "Itálico"
 
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1535
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1534
 msgctxt "Font variation axis"
 msgid "Slant"
 msgstr "Inclinado"
 
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1536
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1535
 msgctxt "Font variation axis"
 msgid "Optical Size"
 msgstr "Tamanho ótico"
 
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2140
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2139
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinição"
 
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2186
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2185
 msgid "Ligatures"
 msgstr "Ligaduras"
 
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2187
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2186
 msgid "Letter Case"
 msgstr "Caixa de letra"
 
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2188
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2187
 msgid "Number Case"
 msgstr "Caixa de número"
 
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2189
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2188
 msgid "Number Spacing"
 msgstr "Espaçamento de número"
 
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2190
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2189
 msgid "Number Formatting"
 msgstr "Formatação de número"
 
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2191
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2190
 msgid "Character Variants"
 msgstr "Variantes de carácter"
 
@@ -2487,19 +2487,19 @@ msgstr "Variantes de carácter"
 msgid "OpenGL context creation failed"
 msgstr "Falha ao criar o contexto OpenGL"
 
-#: gtk/gtklabel.c:5642 gtk/gtktext.c:6052 gtk/gtktextview.c:8908
+#: gtk/gtklabel.c:5642 gtk/gtktext.c:6052 gtk/gtktextview.c:8944
 msgid "Cu_t"
 msgstr "Cor_tar"
 
-#: gtk/gtklabel.c:5643 gtk/gtktext.c:6056 gtk/gtktextview.c:8912
+#: gtk/gtklabel.c:5643 gtk/gtktext.c:6056 gtk/gtktextview.c:8948
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Copiar"
 
-#: gtk/gtklabel.c:5644 gtk/gtktext.c:6060 gtk/gtktextview.c:8916
+#: gtk/gtklabel.c:5644 gtk/gtktext.c:6060 gtk/gtktextview.c:8952
 msgid "_Paste"
 msgstr "Co_lar"
 
-#: gtk/gtklabel.c:5650 gtk/gtktext.c:6073 gtk/gtktextview.c:8941
+#: gtk/gtklabel.c:5650 gtk/gtktext.c:6073 gtk/gtktextview.c:8977
 msgid "Select _All"
 msgstr "Selecionar _tudo"
 
@@ -2556,7 +2556,7 @@ msgstr ""
 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
 #.
-#: gtk/gtkmain.c:771
+#: gtk/gtkmain.c:777
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
@@ -3476,15 +3476,15 @@ msgstr "Tente uma procura diferente"
 msgid "Could not show link"
 msgstr "Impossível mostrar a ligação"
 
-#: gtk/gtktext.c:6078 gtk/gtktextview.c:8946
+#: gtk/gtktext.c:6078 gtk/gtktextview.c:8982
 msgid "Insert _Emoji"
 msgstr "Inserir _emoji"
 
-#: gtk/gtktextview.c:8928
+#: gtk/gtktextview.c:8964
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Desfazer"
 
-#: gtk/gtktextview.c:8932
+#: gtk/gtktextview.c:8968
 msgid "_Redo"
 msgstr "_Refazer"
 
@@ -5991,781 +5991,6 @@ msgctxt "paper size"
 msgid "ROC 8k"
 msgstr "ROC 8k"
 
-#: gtk/script-names.c:16
-msgctxt "Script"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Árabe"
-
-#: gtk/script-names.c:17
-msgctxt "Script"
-msgid "Armenian"
-msgstr "Arménio"
-
-#: gtk/script-names.c:18
-msgctxt "Script"
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengali"
-
-#: gtk/script-names.c:19
-msgctxt "Script"
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "Bopomofo"
-
-#: gtk/script-names.c:20
-msgctxt "Script"
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Cherokee"
-
-#: gtk/script-names.c:21
-msgctxt "Script"
-msgid "Coptic"
-msgstr "Coptic"
-
-#: gtk/script-names.c:22
-msgctxt "Script"
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cirílico"
-
-#: gtk/script-names.c:23
-msgctxt "Script"
-msgid "Deseret"
-msgstr "Deseret"
-
-#: gtk/script-names.c:24
-msgctxt "Script"
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanágari"
-
-#: gtk/script-names.c:25
-msgctxt "Script"
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "Etíope"
-
-#: gtk/script-names.c:26
-msgctxt "Script"
-msgid "Georgian"
-msgstr "Georgiano"
-
-#: gtk/script-names.c:27
-msgctxt "Script"
-msgid "Gothic"
-msgstr "Gótico"
-
-#: gtk/script-names.c:28
-msgctxt "Script"
-msgid "Greek"
-msgstr "Grego"
-
-#: gtk/script-names.c:29
-msgctxt "Script"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: gtk/script-names.c:30
-msgctxt "Script"
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
-
-#: gtk/script-names.c:31
-msgctxt "Script"
-msgid "Han"
-msgstr "Han"
-
-#: gtk/script-names.c:32
-msgctxt "Script"
-msgid "Hangul"
-msgstr "Hangul"
-
-#: gtk/script-names.c:33
-msgctxt "Script"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Hebrew"
-
-#: gtk/script-names.c:34
-msgctxt "Script"
-msgid "Hiragana"
-msgstr "Hiragana"
-
-#: gtk/script-names.c:35
-msgctxt "Script"
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
-
-#: gtk/script-names.c:36
-msgctxt "Script"
-msgid "Katakana"
-msgstr "Katakana"
-
-#: gtk/script-names.c:37
-msgctxt "Script"
-msgid "Khmer"
-msgstr "Khmer"
-
-#: gtk/script-names.c:38
-msgctxt "Script"
-msgid "Lao"
-msgstr "Lao"
-
-#: gtk/script-names.c:39
-msgctxt "Script"
-msgid "Latin"
-msgstr "Latin"
-
-#: gtk/script-names.c:40
-msgctxt "Script"
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
-
-#: gtk/script-names.c:41
-msgctxt "Script"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongólico"
-
-#: gtk/script-names.c:42
-msgctxt "Script"
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Myanmar"
-
-#: gtk/script-names.c:43
-msgctxt "Script"
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogâmico"
-
-#: gtk/script-names.c:44
-msgctxt "Script"
-msgid "Old Italic"
-msgstr "Itálico antigo"
-
-#: gtk/script-names.c:45
-msgctxt "Script"
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriá"
-
-#: gtk/script-names.c:46
-msgctxt "Script"
-msgid "Runic"
-msgstr "Rúnico"
-
-#: gtk/script-names.c:47
-msgctxt "Script"
-msgid "Sinhala"
-msgstr "Cingalês"
-
-#: gtk/script-names.c:48
-msgctxt "Script"
-msgid "Syriac"
-msgstr "Siríaco"
-
-#: gtk/script-names.c:49
-msgctxt "Script"
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tâmil"
-
-#: gtk/script-names.c:50
-msgctxt "Script"
-msgid "Telugu"
-msgstr "Télugo"
-
-#: gtk/script-names.c:51
-msgctxt "Script"
-msgid "Thaana"
-msgstr "Thaana"
-
-#: gtk/script-names.c:52
-msgctxt "Script"
-msgid "Thai"
-msgstr "Tailandês"
-
-#: gtk/script-names.c:53
-msgctxt "Script"
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetano"
-
-#: gtk/script-names.c:54
-msgctxt "Script"
-msgid "Canadian Aboriginal"
-msgstr "Aborígene canadense"
-
-#: gtk/script-names.c:55
-msgctxt "Script"
-msgid "Yi"
-msgstr "Yi"
-
-#: gtk/script-names.c:56
-msgctxt "Script"
-msgid "Tagalog"
-msgstr "Tagalog"
-
-#: gtk/script-names.c:57
-msgctxt "Script"
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "Hanunoo"
-
-#: gtk/script-names.c:58
-msgctxt "Script"
-msgid "Buhid"
-msgstr "Buhid"
-
-#: gtk/script-names.c:59
-msgctxt "Script"
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "Tagbanwa"
-
-#: gtk/script-names.c:60
-msgctxt "Script"
-msgid "Braille"
-msgstr "Braille"
-
-#: gtk/script-names.c:61
-msgctxt "Script"
-msgid "Cypriot"
-msgstr "Cipriota"
-
-#: gtk/script-names.c:62
-msgctxt "Script"
-msgid "Limbu"
-msgstr "Limbu"
-
-#: gtk/script-names.c:63
-msgctxt "Script"
-msgid "Osmanya"
-msgstr "Osmanya"
-
-#: gtk/script-names.c:64
-msgctxt "Script"
-msgid "Shavian"
-msgstr "Shaviano"
-
-#: gtk/script-names.c:65
-msgctxt "Script"
-msgid "Linear B"
-msgstr "Linear B"
-
-#: gtk/script-names.c:66
-msgctxt "Script"
-msgid "Tai Le"
-msgstr "Tai Le"
-
-#: gtk/script-names.c:67
-msgctxt "Script"
-msgid "Ugaritic"
-msgstr "Ugaritic"
-
-#: gtk/script-names.c:68
-msgctxt "Script"
-msgid "New Tai Lue"
-msgstr "Novo Tai Lue"
-
-#: gtk/script-names.c:69
-msgctxt "Script"
-msgid "Buginese"
-msgstr "Buginês"
-
-#: gtk/script-names.c:70
-msgctxt "Script"
-msgid "Glagolitic"
-msgstr "Glagolítico"
-
-#: gtk/script-names.c:71
-msgctxt "Script"
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "Tifinagh"
-
-#: gtk/script-names.c:72
-msgctxt "Script"
-msgid "Syloti Nagri"
-msgstr "Syloti Nagri"
-
-#: gtk/script-names.c:73
-msgctxt "Script"
-msgid "Old Persian"
-msgstr "Persa Antigo"
-
-#: gtk/script-names.c:74
-msgctxt "Script"
-msgid "Kharoshthi"
-msgstr "Kharoshthi"
-
-#: gtk/script-names.c:75
-msgctxt "Script"
-msgid "Unknown"
-msgstr "Desconhecido"
-
-#: gtk/script-names.c:76
-msgctxt "Script"
-msgid "Balinese"
-msgstr "Balinês"
-
-#: gtk/script-names.c:77
-msgctxt "Script"
-msgid "Cuneiform"
-msgstr "Cuneiforme"
-
-#: gtk/script-names.c:78
-msgctxt "Script"
-msgid "Phoenician"
-msgstr "Fenício"
-
-#: gtk/script-names.c:79
-msgctxt "Script"
-msgid "Phags-pa"
-msgstr "Phags-pa"
-
-#: gtk/script-names.c:80
-msgctxt "Script"
-msgid "N'Ko"
-msgstr "N'Ko"
-
-#: gtk/script-names.c:81
-msgctxt "Script"
-msgid "Kayah Li"
-msgstr "Kayah Li"
-
-#: gtk/script-names.c:82
-msgctxt "Script"
-msgid "Lepcha"
-msgstr "Lepcha"
-
-#: gtk/script-names.c:83
-msgctxt "Script"
-msgid "Rejang"
-msgstr "Rejang"
-
-#: gtk/script-names.c:84
-msgctxt "Script"
-msgid "Sundanese"
-msgstr "Sudanês"
-
-#: gtk/script-names.c:85
-msgctxt "Script"
-msgid "Saurashtra"
-msgstr "Saurashtra"
-
-#: gtk/script-names.c:86
-msgctxt "Script"
-msgid "Cham"
-msgstr "Cham"
-
-#: gtk/script-names.c:87
-msgctxt "Script"
-msgid "Ol Chiki"
-msgstr "Ol Chiki"
-
-#: gtk/script-names.c:88
-msgctxt "Script"
-msgid "Vai"
-msgstr "Vai"
-
-#: gtk/script-names.c:89
-msgctxt "Script"
-msgid "Carian"
-msgstr "Cariana"
-
-#: gtk/script-names.c:90
-msgctxt "Script"
-msgid "Lycian"
-msgstr "Lício"
-
-#: gtk/script-names.c:91
-msgctxt "Script"
-msgid "Lydian"
-msgstr "Lídio"
-
-#: gtk/script-names.c:92
-msgctxt "Script"
-msgid "Avestan"
-msgstr "Avéstico"
-
-#: gtk/script-names.c:93
-msgctxt "Script"
-msgid "Bamum"
-msgstr "Bamum"
-
-#: gtk/script-names.c:94
-msgctxt "Script"
-msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr "Hieróglifos Egípcios"
-
-#: gtk/script-names.c:95
-msgctxt "Script"
-msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr "Aramaico Imperial"
-
-#: gtk/script-names.c:96
-msgctxt "Script"
-msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr "Inscriptional Pahlavi"
-
-#: gtk/script-names.c:97
-msgctxt "Script"
-msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr "Inscriptional Parthian"
-
-#: gtk/script-names.c:98
-msgctxt "Script"
-msgid "Javanese"
-msgstr "Javanês"
-
-#: gtk/script-names.c:99
-msgctxt "Script"
-msgid "Kaithi"
-msgstr "Kaithi"
-
-#: gtk/script-names.c:100
-msgctxt "Script"
-msgid "Lisu"
-msgstr "Lisu"
-
-#: gtk/script-names.c:101
-msgctxt "Script"
-msgid "Meetei Mayek"
-msgstr "Meetei Mayek"
-
-#: gtk/script-names.c:102
-msgctxt "Script"
-msgid "Old South Arabian"
-msgstr "Árabe Meridional Antigo"
-
-#: gtk/script-names.c:103
-msgctxt "Script"
-msgid "Old Turkic"
-msgstr "Turco Antigo"
-
-#: gtk/script-names.c:104
-msgctxt "Script"
-msgid "Samaritan"
-msgstr "Samaritano"
-
-#: gtk/script-names.c:105
-msgctxt "Script"
-msgid "Tai Tham"
-msgstr "Tai Tham"
-
-#: gtk/script-names.c:106
-msgctxt "Script"
-msgid "Tai Viet"
-msgstr "Tai Viet"
-
-#: gtk/script-names.c:107
-msgctxt "Script"
-msgid "Batak"
-msgstr "Bataque"
-
-#: gtk/script-names.c:108
-msgctxt "Script"
-msgid "Brahmi"
-msgstr "Brahmi"
-
-#: gtk/script-names.c:109
-msgctxt "Script"
-msgid "Mandaic"
-msgstr "Mandaico"
-
-#: gtk/script-names.c:110
-msgctxt "Script"
-msgid "Chakma"
-msgstr "Chakma"
-
-#: gtk/script-names.c:111
-msgctxt "Script"
-msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr "Meroítico Cursivo"
-
-#: gtk/script-names.c:112
-msgctxt "Script"
-msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr "Hieróglifos Meróiticos"
-
-#: gtk/script-names.c:113
-msgctxt "Script"
-msgid "Miao"
-msgstr "Miao"
-
-#: gtk/script-names.c:114
-msgctxt "Script"
-msgid "Sharada"
-msgstr "Sharada"
-
-#: gtk/script-names.c:115
-msgctxt "Script"
-msgid "Sora Sompeng"
-msgstr "Sora Sompeng"
-
-#: gtk/script-names.c:116
-msgctxt "Script"
-msgid "Takri"
-msgstr "Takri"
-
-#: gtk/script-names.c:117
-msgctxt "Script"
-msgid "Bassa"
-msgstr "Bassa"
-
-#: gtk/script-names.c:118
-msgctxt "Script"
-msgid "Caucasian Albanian"
-msgstr "Albanês Caucasiano"
-
-#: gtk/script-names.c:119
-msgctxt "Script"
-msgid "Duployan"
-msgstr "Duployan"
-
-#: gtk/script-names.c:120
-msgctxt "Script"
-msgid "Elbasan"
-msgstr "Elbasan"
-
-#: gtk/script-names.c:121
-msgctxt "Script"
-msgid "Grantha"
-msgstr "Grantha"
-
-#: gtk/script-names.c:122
-msgctxt "Script"
-msgid "Khojki"
-msgstr "Khojki"
-
-#: gtk/script-names.c:123
-msgctxt "Script"
-msgid "Khudawadi, Sindhi"
-msgstr "Khudawadi, Sindhi"
-
-#: gtk/script-names.c:124
-msgctxt "Script"
-msgid "Linear A"
-msgstr "Linear A"
-
-#: gtk/script-names.c:125
-msgctxt "Script"
-msgid "Mahajani"
-msgstr "Mahajani"
-
-#: gtk/script-names.c:126
-msgctxt "Script"
-msgid "Manichaean"
-msgstr "Manichaean"
-
-#: gtk/script-names.c:127
-msgctxt "Script"
-msgid "Mende Kikakui"
-msgstr "Mende Kikakui"
-
-#: gtk/script-names.c:128
-msgctxt "Script"
-msgid "Modi"
-msgstr "Modi"
-
-#: gtk/script-names.c:129
-msgctxt "Script"
-msgid "Mro"
-msgstr "Mro"
-
-#: gtk/script-names.c:130
-msgctxt "Script"
-msgid "Nabataean"
-msgstr "Nabateu"
-
-#: gtk/script-names.c:131
-msgctxt "Script"
-msgid "Old North Arabian"
-msgstr "Norte Arábico Antigo"
-
-#: gtk/script-names.c:132
-msgctxt "Script"
-msgid "Old Permic"
-msgstr "Pérmico Antigo"
-
-#: gtk/script-names.c:133
-msgctxt "Script"
-msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr "Pahawh Hmong"
-
-#: gtk/script-names.c:134
-msgctxt "Script"
-msgid "Palmyrene"
-msgstr "Palmyrene"
-
-#: gtk/script-names.c:135
-msgctxt "Script"
-msgid "Pau Cin Hau"
-msgstr "Pau Cin Hau"
-
-#: gtk/script-names.c:136
-msgctxt "Script"
-msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr "Psalter Pahlavi"
-
-#: gtk/script-names.c:137
-msgctxt "Script"
-msgid "Siddham"
-msgstr "Siddham"
-
-#: gtk/script-names.c:138
-msgctxt "Script"
-msgid "Tirhuta"
-msgstr "Tirhuta"
-
-#: gtk/script-names.c:139
-msgctxt "Script"
-msgid "Warang Citi"
-msgstr "Warang Citi"
-
-#: gtk/script-names.c:140
-msgctxt "Script"
-msgid "Ahom"
-msgstr "Ahom"
-
-#: gtk/script-names.c:141
-msgctxt "Script"
-msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr "Hieróglifos Anatolianos"
-
-#: gtk/script-names.c:142
-msgctxt "Script"
-msgid "Hatran"
-msgstr "Hatran"
-
-#: gtk/script-names.c:143
-msgctxt "Script"
-msgid "Multani"
-msgstr "Multani"
-
-#: gtk/script-names.c:144
-msgctxt "Script"
-msgid "Old Hungarian"
-msgstr "Húngaro Antigo"
-
-#: gtk/script-names.c:145
-msgctxt "Script"
-msgid "Signwriting"
-msgstr "Língua de Sinais"
-
-#: gtk/script-names.c:146
-msgctxt "Script"
-msgid "Adlam"
-msgstr "Adlam"
-
-#: gtk/script-names.c:147
-msgctxt "Script"
-msgid "Bhaiksuki"
-msgstr "Bhaiksuki"
-
-#: gtk/script-names.c:148
-msgctxt "Script"
-msgid "Marchen"
-msgstr "Marchen"
-
-#: gtk/script-names.c:149
-msgctxt "Script"
-msgid "Newa"
-msgstr "Newa"
-
-#: gtk/script-names.c:150
-msgctxt "Script"
-msgid "Osage"
-msgstr "Osage"
-
-#: gtk/script-names.c:151
-msgctxt "Script"
-msgid "Tangut"
-msgstr "Tangut"
-
-#: gtk/script-names.c:152
-msgctxt "Script"
-msgid "Masaram Gondi"
-msgstr "Masaram Gondi"
-
-#: gtk/script-names.c:153
-msgctxt "Script"
-msgid "Nushu"
-msgstr "Nushu"
-
-#: gtk/script-names.c:154
-msgctxt "Script"
-msgid "Soyombo"
-msgstr "Soyombo"
-
-#: gtk/script-names.c:155
-msgctxt "Script"
-msgid "Zanabazar Square"
-msgstr "Zanabazar Square"
-
-#: gtk/script-names.c:156
-msgctxt "Script"
-msgid "Dogra"
-msgstr "Dogra"
-
-#: gtk/script-names.c:157
-msgctxt "Script"
-msgid "Gunjala Gondi"
-msgstr "Gunjala Gondi"
-
-#: gtk/script-names.c:158
-msgctxt "Script"
-msgid "Hanifi Rohingya"
-msgstr "Hanifi de Rohingya"
-
-#: gtk/script-names.c:159
-msgctxt "Script"
-msgid "Makasar"
-msgstr "Makassar"
-
-#: gtk/script-names.c:160
-msgctxt "Script"
-msgid "Medefaidrin"
-msgstr "Medefaidrin"
-
-#: gtk/script-names.c:161
-msgctxt "Script"
-msgid "Old Sogdian"
-msgstr "Sogdiano antigo"
-
-#: gtk/script-names.c:162
-msgctxt "Script"
-msgid "Sogdian"
-msgstr "Sogdiano"
-
-#: gtk/script-names.c:165 gtk/script-names.c:170
-msgctxt "Script"
-msgid "Elym"
-msgstr "Elym"
-
-#: gtk/script-names.c:166 gtk/script-names.c:171
-msgctxt "Script"
-msgid "Nand"
-msgstr "Nand"
-
-#: gtk/script-names.c:167 gtk/script-names.c:172
-msgctxt "Script"
-msgid "Rohg"
-msgstr "Rohg"
-
-#: gtk/script-names.c:168 gtk/script-names.c:173
-msgctxt "Script"
-msgid "Wcho"
-msgstr "Wcho"
-
-#: gtk/script-names.c:176 gtk/script-names.c:181
-msgctxt "Script"
-msgid "Chorasmian"
-msgstr "Chorasmian"
-
-#: gtk/script-names.c:177 gtk/script-names.c:182
-msgctxt "Script"
-msgid "Dives Akuru"
-msgstr "Dives Akuru"
-
-#: gtk/script-names.c:178 gtk/script-names.c:183
-msgctxt "Script"
-msgid "Khitan small script"
-msgstr "Escrita pequena de Khitan"
-
-#: gtk/script-names.c:179 gtk/script-names.c:184
-msgctxt "Script"
-msgid "Yezidi"
-msgstr "Iazidis"
-
 #: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:13
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferências"
@@ -7495,18 +6720,14 @@ msgid "Can’t load “%s”: %s\n"
 msgstr "Não é possível carregar “%s”: %s\n"
 
 #: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2297
-#, c-format
-msgid "Can’t parse “%s”: %s\n"
-msgstr "Não é possível analisar “%s”: %s\n"
-
 #: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2303
 #, c-format
-msgid "Can't parse “%s”: %s\n"
+msgid "Can’t parse “%s”: %s\n"
 msgstr "Não é possível analisar “%s”: %s\n"
 
 #: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2309
 #, c-format
-msgid "Can't parse “%s”\n"
+msgid "Can’t parse “%s”\n"
 msgstr "Não é possível analisar “%s”\n"
 
 #: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2333
@@ -7694,6 +6915,632 @@ msgstr ""
 "Se realmente quiser criar um cache de ícones aqui, use --ignore-theme-"
 "index.\n"
 
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Arabic"
+#~ msgstr "Árabe"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Armenian"
+#~ msgstr "Arménio"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Bengali"
+#~ msgstr "Bengali"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Bopomofo"
+#~ msgstr "Bopomofo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Cherokee"
+#~ msgstr "Cherokee"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Coptic"
+#~ msgstr "Coptic"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Cyrillic"
+#~ msgstr "Cirílico"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Deseret"
+#~ msgstr "Deseret"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Devanagari"
+#~ msgstr "Devanágari"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Ethiopic"
+#~ msgstr "Etíope"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Georgian"
+#~ msgstr "Georgiano"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Gothic"
+#~ msgstr "Gótico"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Greek"
+#~ msgstr "Grego"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Gujarati"
+#~ msgstr "Gujarati"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Gurmukhi"
+#~ msgstr "Gurmukhi"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Han"
+#~ msgstr "Han"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Hangul"
+#~ msgstr "Hangul"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Hebrew"
+#~ msgstr "Hebrew"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Hiragana"
+#~ msgstr "Hiragana"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Kannada"
+#~ msgstr "Kannada"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Katakana"
+#~ msgstr "Katakana"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Khmer"
+#~ msgstr "Khmer"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Lao"
+#~ msgstr "Lao"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Latin"
+#~ msgstr "Latin"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Malayalam"
+#~ msgstr "Malayalam"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Mongolian"
+#~ msgstr "Mongólico"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Myanmar"
+#~ msgstr "Myanmar"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Ogham"
+#~ msgstr "Ogâmico"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Old Italic"
+#~ msgstr "Itálico antigo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Oriya"
+#~ msgstr "Oriá"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Runic"
+#~ msgstr "Rúnico"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Sinhala"
+#~ msgstr "Cingalês"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Syriac"
+#~ msgstr "Siríaco"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Tamil"
+#~ msgstr "Tâmil"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Telugu"
+#~ msgstr "Télugo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Thaana"
+#~ msgstr "Thaana"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Thai"
+#~ msgstr "Tailandês"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Tibetan"
+#~ msgstr "Tibetano"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Canadian Aboriginal"
+#~ msgstr "Aborígene canadense"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Yi"
+#~ msgstr "Yi"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Tagalog"
+#~ msgstr "Tagalog"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Hanunoo"
+#~ msgstr "Hanunoo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Buhid"
+#~ msgstr "Buhid"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Tagbanwa"
+#~ msgstr "Tagbanwa"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Braille"
+#~ msgstr "Braille"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Cypriot"
+#~ msgstr "Cipriota"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Limbu"
+#~ msgstr "Limbu"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Osmanya"
+#~ msgstr "Osmanya"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Shavian"
+#~ msgstr "Shaviano"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Linear B"
+#~ msgstr "Linear B"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Tai Le"
+#~ msgstr "Tai Le"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Ugaritic"
+#~ msgstr "Ugaritic"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "New Tai Lue"
+#~ msgstr "Novo Tai Lue"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Buginese"
+#~ msgstr "Buginês"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Glagolitic"
+#~ msgstr "Glagolítico"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Tifinagh"
+#~ msgstr "Tifinagh"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Syloti Nagri"
+#~ msgstr "Syloti Nagri"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Old Persian"
+#~ msgstr "Persa Antigo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Kharoshthi"
+#~ msgstr "Kharoshthi"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "Desconhecido"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Balinese"
+#~ msgstr "Balinês"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Cuneiform"
+#~ msgstr "Cuneiforme"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Phoenician"
+#~ msgstr "Fenício"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Phags-pa"
+#~ msgstr "Phags-pa"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "N'Ko"
+#~ msgstr "N'Ko"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Kayah Li"
+#~ msgstr "Kayah Li"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Lepcha"
+#~ msgstr "Lepcha"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Rejang"
+#~ msgstr "Rejang"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Sundanese"
+#~ msgstr "Sudanês"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Saurashtra"
+#~ msgstr "Saurashtra"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Cham"
+#~ msgstr "Cham"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Ol Chiki"
+#~ msgstr "Ol Chiki"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Vai"
+#~ msgstr "Vai"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Carian"
+#~ msgstr "Cariana"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Lycian"
+#~ msgstr "Lício"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Lydian"
+#~ msgstr "Lídio"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Avestan"
+#~ msgstr "Avéstico"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Bamum"
+#~ msgstr "Bamum"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Egyptian Hieroglyphs"
+#~ msgstr "Hieróglifos Egípcios"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Imperial Aramaic"
+#~ msgstr "Aramaico Imperial"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Inscriptional Pahlavi"
+#~ msgstr "Inscriptional Pahlavi"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Inscriptional Parthian"
+#~ msgstr "Inscriptional Parthian"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Javanese"
+#~ msgstr "Javanês"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Kaithi"
+#~ msgstr "Kaithi"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Lisu"
+#~ msgstr "Lisu"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Meetei Mayek"
+#~ msgstr "Meetei Mayek"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Old South Arabian"
+#~ msgstr "Árabe Meridional Antigo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Old Turkic"
+#~ msgstr "Turco Antigo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Samaritan"
+#~ msgstr "Samaritano"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Tai Tham"
+#~ msgstr "Tai Tham"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Tai Viet"
+#~ msgstr "Tai Viet"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Batak"
+#~ msgstr "Bataque"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Brahmi"
+#~ msgstr "Brahmi"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Mandaic"
+#~ msgstr "Mandaico"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Chakma"
+#~ msgstr "Chakma"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Meroitic Cursive"
+#~ msgstr "Meroítico Cursivo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+#~ msgstr "Hieróglifos Meróiticos"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Miao"
+#~ msgstr "Miao"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Sharada"
+#~ msgstr "Sharada"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Sora Sompeng"
+#~ msgstr "Sora Sompeng"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Takri"
+#~ msgstr "Takri"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Bassa"
+#~ msgstr "Bassa"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Caucasian Albanian"
+#~ msgstr "Albanês Caucasiano"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Duployan"
+#~ msgstr "Duployan"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Elbasan"
+#~ msgstr "Elbasan"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Grantha"
+#~ msgstr "Grantha"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Khojki"
+#~ msgstr "Khojki"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Khudawadi, Sindhi"
+#~ msgstr "Khudawadi, Sindhi"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Linear A"
+#~ msgstr "Linear A"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Mahajani"
+#~ msgstr "Mahajani"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Manichaean"
+#~ msgstr "Manichaean"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Mende Kikakui"
+#~ msgstr "Mende Kikakui"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Modi"
+#~ msgstr "Modi"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Mro"
+#~ msgstr "Mro"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Nabataean"
+#~ msgstr "Nabateu"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Old North Arabian"
+#~ msgstr "Norte Arábico Antigo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Old Permic"
+#~ msgstr "Pérmico Antigo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Pahawh Hmong"
+#~ msgstr "Pahawh Hmong"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Palmyrene"
+#~ msgstr "Palmyrene"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Pau Cin Hau"
+#~ msgstr "Pau Cin Hau"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Psalter Pahlavi"
+#~ msgstr "Psalter Pahlavi"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Siddham"
+#~ msgstr "Siddham"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Tirhuta"
+#~ msgstr "Tirhuta"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Warang Citi"
+#~ msgstr "Warang Citi"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Ahom"
+#~ msgstr "Ahom"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+#~ msgstr "Hieróglifos Anatolianos"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Hatran"
+#~ msgstr "Hatran"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Multani"
+#~ msgstr "Multani"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Old Hungarian"
+#~ msgstr "Húngaro Antigo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Signwriting"
+#~ msgstr "Língua de Sinais"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Adlam"
+#~ msgstr "Adlam"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Bhaiksuki"
+#~ msgstr "Bhaiksuki"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Marchen"
+#~ msgstr "Marchen"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Newa"
+#~ msgstr "Newa"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Osage"
+#~ msgstr "Osage"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Tangut"
+#~ msgstr "Tangut"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Masaram Gondi"
+#~ msgstr "Masaram Gondi"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Nushu"
+#~ msgstr "Nushu"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Soyombo"
+#~ msgstr "Soyombo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Zanabazar Square"
+#~ msgstr "Zanabazar Square"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Dogra"
+#~ msgstr "Dogra"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Gunjala Gondi"
+#~ msgstr "Gunjala Gondi"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Hanifi Rohingya"
+#~ msgstr "Hanifi de Rohingya"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Makasar"
+#~ msgstr "Makassar"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Medefaidrin"
+#~ msgstr "Medefaidrin"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Old Sogdian"
+#~ msgstr "Sogdiano antigo"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Sogdian"
+#~ msgstr "Sogdiano"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Elym"
+#~ msgstr "Elym"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Nand"
+#~ msgstr "Nand"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Rohg"
+#~ msgstr "Rohg"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Wcho"
+#~ msgstr "Wcho"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Chorasmian"
+#~ msgstr "Chorasmian"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Dives Akuru"
+#~ msgstr "Dives Akuru"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Khitan small script"
+#~ msgstr "Escrita pequena de Khitan"
+
+#~ msgctxt "Script"
+#~ msgid "Yezidi"
+#~ msgstr "Iazidis"
+
+#~ msgid "Can't parse “%s”: %s\n"
+#~ msgstr "Não é possível analisar “%s”: %s\n"
+
+#~ msgid "Can't parse “%s”\n"
+#~ msgstr "Não é possível analisar “%s”\n"
+
 #~ msgid "Sandbox does not provide an OpenGL implementation"
 #~ msgstr "A Sandbox não fornece uma implementação OpenGL"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]