[orca] Update Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [orca] Update Ukrainian translation
- Date: Wed, 22 Jun 2022 06:02:06 +0000 (UTC)
commit 908cc001497a7c67c4b9637af7b6fcf29f54a967
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Wed Jun 22 06:02:04 2022 +0000
Update Ukrainian translation
po/uk.po | 77 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 46 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index d94f019c3..6fe4ad582 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: orca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/orca/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-20 15:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-21 09:36+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-06-21 15:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-22 09:01+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk kde org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -11394,10 +11394,31 @@ msgstr[1] "Список з %d елементами"
msgstr[2] "Список з %d елементами"
msgstr[3] "Список з %d елементом"
+#. Translators: This message describes a news/article feed whose size is
+#. unknown, such as can be found on social media sites that have unlimited
+#. scrolling, adding and/or removing items as the user moves up or down.
+#. Normally Orca announces "feed with n articles" when the count is known.
+#. This is the corresponding message for the unknown-count scenario.
+#: src/orca/messages.py:2581
+#| msgid "table of unknown size"
+msgid "Feed of unknown size"
+msgstr "Стрічка невідомого розміру"
+
+#. Translators: This message describes the number of articles (news items,
+#. social media posts, etc.) in a feed.
+#: src/orca/messages.py:2585
+#, python-format
+msgid "Feed with %d article"
+msgid_plural "Feed with %d articles"
+msgstr[0] "Стрічка з %d статтею"
+msgstr[1] "Стрічка з %d статтями"
+msgstr[2] "Стрічка з %d статтями"
+msgstr[3] "Стрічка з %d статтею"
+
#. Translators: This message describes a description list.
#. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Element/dl
#. Note that the "term" here corresponds to the "dt" element
-#: src/orca/messages.py:2578
+#: src/orca/messages.py:2591
#, python-format
msgid "Description list with %d term"
msgid_plural "Description list with %d terms"
@@ -11410,7 +11431,7 @@ msgstr[3] "Список описів із %d терміном"
#. A given term ("dt" element) can have 0 or more values ("dd" elements).
#. This message presents the number values a particular term has.
#. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Element/dl
-#: src/orca/messages.py:2586
+#: src/orca/messages.py:2599
#, python-format
msgid "%d value"
msgid_plural "%d values"
@@ -11421,7 +11442,7 @@ msgstr[3] "%d значення"
#. Translators: this represents the number of rows in a mathematical table.
#. See http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.mtable
-#: src/orca/messages.py:2591
+#: src/orca/messages.py:2604
#, python-format
msgid "math table with %d row"
msgid_plural "math table with %d rows"
@@ -11436,8 +11457,8 @@ msgstr[3] "математична таблиця з %d рядком"
#. which is nested inside another mathematical table.
#. See http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.mtable
#. Translators: this represents the number of columns in a table.
-#: src/orca/messages.py:2596 src/orca/messages.py:2612
-#: src/orca/messages.py:2720
+#: src/orca/messages.py:2609 src/orca/messages.py:2625
+#: src/orca/messages.py:2733
#, python-format
msgid "%d column"
msgid_plural "%d columns"
@@ -11449,7 +11470,7 @@ msgstr[3] "%d стовпчик"
#. Translators: this represents the number of rows in a mathematical table
#. which is nested inside another mathematical table.
#. See http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.mtable
-#: src/orca/messages.py:2606
+#: src/orca/messages.py:2619
#, python-format
msgid "nested math table with %d row"
msgid_plural "nested math table with %d rows"
@@ -11460,7 +11481,7 @@ msgstr[3] "вкладена математична таблиця з %d рядк
#. Translators: This message is presented to inform the user of the number of
#. messages in a list.
-#: src/orca/messages.py:2621
+#: src/orca/messages.py:2634
#, python-format
msgid "%d message.\n"
msgid_plural "%d messages.\n"
@@ -11471,7 +11492,7 @@ msgstr[3] "%d повідомлення.\n"
#. Translators: This message is presented to inform the user of the value of
#. a slider, progress bar, or other such component.
-#: src/orca/messages.py:2626
+#: src/orca/messages.py:2639
#, python-format
msgid "%d percent."
msgid_plural "%d percent."
@@ -11483,7 +11504,7 @@ msgstr[3] "%d відсоток."
#. Translators: This message announces the percentage of the document that
#. has been read. The value is calculated by knowing the index of the current
#. position divided by the total number of objects on the page.
-#: src/orca/messages.py:2632
+#: src/orca/messages.py:2645
#, python-format
msgid "%d percent of document read"
msgid_plural "%d percent of document read"
@@ -11494,7 +11515,7 @@ msgstr[3] "%d відсоток документа прочитано"
#. Translators: this represents a text attribute expressed in pixels, such as
#. a margin, indentation, font size, etc.
-#: src/orca/messages.py:2639
+#: src/orca/messages.py:2652
#, python-format
msgid "%d pixel"
msgid_plural "%d pixels"
@@ -11506,7 +11527,7 @@ msgstr[3] "%d точка"
#. Translators: Orca will tell you how many characters are repeated on a line
#. of text. For example: "22 space characters". The %d is the number and the
#. %s is the spoken word for the character.
-#: src/orca/messages.py:2645
+#: src/orca/messages.py:2658
#, python-format
msgid "%(count)d %(repeatChar)s character"
msgid_plural "%(count)d %(repeatChar)s characters"
@@ -11517,7 +11538,7 @@ msgstr[3] "%(count)d символ %(repeatChar)s "
#. Translators: This message is presented to indicate the number of selected
#. objects (e.g. icons) and the total number of those objects.
-#: src/orca/messages.py:2652
+#: src/orca/messages.py:2665
#, python-format
msgid "%(index)d of %(total)d item selected"
msgid_plural "%(index)d of %(total)d items selected"
@@ -11530,7 +11551,7 @@ msgstr[3] "%(index)d з %(total)d елемент виділено"
#. shortcuts associated with Orca commands which are not specific to the
#. current application. It appears as the title of the dialog containing
#. the list.
-#: src/orca/messages.py:2661
+#: src/orca/messages.py:2674
#, python-format
msgid "%d Screen reader default shortcut found."
msgid_plural "%d Screen reader default shortcuts found."
@@ -11542,7 +11563,7 @@ msgstr[3] "%d типове клавіатурне скорочення знай
#. Translators: This message is presented when the user is in a list of
#. shortcuts associated with Orca commands specific to the current
#. application. It appears as the title of the dialog containing the list.
-#: src/orca/messages.py:2669
+#: src/orca/messages.py:2682
#, python-format
msgid "%(count)d Screen reader shortcut for %(application)s found."
msgid_plural "%(count)d Screen reader shortcuts for %(application)s found."
@@ -11557,7 +11578,7 @@ msgstr[3] ""
#. Translators: This message is presented to inform the user of the number of
#. space characters in a string.
-#: src/orca/messages.py:2676
+#: src/orca/messages.py:2689
#, python-format
msgid "%d space"
msgid_plural "%d spaces"
@@ -11568,7 +11589,7 @@ msgstr[3] "%d пробіл"
#. Translators: This message is presented to inform the user of the number of
#. tab characters in a string.
-#: src/orca/messages.py:2681
+#: src/orca/messages.py:2694
#, python-format
msgid "%d tab"
msgid_plural "%d tabs"
@@ -11578,7 +11599,7 @@ msgstr[2] "%d табуляцій"
msgstr[3] "%d табуляція"
#. Translators: This message presents the number of tables in a document.
-#: src/orca/messages.py:2688
+#: src/orca/messages.py:2701
#, python-format
msgid "%d table"
msgid_plural "%d tables"
@@ -11591,19 +11612,15 @@ msgstr[3] "%d таблиця"
#. number of rows and the number of columns are unknown. Normally
#. Orca announces the table dimensions (e.g. "table with 100 rows
#. 15 columns"). When both counts are unknown, it presents this.
-#: src/orca/messages.py:2697
-#| msgctxt "role"
-#| msgid "table of contents"
+#: src/orca/messages.py:2710
msgid "table of unknown size"
msgstr "таблиця невідомого розміру"
#. Translators: This message describes a table for which the number of
#. rows is unknown, but the number of columns is known. This might occur
#. in a vertically infinitely scrollable table or grid on the web.
-#: src/orca/messages.py:2702
+#: src/orca/messages.py:2715
#, python-format
-#| msgid "table with %d row"
-#| msgid_plural "table with %d rows"
msgid "table with %d column, row count unknown"
msgid_plural "table with %d columns, row count unknown"
msgstr[0] "таблиця із %d стовпчиком, кількість рядків невідома"
@@ -11614,10 +11631,8 @@ msgstr[3] "таблиця із %d стовпчиком, кількість ря
#. Translators: This message describes a table for which the number of
#. columns is unknown, but the number of rows is known. This might occur
#. in a horizontally infinitely scrollable table or grid on the web.
-#: src/orca/messages.py:2710
+#: src/orca/messages.py:2723
#, python-format
-#| msgid "table with %d row"
-#| msgid_plural "table with %d rows"
msgid "table with %d row, column count unknown"
msgid_plural "table with %d rows, column count unknown"
msgstr[0] "таблиця із %d рядком, кількість стовпчиків невідома"
@@ -11626,7 +11641,7 @@ msgstr[2] "таблиця із %d рядками, кількість стовп
msgstr[3] "таблиця із %d рядком, кількість стовпчиків невідома"
#. Translators: this represents the number of rows in a table.
-#: src/orca/messages.py:2715
+#: src/orca/messages.py:2728
#, python-format
msgid "table with %d row"
msgid_plural "table with %d rows"
@@ -11637,7 +11652,7 @@ msgstr[3] "таблиця з %d рядком"
#. Translators: This message presents the number of unvisited links in a
#. document.
-#: src/orca/messages.py:2732
+#: src/orca/messages.py:2745
#, python-format
msgid "%d unvisited link"
msgid_plural "%d unvisited links"
@@ -11648,7 +11663,7 @@ msgstr[3] "%d невідвідане посилання"
#. Translators: This message presents the number of visited links in a
#. document.
-#: src/orca/messages.py:2740
+#: src/orca/messages.py:2753
#, python-format
msgid "%d visited link"
msgid_plural "%d visited links"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]