[gimp] Update Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Update Ukrainian translation
- Date: Wed, 22 Jun 2022 05:59:17 +0000 (UTC)
commit ed02d91872cf0a0aa8812a533d222ae2cab4c18e
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Wed Jun 22 05:59:15 2022 +0000
Update Ukrainian translation
po-plug-ins/uk.po | 200 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 100 insertions(+), 100 deletions(-)
---
diff --git a/po-plug-ins/uk.po b/po-plug-ins/uk.po
index 840519e0f6..2c47d7c082 100644
--- a/po-plug-ins/uk.po
+++ b/po-plug-ins/uk.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2022-06-20 23:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-21 09:32+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-06-21 17:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-22 08:58+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc kde org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "_Вертикально"
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1313 ../plug-ins/common/file-pcx.c:480
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:488 ../plug-ins/common/file-pix.c:424
#: ../plug-ins/common/file-png.c:942 ../plug-ins/common/file-pnm.c:764
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1614
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1679
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1081 ../plug-ins/common/file-tga.c:1110
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:910 ../plug-ins/common/film.c:804
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:332 ../plug-ins/common/tile.c:405
@@ -988,8 +988,8 @@ msgstr "Ð—Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ñ–Ð² CML Explorer"
#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1559 ../plug-ins/common/file-mng.c:874
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1221 ../plug-ins/common/file-pcx.c:908
#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:737 ../plug-ins/common/file-png.c:1494
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1174
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1203 ../plug-ins/common/file-sunras.c:635
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1225
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1254 ../plug-ins/common/file-sunras.c:635
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1231 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1385
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2201
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:340 ../plug-ins/file-fits/fits.c:513
@@ -1020,8 +1020,8 @@ msgstr "Завантажити параметри CML Explorer"
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:410 ../plug-ins/common/file-png.c:665
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1150 ../plug-ins/common/file-ps.c:3536
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:2382 ../plug-ins/common/file-psp.c:2432
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:475
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1483 ../plug-ins/common/file-sunras.c:455
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:481
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1536 ../plug-ins/common/file-sunras.c:455
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:358 ../plug-ins/common/file-svg.c:663
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:445 ../plug-ins/common/file-xbm.c:747
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:658 ../plug-ins/common/file-xmc.c:899
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgstr "Кінець файлу або помилка при читанні за
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:402 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:820
#: ../plug-ins/common/file-pix.c:381 ../plug-ins/common/file-png.c:657
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:645 ../plug-ins/common/file-ps.c:1140
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1475 ../plug-ins/common/file-sunras.c:447
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1528 ../plug-ins/common/file-sunras.c:447
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:437 ../plug-ins/common/file-wmf.c:1026
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:739 ../plug-ins/common/file-xmc.c:648
#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:382 ../plug-ins/common/file-xwd.c:473
@@ -3987,21 +3987,21 @@ msgstr "ВідÑутній блок загальних атрибутів зоб
msgid "Exporting not implemented yet."
msgstr "ЕкÑпорт ще не реалізовано."
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:310
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:413
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:316
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:419
msgid "Raw image data"
msgstr "Raw Image Data"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:375
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2465
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:381
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2609
msgid "Digital Elevation Model data"
msgstr "Дані цифрової моделі рельєфу"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:442
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:448
msgid "Raw Data"
msgstr "Ðеоброблені дані"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:511
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:517
#, c-format
msgid ""
"%d is not a valid sample spacing. Valid values are: 0 (auto-detect), 1 and 3."
@@ -4009,7 +4009,7 @@ msgstr ""
"%d не Ñ” правильним проÑтором вибірки. ДопуÑтимі значеннÑ: 0 "
"(автовизначеннÑ), 1 Ñ– 3."
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:524
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:530
#, c-format
msgid ""
"Auto-detection of sample spacing failed. \"%s\" does not appear to be a "
@@ -4021,17 +4021,17 @@ msgstr ""
"файли HGT: SRTM-1 Ñ– SRTM-3. Якщо вам відомий варіант, запуÑтіть з аргументом "
"1 або 3."
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:615
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:621
#, c-format
msgid "RAW export does not support multiple layers."
msgstr "Ð”Ð»Ñ ÐµÐºÑÐ¿Ð¾Ñ€Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ RAW не передбачено підтримку декількох шарів."
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1377
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1430
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for size verification: %s"
msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ файл «%s» Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€ÐºÐ¸ розміру: %s"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2309
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2451
msgid "Load Image from Raw Data"
msgstr "Ð—Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· Raw-даних"
@@ -4043,142 +4043,142 @@ msgstr "Ð—Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· Raw-даних"
#. * SRTM-3 data are sampled at three arc-seconds and contain 1201 lines and
#. * 1201 samples with similar overlapping rows and columns."
#.
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2368
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2510
msgid "SRTM-1 (1 arc-second)"
msgstr "SRTM-1 (1 кутова Ñек)"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2369
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2511
msgid "SRTM-3 (3 arc-seconds)"
msgstr "SRTM-3 (3 кутові Ñек)"
#. Generic case for any data. Let's leave choice to select the
#. * right type of raw data.
#.
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2380
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2522
msgid "RGB 8-bit"
-msgstr "RGB 8 біт"
+msgstr "RGB, 8 біт"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2381
-#| msgid "Gray 16 bit Big Endian"
-msgid "RGB 16-bit Big Endian"
-msgstr "RGB 16 біт Big Endian"
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2523
+#| msgid "RGB 16-bit Big Endian"
+msgid "RGB 16-bit Integer Big Endian"
+msgstr "RGB, 16 біт, ціле, Big Endian"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2382
-#| msgid "Gray 16 bit Little Endian"
-msgid "RGB 16-bit Little Endian"
-msgstr "RGB 16 біт Little Endian"
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2524
+#| msgid "RGB 16-bit Little Endian"
+msgid "RGB 16-bit Integer Little Endian"
+msgstr "RGB, 16 біт, ціле, Little Endian"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2383
-#| msgid "Gray 16 bit Big Endian"
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2525
+#| msgid "RGB 16-bit Big Endian"
+msgid "RGB 16-bit Floating Point"
+msgstr "RGB, 16 біт, з рухомою крапкою"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2526
msgid "RGB 32-bit Big Endian"
-msgstr "RGB 32 біт Big Endian"
+msgstr "RGB, 32 біт, зворотний порÑдок"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2384
-#| msgid "Gray 16 bit Little Endian"
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2527
msgid "RGB 32-bit Little Endian"
-msgstr "RGB 32 біт Little Endian"
+msgstr "RGB, 32 біт, прÑмий порÑдок"
+
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2528
+#| msgid "RGB 32-bit Big Endian"
+msgid "RGB 32-bit Floating Point"
+msgstr "RGB, 32 біт, з рухомою крапкою"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2386
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2530
msgid "RGBA 8-bit"
-msgstr "RGBA 8 біт"
+msgstr "RGBA, 8 біт"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2387
-#| msgid "Gray 16 bit Big Endian"
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2531
msgid "RGBA 16-bit Big Endian"
-msgstr "RGBA 16 біт Big Endian"
+msgstr "RGBA, 16 біт, зворотний порÑдок"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2388
-#| msgid "Gray 16 bit Little Endian"
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2532
msgid "RGBA 16-bit Little Endian"
-msgstr "RGBA 16 біт Little Endian"
+msgstr "RGBA, 16 біт, прÑмий порÑдок"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2389
-#| msgid "Gray 16 bit Big Endian"
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2533
msgid "RGBA 32-bit Big Endian"
-msgstr "RGBA 32 біт Big Endian"
+msgstr "RGBA, 32 біт, зворотний порÑдок"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2390
-#| msgid "Gray 16 bit Little Endian"
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2534
msgid "RGBA 32-bit Little Endian"
-msgstr "RGBA 32 біт Little Endian"
+msgstr "RGBA, 32 біт, прÑмий порÑдок"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2392
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2536
msgid "RGB565 Big Endian"
-msgstr "RGB565 Big Endian"
+msgstr "RGB565, зворотний порÑдок"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2393
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2537
msgid "RGB565 Little Endian"
-msgstr "RGB565 Little Endian"
+msgstr "RGB565, прÑмий порÑдок"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2394
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2538
msgid "BGR565 Big Endian"
-msgstr "BGR565 Big Endian"
+msgstr "BGR565, зворотний порÑдок"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2395
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2539
msgid "BGR565 Little Endian"
-msgstr "BGR565 Little Endian"
+msgstr "BGR565, прÑмий порÑдок"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2396
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2540
msgid "Planar RGB"
msgstr "Планарний RGB"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2398
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2542
msgid "B&W 1 bit"
msgstr "Чорно-біле, 1 біт"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2399
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2543
msgid "Gray 2 bit"
-msgstr "Сірий 2 біт"
+msgstr "Сірий, 2 біт"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2400
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2544
msgid "Gray 4 bit"
-msgstr "Сірий 4 біт"
+msgstr "Сірий, 4 біт"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2401
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2545
msgid "Gray 8 bit"
-msgstr "Сірий 8 біт"
+msgstr "Сірий, 8 біт"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2402
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2546
msgid "Gray unsigned 16 bit Big Endian"
-msgstr "Сірий беззнаковий 16 біт Big Endian"
+msgstr "Сірий беззнаковий, 16 біт, зворотний порÑдок"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2403
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2547
msgid "Gray unsigned 16 bit Little Endian"
-msgstr "Сірий беззнаковий 16 біт Little Endian"
+msgstr "Сірий беззнаковий, 16 біт, прÑмий порÑдок"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2404
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2548
msgid "Gray 16 bit Big Endian"
-msgstr "Сірий 16 біт Big Endian"
+msgstr "Сірий, 16 біт, зворотний порÑдок"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2405
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2549
msgid "Gray 16 bit Little Endian"
-msgstr "Сірий 16 біт Little Endian"
+msgstr "Сірий, 16 біт, прÑмий порÑдок"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2406
-#| msgid "Gray unsigned 16 bit Big Endian"
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2550
msgid "Gray unsigned 32 bit Big Endian"
-msgstr "Сірий беззнаковий 32 біт Big Endian"
+msgstr "Сірий беззнаковий, 32 біт, зворотний порÑдок"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2407
-#| msgid "Gray unsigned 16 bit Little Endian"
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2551
msgid "Gray unsigned 32 bit Little Endian"
-msgstr "Сірий беззнаковий 32 біт Little Endian"
+msgstr "Сірий беззнаковий, 32 біт, прÑмий порÑдок"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2408
-#| msgid "Gray 16 bit Big Endian"
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2552
msgid "Gray 32 bit Big Endian"
-msgstr "Сірий 32 біт Big Endian"
+msgstr "Сірий, 32 біт, зворотний порÑдок"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2409
-#| msgid "Gray 16 bit Little Endian"
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2553
msgid "Gray 32 bit Little Endian"
-msgstr "Сірий 32 біт Little Endian"
+msgstr "Сірий, 32 біт, прÑмий порÑдок"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2411
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2555
msgid "Indexed"
msgstr "ІндекÑований"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2412
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2556
msgid "Indexed Alpha"
msgstr "ІндекÑоване з альфа-каналом"
@@ -4186,60 +4186,60 @@ msgstr "ІндекÑоване з альфа-каналом"
#. * used for 3D surface modeling or relief maps; so it must be
#. * translated by the proper technical term in your language.
#.
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2459
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2603
msgid "Digital Elevation Model data (1 arc-second)"
msgstr "Дані цифрової моделі рельєфу (1 кутова Ñек)"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2462
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2606
msgid "Digital Elevation Model data (3 arc-seconds)"
msgstr "Дані цифрової моделі рельєфу (3 кутові Ñек)"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2469
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2613
msgid "Image"
msgstr "ЗображеннÑ"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2472
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2616
msgid "R, G, B (normal)"
msgstr "R, G, B (звичайний)"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2473
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2617
msgid "B, G, R, X (BMP style)"
msgstr "B, G, R, X (у Ñтилі BMP)"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2488
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2632
msgid "Palette"
msgstr "Палітра"
#. TRANSLATORS: %s is a sample to describe the planar configuration
#. * (e.g. RGB,RGB,RGB vs RRR,GGG,BBB).
#.
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2559
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2703
#, c-format
msgid "_Contiguous (%s)"
msgstr "_Ðеперервний (%s)"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2561
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2705
msgid "_Contiguous"
msgstr "_Ðеперервний"
#. TRANSLATORS: %s is a sample to describe the planar configuration
#. * (e.g. RGB,RGB,RGB vs RRR,GGG,BBB).
#.
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2567
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2711
#, c-format
msgid "_Planar (%s)"
msgstr "_Планарний (%s)"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2569
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2713
msgid "_Planar"
msgstr "_Планарний"
#. Palette type combo
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2591
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2735
msgid "_R, G, B (normal)"
msgstr "_R, G, B (звичайний)"
-#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2592
+#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2736
msgid "_B, G, R, X (BMP style)"
msgstr "_B, G, R, X (у Ñтилі BMP)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]