[orca] Update Ukrainian translation



commit 908cc001497a7c67c4b9637af7b6fcf29f54a967
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date:   Wed Jun 22 06:02:04 2022 +0000

    Update Ukrainian translation

 po/uk.po | 77 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 46 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index d94f019c3..6fe4ad582 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: orca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/orca/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2022-06-20 15:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-21 09:36+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-06-21 15:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-22 09:01+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk kde org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -11394,10 +11394,31 @@ msgstr[1] "Список з %d елементами"
 msgstr[2] "Список з %d елементами"
 msgstr[3] "Список з %d елементом"
 
+#. Translators: This message describes a news/article feed whose size is
+#. unknown, such as can be found on social media sites that have unlimited
+#. scrolling, adding and/or removing items as the user moves up or down.
+#. Normally Orca announces "feed with n articles" when the count is known.
+#. This is the corresponding message for the unknown-count scenario.
+#: src/orca/messages.py:2581
+#| msgid "table of unknown size"
+msgid "Feed of unknown size"
+msgstr "Стрічка невідомого розміру"
+
+#. Translators: This message describes the number of articles (news items,
+#. social media posts, etc.) in a feed.
+#: src/orca/messages.py:2585
+#, python-format
+msgid "Feed with %d article"
+msgid_plural "Feed with %d articles"
+msgstr[0] "Стрічка з %d статтею"
+msgstr[1] "Стрічка з %d статтями"
+msgstr[2] "Стрічка з %d статтями"
+msgstr[3] "Стрічка з %d статтею"
+
 #. Translators: This message describes a description list.
 #. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Element/dl
 #. Note that the "term" here corresponds to the "dt" element
-#: src/orca/messages.py:2578
+#: src/orca/messages.py:2591
 #, python-format
 msgid "Description list with %d term"
 msgid_plural "Description list with %d terms"
@@ -11410,7 +11431,7 @@ msgstr[3] "Список описів із %d терміном"
 #. A given term ("dt" element) can have 0 or more values ("dd" elements).
 #. This message presents the number values a particular term has.
 #. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Element/dl
-#: src/orca/messages.py:2586
+#: src/orca/messages.py:2599
 #, python-format
 msgid "%d value"
 msgid_plural "%d values"
@@ -11421,7 +11442,7 @@ msgstr[3] "%d значення"
 
 #. Translators: this represents the number of rows in a mathematical table.
 #. See http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.mtable
-#: src/orca/messages.py:2591
+#: src/orca/messages.py:2604
 #, python-format
 msgid "math table with %d row"
 msgid_plural "math table with %d rows"
@@ -11436,8 +11457,8 @@ msgstr[3] "математична таблиця з %d рядком"
 #. which is nested inside another mathematical table.
 #. See http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.mtable
 #. Translators: this represents the number of columns in a table.
-#: src/orca/messages.py:2596 src/orca/messages.py:2612
-#: src/orca/messages.py:2720
+#: src/orca/messages.py:2609 src/orca/messages.py:2625
+#: src/orca/messages.py:2733
 #, python-format
 msgid "%d column"
 msgid_plural "%d columns"
@@ -11449,7 +11470,7 @@ msgstr[3] "%d стовпчик"
 #. Translators: this represents the number of rows in a mathematical table
 #. which is nested inside another mathematical table.
 #. See http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.mtable
-#: src/orca/messages.py:2606
+#: src/orca/messages.py:2619
 #, python-format
 msgid "nested math table with %d row"
 msgid_plural "nested math table with %d rows"
@@ -11460,7 +11481,7 @@ msgstr[3] "вкладена математична таблиця з %d рядк
 
 #. Translators: This message is presented to inform the user of the number of
 #. messages in a list.
-#: src/orca/messages.py:2621
+#: src/orca/messages.py:2634
 #, python-format
 msgid "%d message.\n"
 msgid_plural "%d messages.\n"
@@ -11471,7 +11492,7 @@ msgstr[3] "%d повідомлення.\n"
 
 #. Translators: This message is presented to inform the user of the value of
 #. a slider, progress bar, or other such component.
-#: src/orca/messages.py:2626
+#: src/orca/messages.py:2639
 #, python-format
 msgid "%d percent."
 msgid_plural "%d percent."
@@ -11483,7 +11504,7 @@ msgstr[3] "%d відсоток."
 #. Translators: This message announces the percentage of the document that
 #. has been read. The value is calculated by knowing the index of the current
 #. position divided by the total number of objects on the page.
-#: src/orca/messages.py:2632
+#: src/orca/messages.py:2645
 #, python-format
 msgid "%d percent of document read"
 msgid_plural "%d percent of document read"
@@ -11494,7 +11515,7 @@ msgstr[3] "%d відсоток документа прочитано"
 
 #. Translators: this represents a text attribute expressed in pixels, such as
 #. a margin, indentation, font size, etc.
-#: src/orca/messages.py:2639
+#: src/orca/messages.py:2652
 #, python-format
 msgid "%d pixel"
 msgid_plural "%d pixels"
@@ -11506,7 +11527,7 @@ msgstr[3] "%d точка"
 #. Translators: Orca will tell you how many characters are repeated on a line
 #. of text. For example: "22 space characters". The %d is the number and the
 #. %s is the spoken word for the character.
-#: src/orca/messages.py:2645
+#: src/orca/messages.py:2658
 #, python-format
 msgid "%(count)d %(repeatChar)s character"
 msgid_plural "%(count)d %(repeatChar)s characters"
@@ -11517,7 +11538,7 @@ msgstr[3] "%(count)d символ %(repeatChar)s "
 
 #. Translators: This message is presented to indicate the number of selected
 #. objects (e.g. icons) and the total number of those objects.
-#: src/orca/messages.py:2652
+#: src/orca/messages.py:2665
 #, python-format
 msgid "%(index)d of %(total)d item selected"
 msgid_plural "%(index)d of %(total)d items selected"
@@ -11530,7 +11551,7 @@ msgstr[3] "%(index)d з %(total)d елемент виділено"
 #. shortcuts associated with Orca commands which are not specific to the
 #. current application. It appears as the title of the dialog containing
 #. the list.
-#: src/orca/messages.py:2661
+#: src/orca/messages.py:2674
 #, python-format
 msgid "%d Screen reader default shortcut found."
 msgid_plural "%d Screen reader default shortcuts found."
@@ -11542,7 +11563,7 @@ msgstr[3] "%d типове клавіатурне скорочення знай
 #. Translators: This message is presented when the user is in a list of
 #. shortcuts associated with Orca commands specific to the current
 #. application. It appears as the title of the dialog containing the list.
-#: src/orca/messages.py:2669
+#: src/orca/messages.py:2682
 #, python-format
 msgid "%(count)d Screen reader shortcut for %(application)s found."
 msgid_plural "%(count)d Screen reader shortcuts for %(application)s found."
@@ -11557,7 +11578,7 @@ msgstr[3] ""
 
 #. Translators: This message is presented to inform the user of the number of
 #. space characters in a string.
-#: src/orca/messages.py:2676
+#: src/orca/messages.py:2689
 #, python-format
 msgid "%d space"
 msgid_plural "%d spaces"
@@ -11568,7 +11589,7 @@ msgstr[3] "%d пробіл"
 
 #. Translators: This message is presented to inform the user of the number of
 #. tab characters in a string.
-#: src/orca/messages.py:2681
+#: src/orca/messages.py:2694
 #, python-format
 msgid "%d tab"
 msgid_plural "%d tabs"
@@ -11578,7 +11599,7 @@ msgstr[2] "%d табуляцій"
 msgstr[3] "%d табуляція"
 
 #. Translators: This message presents the number of tables in a document.
-#: src/orca/messages.py:2688
+#: src/orca/messages.py:2701
 #, python-format
 msgid "%d table"
 msgid_plural "%d tables"
@@ -11591,19 +11612,15 @@ msgstr[3] "%d таблиця"
 #. number of rows and the number of columns are unknown. Normally
 #. Orca announces the table dimensions (e.g. "table with 100 rows
 #. 15 columns"). When both counts are unknown, it presents this.
-#: src/orca/messages.py:2697
-#| msgctxt "role"
-#| msgid "table of contents"
+#: src/orca/messages.py:2710
 msgid "table of unknown size"
 msgstr "таблиця невідомого розміру"
 
 #. Translators: This message describes a table for which the number of
 #. rows is unknown, but the number of columns is known. This might occur
 #. in a vertically infinitely scrollable table or grid on the web.
-#: src/orca/messages.py:2702
+#: src/orca/messages.py:2715
 #, python-format
-#| msgid "table with %d row"
-#| msgid_plural "table with %d rows"
 msgid "table with %d column, row count unknown"
 msgid_plural "table with %d columns, row count unknown"
 msgstr[0] "таблиця із %d стовпчиком, кількість рядків невідома"
@@ -11614,10 +11631,8 @@ msgstr[3] "таблиця із %d стовпчиком, кількість ря
 #. Translators: This message describes a table for which the number of
 #. columns is unknown, but the number of rows is known. This might occur
 #. in a horizontally infinitely scrollable table or grid on the web.
-#: src/orca/messages.py:2710
+#: src/orca/messages.py:2723
 #, python-format
-#| msgid "table with %d row"
-#| msgid_plural "table with %d rows"
 msgid "table with %d row, column count unknown"
 msgid_plural "table with %d rows, column count unknown"
 msgstr[0] "таблиця із %d рядком, кількість стовпчиків невідома"
@@ -11626,7 +11641,7 @@ msgstr[2] "таблиця із %d рядками, кількість стовп
 msgstr[3] "таблиця із %d рядком, кількість стовпчиків невідома"
 
 #. Translators: this represents the number of rows in a table.
-#: src/orca/messages.py:2715
+#: src/orca/messages.py:2728
 #, python-format
 msgid "table with %d row"
 msgid_plural "table with %d rows"
@@ -11637,7 +11652,7 @@ msgstr[3] "таблиця з %d рядком"
 
 #. Translators: This message presents the number of unvisited links in a
 #. document.
-#: src/orca/messages.py:2732
+#: src/orca/messages.py:2745
 #, python-format
 msgid "%d unvisited link"
 msgid_plural "%d unvisited links"
@@ -11648,7 +11663,7 @@ msgstr[3] "%d невідвідане посилання"
 
 #. Translators: This message presents the number of visited links in a
 #. document.
-#: src/orca/messages.py:2740
+#: src/orca/messages.py:2753
 #, python-format
 msgid "%d visited link"
 msgid_plural "%d visited links"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]